Пес-оборотень и колдовская академия - читать онлайн книгу. Автор: Генри Нефф cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пес-оборотень и колдовская академия | Автор книги - Генри Нефф

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Человечек подступил ближе.

— Ну, что молчите? Или вам Мамуля язык откусила? Как бриться, так взрослые, а отвечать за себя не хотим?

Он мрачно покосился на Омара и Макса. Те прижались к стене. Из нескольких кранов продолжала хлеста вода.

Коннор шагнул вперед.

— Сэр, мы не хо…

— Молчать!

Коннор, похоже, испугался и растерялся не меньше самого Макса.

Человечек подошел еще на шаг. Его лицо побагровело.

Вдруг дверь распахнулась, и в нее просунул голову Найджел.

— Мальчики, побыстрее! Госпожа Рихтер уже в за… Джимми! Как дела? Давно не виделись!

Человечек закатил глаза.

— Вот зачем ты явился! Испортил мне все удовольствие! Еще немного, и эти салаги мне бы месяц душевую вылизывали!

Найджел усмехнулся, достал из кармана серебряный доллар, подошел к последнему умывальнику, снял крышку с толстого фарфорового Будды и бросил туда монетку.

— Прости, Джимми! В следующий раз не буду вмешиваться.

— Да ладно! Надо спешить, а то скоро уроки. Может, и тебя слегка освежить, а, Найджел?

— Нет — нет, Джимми, спасибо! Я… э — э… скажу директору, что мальчики… с тобой знакомятся. — Найджел чуть помолчал, а потом добавил. — Ребята, не забудьте принести Джимми подарок. Даже мелочь. Главное — не цена, а внимание!

— Ну, до встречи! — крикнул Джимми. Он уже суетился с охапкой бутылочек и баночек. Поставив все это добро на откидной столик, Джимми повернулся к мальчикам и хлопнул в ладоши.

— Итак, кому из вас сегодня повезет? — осведомился он. — Всех сразу обслужить не смогу. Кто первый?

— Э — э… Я не понимаю, — сказал Рольф, понюхав у себя под мышкой. — Мы только что помылись!

Джимми смерил Рольфа снисходительным взглядом.

— Сегодня первый день занятий?

Мальчики закивали.

— И среди юных дам есть красотки?

Мальчики переглянулись и пожали плечами.

— Тогда душ — только начало! Чтобы привлечь их внимание, вам необходимы услуги старого Джимми! Так, вы шестеро — садитесь сюда!

Откуда — то прилетели шесть плетеных стульев и встали вряд.

— Фу, так и знал, что «повезет» нам, — простонал Коннор. Те, кому стула не хватило, поспешно ретировались.

Джимми засновал между стульями, покрывая волосы, щеки и шеи мальчиков всевозможными гелями и спреями. Потом он извлек откуда — то расческу и, сосредоточенно хмурясь, сделал каждому аккуратный срединный пробор. Мальчики в немом ужасе уставились на свои отражения, а довольный Джимми громко хлопнул в ладоши.

— Вот это франты, я понимаю! Правда, вы и так ничего, но без Джимми не тот лоск!

Он весело засвистел и начал переставлять бутылочки.

Шестеро франтов мрачно покинули душевую.

Макс побежал к себе и быстро переоделся. Остальные ждали его в коридоре. Как раз зазвонил Старина Том, и мальчики сбежали вниз по лестнице в небольшой зал, где уже сидели все новички. При виде старомодных причесок девочки захихикали. Даже госпожа Рихтер у фортепиано слегка улыбнулась и незаметно достала носовой платок.

— Садитесь, джентльмены! Я как раз говорила вашим однокурсникам, что сегодня у вас очень важный день. Вы впервые побываете в Убежище и заведете себе хорошего друга на ближайшие шесть лет. Или больше.

Госпожа Рихтер нахмурилась и обмахнула лицо платком. Девчонки зашушукались, а Синтия и Лючия зажали носы и отсели подальше. Дэвид заморгал и кашлянул в кулак. Макс, стараясь ни на кого не глядеть, похлопал себя по макушке: как это волосы могут быть такими гладкими и твердыми одновременно?

Миссис Рихтер глубоко вдохнула через платок и продолжала:

— Итак… После посещения Убежища вы получите расписание и встретитесь с руководителями, которые… о господи, я сейчас задохнусь!

Девчонки взвизгнули. Макс залился краской и повернулся к Коннору. Тот неистово расчесывал шею.

Госпожа Рихтер поднялась.

— Мальчики, это Джимми вас так… причесал?

Они кивнули. У Синтии от смеха ходуном заходили плечи, а Лючия стала вся красная. Госпожа Рихтер жестом попросила всех замолчать.

— Джимми с нами давно и желает всем только добра. К сожалению, его обоняние слегка ослабло. Точнее, совсем пропало. В будущем советую вам вежливо отказываться от его услуг. Конечно, он будет настаивать, но вы держитесь — ради всех нас. А теперь давайте продолжим разговор на свежем воздухе.

Госпожа Рихтер зажала нос платком и провела их на террасу. Все, давясь смешками, побежали за ней. Жертвы Джимми растерянно плелись в хвосте.

Госпожа Рихтер отдышалась, сложила платок и подождала, пока ученики соберутся. Небо затягивали тучи; дул ветер.

— Ну вот, так лучше!.. Как я уже сказала, Убежище — особая часть Рована. Пожалуй, самая важная. Поймите, ребята, мы защищаем не только людей, но и многих других жителей этого мира. Далеко не все живые существа и духи в союзе с Врагом, и мы даем им приют. С некоторыми вы уже познакомились; другие очень юны, беспомощны и нуждаются в заботе. Сегодня каждому из вас доверят одного из них. — Госпожа Рихтер строго посмотрела на учеников. — Это большая честь. Многие из ваших будущих подопечных очень редки. Некоторые, возможно, единственные в своем роде. Отнеситесь к уходу за ними серьезно, потому что это важнейшая часть вашего образования. Нет большего позора, чем отказ от подопечного.

Мысль о том, что надо будет заботиться о некоем мифическом существе, Макса встревожила. У него и обычных — то питомцев никогда не было. А одноклассники шли за госпожой Рихтер и радостно болтали: кому кто достанется?

Наконец директор привела их к замшелой стене за конюшнями и остановилась у деревянной двери с тяжелым латунным кольцом.

— Ребята, я знаю, что вы нервничаете. Шутка ли столько новых впечатлений! А теперь глубоко вдохните и постарайтесь порадоваться этой встрече. Для многих рованцев Убежище — самое любимое место. Связь с подопечными может продлиться всю жизнь. Просто будьте собой и доверяйте их инстинктам.

Дверь со скрипом отворилась. За ней Макс увидел узкую тропинку, обсаженную невысокими деревьями и кустами так тесно, что она превратилась в туннель. Через двадцать или тридцать ярдов на нос Максу упала капля дождя: они вышли на огромную поляну.

Макс оглянулся на туннель. С той стороны дождя не было! Некоторые однокурсники уже удивлялись вслух.

На ветру колыхалась высокая трава; вдали виднелись очертания леса и снежные шапки гор. На поляне то там, то тут росли деревья и лежали валуны. Вдалеке паслось целое стадо коров. Посреди поляны стояла длинная приземистая постройка, а за королевскими пальмами рядом с ней была настоящая лагуна с полоской пляжа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию