Тяжела учительская доля - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тяжела учительская доля | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Глава 10

Утро пятницы началось тихо и мирно, после завтрака я засела за бумаги, решив заняться подготовкой к рабочей неделе и набросать задания для сессии. Заодно еще раз просмотрела найденный рецепт, отметила, какие из редких зелий могут отсутствовать и чем их можно заменить. Когда раздался вежливый стук в дверь, чуть не подскочила от неожиданности. Открыла, воззрившись на паренька-посыльного, державшего целую корзину тигровых лилий.

– Вам передать просили, – пропыхтел он.

Мои брови взлетели аж до уровня волос, но корзину взяла. И кто это у нас так расстарался? Из середины букета торчала карточка, достала, прочитала… «Я не отступлюсь. В три зайду, пообедаем». Без подписи, но по наглому тексту и так ясно, что Лионар. Альфред обычно все же спрашивает, а не утверждает, да и у него сегодня день занят, сам говорил. Фыркнув, поставила корзину на пол, прошла к столу и на обратной стороне карточки написала, что у меня сегодня свидание с его дядей, и как раз в три часа. Неувязочка-с, белобрысый, опередили тебя. И, судя по всему, наследничек не в курсе, что его величество жаждет со мной пообщаться. Хорошая новость, значит, они не заодно. Тревога отпустила, и я усмехнулась. Упорный, да? Ну-ну, мне на твое упорство как-то начихать.

К половине третьего я была готова идти на встречу с королем. После некоторых раздумий выбрала один из костюмов, в которых ходила на работу – строго и без претензий, и плевать, что еще праздник, – взяла маску и вышла из квартиры. Оставив в двери записку для Лионара и с сожалением думая о том, что не увижу его физиономии, когда прочитает ее, вышла, взяла экипаж и поехала во дворец.

Раскинувшийся в центре Орсинора, он представлял собой четырехэтажное здание, которое двумя полукруглыми крыльями охватывало центральную площадь, как будто обнимало ладонями. Над крыльцом – балкон, куда король выходил по каким-нибудь торжественным случаям. Сам дворец был выстроен из белого с голубыми прожилками мрамора, без лишних украшений и вычурности. Камень искрился под солнцем, напоминая вытесанную изо льда скульптуру, и казалось, прикоснись к стене – ощутишь холод.

Пройдя мимо застывшей у входа стражи, я не без внутреннего трепета зашла в громадный холл. Справа и слева уходили бесконечные анфилады комнат, прямо передо мной располагалась лестница наверх с темно-зеленой ковровой дорожкой, похожей на травяной газон. Куда идти дальше, я не знала и остановилась, оглядываясь и пытаясь понять, к кому тут можно обратиться за помощью. Мимо скользили слуги с ужасно озабоченными лицами и словно не замечали меня. Я чуть не развернулась обратно – если его величество думает, что каждый подданный рождается с четким планом дворца в голове, его ждет жестокое разочарование, но тут меня негромко окликнули:

– Доктор Кейра Этли?

Я повернула голову и узрела высокого седоватого мужчину с невозмутимым лицом, в наглухо застегнутой форменной куртке с позолоченными пуговицами. Глядя на жесткий воротник, я сама чуть не почувствовала легкое удушье. И как он ходит в ней?!

– Да, – не стала спорить.

– Прошу вас, его величество ждет.

Мы свернули направо, долго шли мимо роскошных гостиных, в которых толклись придворные – дамы бросали на меня косые взгляды, прикрываясь веерами и что-то шепотом обсуждая, отчего становилось слегка не по себе. Гостиные из-за ярких нарядов царедворцев и их щебета создавали впечатление экзотического птичника. Потом мы куда-то свернули, и еще раз, и оказались в круглой приемной с большими дверьми, украшенными позолоченной резьбой и вставками из перламутра. Камердинер приоткрыл дверь и звучным голосом доложил обо мне, потом распахнул шире и склонился в молчаливом поклоне, пропустив вперед. Я сделала глубокий вдох, разгладила юбку и решительно зашла, готовая до последнего защищаться, в случае чего. Ну не в прямом смысле, конечно, а словами. Надеюсь, ничего плохого мне не собираются говорить…

Король Дарианис сидел за широченным столом из черного дерева и просматривал какую-то бумагу, и у меня было несколько секунд, чтобы разглядеть его как следует. Волевой подбородок, хищный нос с горбинкой, чуть раскосые глаза с длинными ресницами, полные губы, волнистые, густые волосы цвета жженой карамели – король производил впечатление. Недаром за его внимание боролись лучшие представительницы венценосных семей соседних государств и других знатных родов. От Дарианиса прямо-таки веяло силой и властью, не зря в народе его любили – он правил страной грамотно, умело сочетая, где надо, жесткость и поощрения. Нашего короля боялись и уважали и не рисковали навлечь на себя гнев монарха.

Услышав, что я вошла, Дарианис поднял голову от бумаг и окинул меня пристальным взглядом – захотелось поежиться и, как маленькой девочке, одернуть юбку и пригладить волосы.

– Присаживайтесь, доктор Этли, – произнес он наконец и кивнул на стул с высокой спинкой. – Думаю, наш разговор займет больше чем несколько минут.

– Благодарю, ваше величество, – чуть наклонила голову, поставила стул поближе к столу, хотя очень хотелось вообще сесть у самой двери, и села, спокойно и уверенно посмотрев на короля. – О чем вы хотели поговорить со мной?

Но чего мне стоило это спокойствие!.. Дарианис улыбнулся уголком губ.

– А знаете, вы мне уже нравитесь. – Он откинулся на спинку кресла, снова смерив меня изучающим взглядом. – За последнее время я много о вас слышал…

Мне хватило ума не спрашивать от кого. Лионар-то небось часто у дядюшки бывает, да и придворные сплетничают. Если уж Алессина в курсе, то Дарианис и подавно.

– Надеюсь, только хорошее, – вежливо сказала я, пряча за улыбкой беспокойство.

– Ну смотря от кого. – Дарианис склонил голову набок и соединил кончики пальцев. – Лионар назвал вас интересной и красивой женщиной; те, кому не нравится столь пристальное внимание наследника к преподавателю университета, подбирали более емкие эпитеты. Вот я и решил лично познакомиться с вами, чтобы составить свое мнение.

Ой. Вдоль спины скатилась капелька ледяного пота. Нехорошее предчувствие сдавило сердце так, что в груди закололо, но я и виду не подала. Это зачем его величеству составлять обо мне собственное мнение?! Мы же видимся первый и последний раз… Или нет?

– Ваше величество… – начала я, но меня прервали.

– Я склонен согласиться с племянником, вы действительно красивы, доктор Этли, – невозмутимо продолжил Дарианис. И без всякого перехода спросил: – Что вы знаете о своей семье, сударыня?

Я выпрямилась и вздернула подбородок.

– Мать – ведьма, умерла, когда мне исполнилось пять лет, – ровным голосом ответила. – Отца не знаю, мама не говорила на эту тему. Но становилась грустной, если я спрашивала.

Посмеет что-то сказать насчет непорядочности моей матери – не посмотрю, что король, развернусь и уйду!

Дарианис усмехнулся:

– Успокойтесь, Кейра, у вас слишком воинственный вид. Значит, вы не знаете, кто ваш отец?

Я отрицательно покачала головой. К чему он ведет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию