Трудовые будни Темного Властелина - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Ефимов cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трудовые будни Темного Властелина | Автор книги - Алексей Ефимов

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

– А я думал, пентаграммы круглые… – сказал он немного растерянно. Видимо, кроме формы пентаграммы, его больше ничто не взволновало. Интересно, какую подписку о неразглашении с них взяли?

– Какие хочу, такие и делаю! – усмехнулся я. – Могу хоть восьмеркой закрутить, только вас потом распрямлять больно муторно будет…

– А из квадрата не муторно? – нахмурился бригадир.

– Ничего, квадратную каску подберем и лыжные ботинки приспособим! – «успокоил» я начальника. Вот теперь они занервничали. – Так, отставить панику! Я же сказал – верну в целости и сохранности! Лучше, чем новенькие, будете! – Видимо, это я с Дестром переобщался… Сейчас моя бригада была готова обратиться в повальное бегство, так что пришлось собрать их сознание «в кулак» и успокоить. После моего «успокоения» мальчики относились к предстоящему прыжку между мирами примерно как к выбиванию ковра – немного муторно, немного пыльно, но в целом – скукота.

Для меня подобный процесс переброски не был в новинку. Краем глаза я заметил, как зашевелился электропогрузчик, подъезжая к большому ящику и беря его на вилы. Потом пришла мысль, что хоть бригада у меня и большая – семнадцать человек, как-никак, – но вот техники никакой нет, а это было бы очень неплохо и сэкономило кучу сил, так что я напоследок отдал приказ загнать в прямоугольник погрузчик, после того как все ящики будут перенесены.

Грузчиком пришлось поработать и мне, иначе ящики бы громоздились пирамидой в точке переноса – не лучший пример обращения с техникой. Я много раз успел подумать о собственной профпригодности, пока оттаскивал очередной неподъемный прямоугольник, с которым бы не справились и пять человек. Наконец в телепортационном кругу оказался погрузчик, а вслед за ним в три приема переместилась и моя бригада. Вот тут, собственно, и началось самое интересное…

Я не раз уже упоминал, что перемещение между мирами – процесс крайне малоприятный. Особенно если вы не очень выносливы, могущественны и подготовлены к этому… Простой смертный, одним словом, прямо как все мои работяги. Стационарный портал эти неприятности способен компенсировать, но я же специально не создавал стационарных порталов, так что плохое самочувствие при таком раскладе – неизбежное зло. Одним словом, в финале этой перевозки у меня на руках было семнадцать тел, и те из них, которые не пребывали в глубоком обмороке, очень об этом сожалели. Громко. Со стонами, матом и рвотой. Сверху даже показалась заинтересованная голова Дестра, привлеченная необычными звуками. Интересная закономерность – в сознании остались в основном более старшие люди. Молодежь валялась вообще поголовно.

– Прям как после свадьбы кума! – сказал самый возрастной член команды. Стоял он на карачках, сосредоточенно уткнувшись лбом в холодную землю. Уж не знаю, как можно сосредоточенно уткнуться, но по-другому назвать это было нельзя. Тут чувствовался серьезный опыт борьбы с подобным недугом. Главное – убедиться, что точка опоры от вас никуда не убежит. Все остальное – суета.

– Мы тогда паленой водки крепко вдарили! – вспомнил его коллега, переваливаясь на спину и раскинув руки. Ну прям звездочка…

Я был не настолько законченным злодеем, чтобы предоставлять ни в чем не повинным работягам и дальше страдать. Более того – я был самым заинтересованным в том, чтобы они как можно скорее приступили к работе, поэтому принялся оказывать всем посильную помощь. После моей ворожбы туманный взор обретал ясность, стоны стихали, и земля переставала предательски ускользать из-под ног. Полежав еще немножко и полюбовавшись в хмурое небо, моя бригада начала потихоньку принимать вертикальное положение. Оглядываться по сторонам.

– Занятное местечко… – пробормотал бригадир, утирая рукавом пышные усы. – Это куда нас занесло?

– Куда надо, туда и занесло! – Я к тому моменту уже порядком подустал, так что читать лекцию по географии не хотелось. Все-таки я перенес из иного мира парочку фур с оборудованием плюс погрузчик, плюс команду, да еще и собственноручно перетягал все на свои места. А ведь это еще только начало, и впереди предстоит намного больше проблем.

– Вы не упоминали, что будет так хреново при переезде, – послышался обиженный голос.

– Это еще не хреново. Считайте, что попали в турбулентность. Хреново – это когда распределяет ровным слоем по обширной поверхности. Пояснять надо?

Послышалось угрюмое мычание. Еще бы. Сообщи я им, что в результате переноса будет такая радость, вообще фиг бы кто согласился… Ох уж мне эти работодатели за границей, и вечно они о самом интересном забывают упомянуть…

– Куда дальше? И на чем? – спросил бригадир, пытаясь заставить свой голос звучать по-деловому.

– Никуда. Мы на месте. Можете обустраиваться.

– То есть как на месте? А где предстоит устанавливать технику?

– Вот прямо тут. – Я кивнул на холмик.

– Ту-у-ут??? – Бригадир вытаращился на меня как на умственно отсталого… Хотя почему «как»? Вслед за этим последовала совершенно потрясающая тирада, повествующая о моих интеллектуальных способностях, знании предмета и представлении о задачах, привести которую мне не позволит цензура, потому что, даже избавившись примерно от трех четвертей ненужных эпитетов и междометий, оставшаяся четверть, которая, по сути, несла в себе смысловую нагрузку, все равно не будет соответствовать законам литературного жанра. А жалко, потому что своими словами тут не перескажешь! И как эти техники ухитряются описать физические процессы и технические детали при помощи половых органов и их нестандартного применения? Наверное, там есть какая-то сокровенная взаимосвязь, о которой рассказывают только на старших курсах технических вузов либо уже на производстве, чтобы профессиональные тайны не стали достоянием непосвященных. Суть же тирады сводилась к тому, что техники, как оказалось, рассчитывали получить в пользование хоть плохонькое, но помещение – какой-нибудь полуразрушенный сельский клуб. Установка концертной аппаратуры под открытым небом предполагает совершенно иной набор элементов, начиная от каркаса и заканчивая защитой от дождя… Трудно быть дилетантом…

– Вы что, и правда думали, что аппаратура на земле стоит? Под дождичком? Может, еще и провода в землю воткнуть? А вдруг там электричество сыщется… Или печку на дровах приспособить… – Бригадир уже выдохся, так что его речь вполне можно было приводить без переводчика.

– Значит, так… – Я уже понял свою ошибку и теперь искал выходы из ситуации. – Пока ваши помощники обустраивают лагерь, вы берете карандашик, блокнотик и составляете список всего, что нам еще надо. А уж я позабочусь, чтобы оно было доставлено в кратчайшие сроки.

– Это ж сколько нам тут еще куковать… – пробурчал бригадир.

– Нисколько. После того как вы мне передадите список, пройдет не больше часа – это я гарантирую.

– Это как? – Бригадир вконец изумился. Видимо, он уже начал забывать, что вообще-то находится в ином мире.

– Просто примите это к сведению…

– Если бы я только что не столкнулся с результатами вашего незнания, я бы верил на слово… Может, вы просто не представляете, сколько надо времени для того, чтобы собрать мобильную сцену… И сколько для этого надо людей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию