Небесный странник - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Корн cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небесный странник | Автор книги - Владимир Корн

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

У моих сапог толстая добротная кожаная подошва, но и сквозь нее я умудрился отбить ногу. Дверь, кстати, даже не дрогнула.

— Придется жить в этом доме вечно, а ты будешь в нем отличной хозяйкой, — попытался пошутить я, на что Николь слабо улыбнулась.

Так, что там у меня остается в запасе? Имелся еще один способ борьбы с неоткрывающимися дверями, правда, пользоваться им мне ни разу не приходилось. Научил ему Чикир, один мой недолгий знакомый. Мы оказались вместе с ним после драки в подвале городской стражи в Дигране. Драка произошла в одной из таверн, и хорошо, что до ножей дело не дошло. Тогда я еще работал на «Орегано» простым матросом, и спасибо капитану Кторну Миккейну за то, что он послал своего помощника, чтобы выкупить меня у стражи.

Но до того как это случилось, мне пришлось провести несколько дней в каталажке. Не самое приятное время, но из всего можно извлечь урок.

Как оказалось, быть вором — это целая наука, причем очень сложная. Чикир пытался посвятить меня в некоторые тонкости своей профессии, но большого интереса я не проявил. А вот то, как можно открыть запертые двери, запомнил хорошо. Незадолго до этого я оказался в запертой комнате и смог выбраться из нее только через окно. Причем расстояние до земли оказалось немаленьким, так что я здорово отшиб себе пятки. Но выпрыгивать из окна стоило, потому что человек, заперший меня в комнате, пошел за подмогой, когда посчитал, что в одиночку ему со мной не справиться. Вполне разумный человек, но до чего же ревнивый!

Способ заключается вот в чем: необходимо лечь на спину и ударить обеими ногами в нижний угол дверей. Для успеха необходимы два условия: дверь должна открываться в обратную сторону и бить нужно не в тот угол, где петли.

«Двери открываются — только в путь!» — заверял меня тогда Чикир.

Вспомнив об этом способе, я с сомнением посмотрел под ноги, на покрытый толстым слоем пыли и трухи пол. Совершенно не хотелось ложиться в эту грязь спиной на глазах у Николь.

«Попробую я еще раз ногой, но на этот раз с разбега», — подумал я, внимательно осматривая дверь еще раз.

Дверь тонкая, и даже удивительно, как она не разлетелась на куски еще от удара плечом. Но ведь даже не прогнулась, и ни единой трещины на ней не появилось!

Николь по-прежнему молчала, и вид у нее был самый что ни на есть отсутствующий. Наверное, прижми я ее к себе и поцелуй, она бы даже и не почувствовала. Но что за удовольствие целовать куклу, пусть и живую?

«Ладно, вернемся на корабль, глядишь, и она снова станет обычной Николь», — решил я, отойдя на несколько шагов для разбега.

Когда я наметил на дверях точку примерно на уровне своего живота и даже набрал полную грудь воздуха, сзади раздался спокойный голос:

— Не стоит даже пытаться этого сделать, господин Сорингер, — поведал мне он. — Выбить дверь у вас все равно не получится.

Глава 12
СОКРОВИЩА ДРЕВНИХ

Голос раздался неожиданно, но у меня все же хватило самообладания, чтобы не отпрыгнуть в сторону, лихорадочно выхватывая нож.

Если вдуматься, пугаемся мы не столько неожиданного звука, сколько незнакомого. По крайней мере, лично у меня в абсолютном большинстве случаев происходит именно так. Раздавшийся же за спиной голос показался мне хорошо знакомым. За два наших совместных путешествия по небесам я слышал его много раз, и принадлежал он господину Мелвину. Правда, на этот раз тон его голоса мне не очень понравился. Не было в нем былого дружелюбия, зато появились нотки превосходства и чуть ли не пренебрежения.

Конечно, я все же вздрогнул и резко обернулся, но, по-моему, вышло все вполне достойно для того, чтобы в глазах внезапно оказавшихся у нас за спиной людей не появилось усмешки.

Именно «людей», потому что господин Мелвин оказался далеко не один. Помимо самого Мелвина и его, как он сам выразился, «компаньона» Руда компанию ему составляли еще три человека. Двоих из них смело можно назвать собратьями Руда по ремеслу, и ими оказались встретившими нас первыми на Гаруде Нерч и Флед, а вот третий отличался ото всех, и сильно.

Во-первых, он был старше их на добрый десяток лет. Во-вторых, у него единственного имелась борода. Седая такая борода, клинышком, едва достававшая ему до груди. Невзрачного, едва ли не субтильного телосложения, этот человек, единственный из всех, смотрел с любопытством. Причем глядел не на меня, а на Николь.

На, девушку, кстати, внезапное появление такого количества людей не произвело абсолютно никакого впечатления, она даже не вздрогнула. Николь восприняла их появление совершенно равнодушно и глядела на них как на ничем не заинтересовавших ее прохожих на улице. Или нет, скорее, как на оконное стекло, когда сквозь него смотрят бездумно, не видя, что за ним происходит.

Взглянув на окно, я услышал от Мелвина следующие слова, произнесенные с изрядной долей злорадства:

— Стекла в окнах такие же крепкие, так что не делайте глупостей, господин Сорингер.

— И в голову не приходило, господин Мелвин, — изумленно произнес я. — Мне даже немного обидно — за кого вы меня принимаете? Как я могу бросить Николь одну? В конце концов, понятно, что ситуация сложилась для нас нехорошо, но чтобы бросаться на вас или в окно, необходимо больше ясности. А вдруг у ваших друзей с острова Гаруд такая привычка приглашать на званый ужин — появляться внезапно, будто из-под земли?

Мелвин посмотрел на меня несколько озадаченно, а затем приказал:

— Госпожа Соланж, господин Сорингер, следуйте за нами. Нам есть о чем с вами поговорить, но право слово, не здесь же это делать?

И он обвел рукой комнату, явно не годившуюся для любого рода разговоров.

Я взглянул на Николь, и она едва заметно улыбнулась мне в ответ. Улыбнулась самыми уголками губ, я больше догадался, чем увидел ее улыбку. Затем обвел взглядом остальных.

Трое из них, Рудг, Нерч и Флед, незаметно переместились так, что окружали нас с Николь чуть ли не со всех сторон. Ну и какой смысл? Двери не открыть, стекла не разбить, наверное, привычка у них такая.

Руки у всех троих были пусты, да и под одеждой оружия не заметно. Возможно, что-нибудь под ней и скрыто, но только не принадлежавшее Древним. Ни разу еще никому не попадалось что-либо из вещей Древних, хотя бы отдаленно напоминающих оружие. Ножи — да, такое случалось, но все они больше походили на обычные столовые. Либо Древние и не воевали никогда, либо спрятали все свое оружие настолько хорошо, что его до сих пор найти не могут. Следом я посмотрел на седобородого, и тот отвел взгляд. Ну, он точно не воин. Последним моего взгляда удостоился Мелвин.

— Надеюсь, господин Мелвин, мы задержимся у вас ненадолго, — полюбопытствовал я, — ведь на «Небесном страннике» могут начать беспокоиться.

Дело, конечно, не в беспокойстве. Вдруг он сейчас скажет, что «Небесный странник» захвачен? Тогда дело приобретает несколько иной оборот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению