Отречение - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Балашов cтр.№ 198

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отречение | Автор книги - Дмитрий Балашов

Cтраница 198
читать онлайн книги бесплатно

М е р н о с т ь – торжественное обращение к патриарху.

М и с ю р к а – плоский, вроде круглой шапочки, восточный шлем.

М о к ш а н а – большое грузовое речное судно (мордовск.).

Н а в е с т ь – весть, известие.

Н а д о л ы з н у т ь – надоесть.

Н а к о н – раз.

Н е в е г л а с – невежда, человек, не приобщенный к христианской культуре.

Н о т а р и й (греч.) – служащий канцелярии.

Н у н ц и й – представитель папы римского, посол папы.

О б р у д и – сбруя (та часть ее, которая пристегивается к хомуту).

О г л а н – зависимый от хана степной владетель, одновременно командир части войска, которое он приводит с собой. Нечто вроде бека или эмира. (Другое значение – свободный, самостоятельный, всадник. Отсюда «уланы», кавалерия, произошедшая от татарской.) О к о л ь н и ч и й – в XIV – XV вв. окольничий был у князя только один, на нем лежали важные обязанности (в частности, снаряжение и обеспечение войска), поэтому чин окольничего, полученный Тимофеем Васильевичем Вельяминовым был важною должностью, не уступавшей должности думного боярина. Можно думать, что ему приходилось выполнять и те обязанности, которые лежали до того на тысяцком (с ликвидацией должности последнего).

Позднее окольничих стало несколько и должность превратилась в промежуточную ступень к полному боярству.

О м о ф о р – часть архиерейского облачения, нарамник (длинный кусок ткани с вышитыми крестами надевается крестообразно на плечи).

О п л е у х – шапка с длинными ушами, круглая, по голове.

О р л е ц – круглая ткань с изображением орла, кладется на пол под ноги при архиерейском служении (т. е. архиерей во время службы как бы парит в воздухе).

О с л о п – дубина.

О ц е т – уксус.

П а й ц з а – татарский знак, служивший охранной грамотой, в виде пластинки с надписью (деревянной, серебряной или золотой).

П а н а г и я – нагрудное украшение (круглая металлическая икона) высших иерархов церкви, начиная с епископа.

П а н е в а – род юбки с разрезом спереди, кусок ткани (четвероугольный), который обертывался вокруг бедер и схватывался поясом.

П а р д у с – гепард. Пардусы быстро бегают, и их приручали для охоты. В древности очень ценились, сейчас почти исчезли.

П е н я з ь, п е н я з и – деньги.

П е р с т ь – пыль, прах, в том числе прах усопшего, останки (переносное значение).

П л и н ф а – старинный плоский кирпич. Употреблялся до XIV столетия. В русском зодчестве плинфою прокладывали ряды каменной кладки.

П о в а л у ш а – верхнее жилье в богатом доме, иногда – холодная спальня. В боярских домах – палата для приема гостей, парадная столовая.

П о в о з н о е – плата за провоз товаров, налог.

П о з о в н и к – приказной служитель, вызывающий в суд.

П о л т ь – половина туши, разрубленной вдоль, по хребту. (Мясные туши и крупную рыбу в этом отношении разделывали одинаково.) П о п р и щ е – путевая мера длины. По некоторым данным около двадцати верст. В переносном смысле вообще место, простор, пространство, место действия, арена, «поприще битвы», «поприще жизни», «служебное поприще» и т. д.

П о р ш н и – мягкая кожаная обувь, из обогнутого вокруг ноги и присборенного куска кожи, род сандалий.

П р и ш и п и т ь с я – затихнуть, спрятаться, замолкнуть.

П р о т о р – ущерб, убыток, потеря.

П р о т о м о т а р и й – начальник канцелярии, главный чиновник (византийск.).

Р а з д р а с и е – ссора.

Р а м о, р а м е н а – плечо, плечи.

Р а м е н ь е – опушка леса, мешаное чернолесье.

Р а с ш и в а – волжское грузовое парусное судно грузоподъемностью до 24 тысяч пудов (384 тонны).

Р е ф е р е н д а р и й (греч.) – высокий чин византийской церковной иерархии. Осуществлял контакты патриарха с императором.

Р у г а – натуральная плата продуктами священникам, монастырям и проч. Содержание (обычно – от князя).

Р у х л я д ь – одежда, добро, меха, скарб, пожитки.

Р ы б и й з у б – моржовый клык (из него, так же как и из бивней мамонта, резали всяческие безделушки, узоры, черены ножей, накладные пластины с прорезным узором и т. д. Рыбьим зубом, так же как ископаемой слоновой костью (бивнями мамонтов), торговали новгородцы.

С а а д а к – колчан.

С а к е л л а р и й (греч.) – должностное лицо, осуществлявшее контроль над чиновниками финансовых ведомств. Патриарший сакелларий ведал монастырями.

С а к к о с – одежда высшего духовенства. Прямая, с короткими широкими рукавами, из дорогой материи, часто из парчи.

С а л а м а т (с а л а м а т а, с о л о м а т) – жидкая мучная или толокняная каша, вроде размазни, с салом. Также толокняный пирог.

С е л ь н и к – кладовая.

С е м о и о в а м о – здесь и там, туда и сюда.

С и н к л и т и к – член синклита, высшего органа управления в Византии. (Синклит при императоре – род Совета Министров. Патриарх имел свой синклит.) С к и м е н – лев.

С к о р а – шкура, кожа. (Отсюда название профессии «скорняк»).

С к р ы н я (с к р и н) – сундук, ящик, ларь. (Отличие от русского ларя восточного сундука в том, что ларь имел косую крышку, а сундук – прямую, плоскую, и на нем могли спать.) С к у д е л ь н и ц а – могила (общая). Такие общие могилы обычно появлялись во время моровых поветрий, когда людей не успевали хоронить.

С о й м (с е й м) – съезд, народное собрание или собрание князей.

С о й м а – парусная лодка, небольшая, обычно рыбачья.

С о л е я – возвышение в церкви (ступень) под крыпосами и перед алтарем.

С т е г н о – бедро.

С т и х и р а – церковное песнопение.

С у л и ц а – легкое копье, метательное. Сулицей били сверху вниз, держа копье одной рукою (так обычно изображают на иконах Егория-Змееборца, в отличие от западного Георгия, который колет змея тяжелым рыцарским копьем, зажав его под мышкой).

С я б е р (множ. число с я б р ы) – сосед.

Т а в л е я – шахматная фигура (т а в л е и – шахматы).

Т е г и л е й – простеганный хлопчатобумажный панцирь.

У з о р о ч ь е – драгоценности.

У л е м – ученый, богослов (на Востоке).

У р о с и т ь – биться, нервничать (о лошади).

У ч и н е н н ы й б р а т – монах, разносящий утром огонь по кельям, зажженный от храмовой свечи или лампады.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию