Арт. Путь правителя - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Афанасьев cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арт. Путь правителя | Автор книги - Валерий Афанасьев

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Он все время бросает весьма красноречивые взгляды на одну девушку из рода Лис.

Арт печально вздохнул, сказанное на минуту всколыхнуло его собственные воспоминания.

— Что ты можешь о ней сказать?

— Они приехали на ярмарку вдвоем с матерью. Кстати, это та самая женщина, которая была в числе победителей соревнований по маскировке.

— Вот как? Это становится любопытным. Что же, интересно, подвигло ее к таким неженским занятиям?

— Она потеряла мужа. Из мужчин в семье лишь младший брат избранницы Битана, но ему нет еще и десяти.

— Так-так-так. — Арт задумался и на минуту замолчал. — А знаешь что, пригласи-ка ты ее ко мне в гости. Хочу с ней побеседовать.

— Сейчас схожу.

Итай отправился выполнять поручение, Тилой же беззлобно проворчал:

— Собираем со всех родов стариков и женщин.

— Ты что-то сказал? — переспросил Саша.

— Говорю, все-таки жаль, что в этой семье не осталось взрослых мужчин.

— Зато женщины весьма необычные. И одеты весьма примечательно.

Арт еще во время соревнований обратил внимание на ладный покрой одежды женщины, принимавшей участие в соревновании и едва не выигравшей приз. Вроде бы ее куртка и не отличалась от курток остальных гостей, но была хорошо подогнана по фигуре. Плюс несколько мелких штрихов: пояс с пряжкой, кисточки меха вокруг капюшона. У женщины определенно был вкус.

— Если женщины понравились вождю, то я рад, — всплеснул руками старейшина.

Арт невольно улыбнулся.

— Тилой, когда ты перестанешь меня сватать?

— Но ты ведь хочешь предложить им переехать к нам в деревню? Или я не прав? — удивился старейшина.

— Я думаю лишь об интересах деревни, и только.

Старейшина с сомнением покачал головой, и Арт добавил:

— Зря сомневаешься.

Пришедшие несмело застыли на пороге. Девушка бросала вопросительные взгляды на мать, та не торопилась проходить — вожди из чужих деревень нечасто уделяют женщинам такое внимание. Конечно, за исключением случая личной симпатии.

— Проходите, — предложил Арт.

— Спасибо. — Старшая сделала несколько шагов вперед, но продолжала настороженно оглядываться.

— Присаживайтесь. Рад видеть вас у себя в гостях.

Женщины недоуменно переглянулись и молча расположились на дальней стороне скамейки.

— Я слышал, что в вашей семье нет взрослых мужчин. Должно быть, вам приходится непросто.

— Непросто, но мы справляемся, — отозвалась старшая.

— И при этом умудряетесь хорошо выглядеть, — добавил Арт.

Девушка зарделась, ее мать нахмурилась. Это не ускользнуло от внимания Арта.

«С чего бы это? — удивился он. — Что за странная реакция на комплименты?»

Ответ на этот вопрос выяснился быстрее, чем можно было ожидать.

— Мы признательны за приглашение, вождь, но я уже слишком стара для сватовства, а сердце дочери занято, — сказала гостья.

Арт несколько секунд пребывал в недоумении, затем прокрутил мысленно только что состоявшийся разговор и разразился смехом.

— Прошу меня простить, — сказал он чуть погодя, — но причина моего приглашения вовсе не сватовство. Быть может, у меня и будет к вам предложение, но совсем не такое, как вы подумали.

Женщины удивленно переглянулись.

— Что же тогда? — спросила младшая.

— Для начала хотел бы поинтересоваться, где вы берете одежду. Она несколько отличается от того, что носят остальные.

— Где берем? — удивилась старшая. — Где ж нам ее взять? Конечно, шьем сами.

— У вас хорошо получается.

— Алуци у меня мастерица. — Мать кивнула в сторону дочери. — Любит придумывать.

— Значит, вам нравится шить? Не хотите ли заниматься только этим?

Младшая встрепенулась, но мать постаралась охладить ее пыл.

— Мы-то, может, и хотели бы, да не получается.

— Почему же? Переезжайте к нам, женщины нашей деревни хотят ходить в красивых нарядах. Будете только шить, и община вас всем обеспечит.

Женщины о чем-то пошептались. Наконец старшая дала ответ:

— Спасибо, вождь. Алуци давно мечтала больше шить, мы переезжаем.

Итай пошел проводить гостий.

— Женщины хотят красивые наряды… — недовольно бурчал Тилой. — И где здесь польза?

Арт невольно улыбнулся.

— Ты не прав, старина. Польза будет, и немалая.

— Я разве против красоты? Только до того ли нам сейчас?

— Видишь ли, я просто не все сказал. Наш обоз отвозил на продажу шкуры?

— Отвозил, — кивнул старейшина.

— Мы теряем деньги. Если везти не шкуры, а хорошо сшитую шубу, можно выручить за нее впятеро больше.

Старейшина бросил удивленный взгляд.

— Не пора ли нам стать законодателями моды в этом мире? — добавил Арт.

Вряд ли Тилой понял про моду, но он и без того был немало удивлен.

— Это что же получается, за шкуры можно будет выручить впятеро больше железа?

— Вот именно. И не только железа, лироки многое могут купить в других странах.

— Так это же… — Старейшина не нашел слов. — Прости ворчливого старика, вождь. Эти женщины будут очень полезны деревне.

— Есть и еще кое-что. Но, поскольку план может не сработать, об этом пока умолчу.

План сработал. Когда гости стали разъезжаться по домам, к Арту пожаловал Битан. Парень неловко переминался с ноги на ногу.

— Я здесь подумал, а почему бы мне и не переехать в вашу деревню.

Арт улыбнулся. Должно быть, новость о том, что Алуци переезжает сюда, успела дойти до парня.

— Я тоже подумал. Таких выгодных условий, как раньше, мы предложить не можем.

— Да что условия. Главное, что деревня у вас хорошая. Если примете, обустроюсь понемногу.

Арт сделал вид, что сомневается. Но недолго, мучить парня сомнениями было бы слишком жестоко.

— Хорошо, переезжай.

Довольный борец побежал собираться. Арт тоже был доволен. Что ж, если им придется встретить мапри силами только их деревни, они постараются подготовиться как можно лучше.

Глава 7
Мапри пришли

Полная хлопот зима прошла. Выдалась она непростой и весьма насыщенной событиями. Они свалились на деревню Пестрых Рысей подобно снежному кому, и немалая часть проблем легла на плечи Арта. Был ли он недоволен? Скорее напротив. Навалившиеся заботы помогали ему отогнать всепоглощающую тоску. Заботы дня сегодняшнего отодвигают печали дня вчерашнего, если, конечно, есть силы взяться за что-то новое. Нашел бы Саша эти силы ради себя? Он несколько раз задавал себе этот вопрос и не знал, как на него ответить. Но в том-то и дело, что трудиться приходилось ради людей, опять ради людей. А как иначе? Не мог он оставить лироков в такой трудный час, не мог пустить все на самотек. Он пытался спасти их от будущего вторжения и тем самым спасал и себя тоже. Спасал от тоски и разочарования. Так получилось, что эта деревня лироков, которая признала его когда-то своим вождем, сейчас давала ему силы жить и бороться. Он был здесь нужен, очень нужен, а это ко многому обязывает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию