Долгая дорога к трону - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Форш cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгая дорога к трону | Автор книги - Татьяна Форш

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Глаза принца полыхнули злым отсветом. Боги ведают, что бы он мне ответил, если бы не вовремя появившиеся возле дворца Дерран и Лекс.

– Ширин отправилась в крепость Ушедших? Что она сказала?

– Просто послала всех вас к шеркху. – Я взглянула на Лекса. Какой-то он растерянный… – Да, и, кстати, она попросила, чтобы завтра ты принес ей клинок. Тоже ничего личного, но ты – дурак. Не знаю, чем и как ты ее обидел, но ты ее потерял. Навсегда. Она не прощает предательства.

Предводитель клана Белых волков вдруг выгнулся, застонал и безжизненно опустился на землю. Слуги бросились к нему. Всех охватила паника. Если бы принц Сандр был мне хоть немного интересен, я бы сейчас тоже взволнованно искала бы нюхательные соли и не заметила огненный туман, на миг объявший Лекса. Не увидела бы его вспыхнувшие багровым отсветом глаза.

– Дерран, дальше сам. – Лекс обреченно взглянул на замершего рядом со мной эльфира, развернулся и направился к озеру, с каждым шагом растворяясь в темноте. Вскоре он исчез, а через мгновение в небо взмыл пылающий огнем дракон.

– Дерран? – Я вцепилась в эльфира. – Что происходит? У Лекса ведь нет Хранителя!

– Теперь есть. – Он обнял меня за плечи и повел к распахнутым дверям дворца. – Пойдем, нам надо подумать, что делать дальше…

– Танита?

– Танита, подожди!

Прозвучавшие за спиной голоса заставили меня обернуться и вглядеться в знакомые лица молодых мужчин.

– Дайар? Шарк? – Привычные имена сами слетели с губ. Мои троюродные братья. Закончив Школу Стихий гораздо раньше меня, они все время проводили во дворце или у отца в замке, почти позабыв родовое имение. – Что вы тут делаете?

– Они сопровождают меня, Танита! – Раздавшийся голос заставил меня окаменеть. Я почувствовала, как становится ватным все тело и, если бы не Дерран, то упала бы прямо под ноги отца, идущего к нам от распахнутых дверей сияющего огнями дворца. – Я решил, что встречу тебя здесь, и оказался прав.

– Папа?

– Я тоже рад видеть тебя в добром здравии, Танита. – Он скользнул по мне тяжелым взглядом.

Первым делом хотелось броситься бежать, но я заставила себя остаться на месте и даже изобразить приветливую улыбку.

– Папа…

Пальцы Деррана сильнее впились мне в плечи. Я попыталась незаметно оттолкнуть его, но он не отступил, все так же продолжая сжимать меня в объятиях.

Отец неспешно подошел, приветственно поклонился Деррану и остановился в шаге от нас.

– Принц Дейрриан? Не ожидал… А… как прошла коронация вашего брата? Был приглашен, но, увы, не смог посетить…

– Скромно, – невозмутимо ответил тот. – В стране траур.

Отец помолчал и, видимо, считая светскую беседу законченной, переключился на меня.

– Что происходит? Ты сбегаешь из школы, чтобы помогать беглым принцессам? Преступницам?

– Ширин не преступница! И ты это прекрасно знаешь! – вспылила я, и меня понесло: – Ты всегда учил меня не отступать и не сдаваться, отстаивая то, что мне дорого! И я наконец-то поняла, что означают эти слова!

– Браво, девочка. – Отец вдруг улыбнулся мне. Его улыбки, посвященные мне, я за всю свою жизнь могла пересчитать по пальцам, а за эту так вообще бы отдала все – столько гордости, промелькнувшей в ней, мне не доводилось видеть ни разу. – Ты действительно многому научилась, а главное – ты научилась быть моей дочерью.

Он сделал неуловимый знак братьям, и возле нас открылся переход.

– А теперь, дорогая, я прошу тебя вернуться в наш замок.

– Хорошо. – Я обернулась к Деррану. – Прощай. Ты был хорошим другом и попутчиком.

– Нет. – Голос Деррана прозвучал сухо и бесстрастно. Он отстранил меня, шагнул вперед и на миг склонил голову в поклоне. – Господин Ильсар, я прошу руки вашей дочери.

На невозмутимом лице отца появилось настоящее удивление.

– Хм… И отчего это принц-регент заинтересовался моей единственной наследницей?

– Я люблю Таниту, хочу стать ее мужем, и… – Дерран еще раз поклонился, и на его губах появилась не обещающая ничего хорошего улыбка, – и вам придется с этим смириться.

– Вообще-то у меня на нее другие планы… – Отец покусал губы. – Что ж… Этот спор между нами можно решить одним-единственным способом.

Он шагнул к переходу и, уже исчезая, приказал братьям:

– Доставьте их в замок.

Я не стала дожидаться, когда братья решат исполнить приказ отца буквально и втащат меня в переход на плече. Один шаг. Легкое сопротивление воздуха. И меняющиеся мгновенно декорации. И вот, о сказочном Вселесье напоминает только глоток воздуха, напоенный ароматом трав.

Не верится, что я – дома!

Сказать, будто я не скучала, означало бы солгать. Все это время, вместе с тревогой перед будущим, я ощущала непонятную грусть. Мне не хватало беззаботных прежних дней. И даже при мысли об отце сердце невольно екало и сжималось тоскою.

Я оглядела освещенные факелами сторожевые башни, площадь. Кое-где в сливающейся с темнотой ночи громадине замка загорались и гасли в окнах трепещущие огоньки свечей. Словно кто-то ходил по спящим коридорам.

Вскоре, миновав площадь, мы ступили под каменные своды. Я вдохнула ни с чем не сравнимый запах пыли, чего-то холодного и сладкий аромат булочек с корицей, что так любила готовить мне старая нянька.

Ничего не изменилось в родном замке с тех пор, как я была здесь в последний раз. Все те же винтовые, выточенные из камня лестницы, квадратные маленькие окна, и даже магические светильники так же послушно загорались то тут, то там, путешествуя вместе с нами и даря этому обиталищу вечного сумрака свой неяркий свет.

Что нас ждет здесь? Чем все закончится? Только боги могли дать мне на это ответ, но они, как прежде, были глухи к воплям страждущих.

Глава 27
Ширин

Как долго продолжался этот полет! Я видела блики серебристо-красного ночного светила, отражавшиеся на шкуре Риссара.

«Почему мы не могли сразу переместиться в Крепость?» – Мысль появилась и тут же ушла в пустоту. Но я знала, что мой Хранитель меня услышал. Его ответ не заставил себя ждать:

«А кто нас туда пустит? Пока у нас не пройдены последние врата, я по-прежнему считаюсь твоим Хранителем только на словах».

Он сделал крутой вираж и нырнул в лежавшие под нами облака. Вскоре мы приземлились на берег огромного горного озера, окруженного туманом. Я огляделась в поисках Крепости и, не увидев ничего, хоть отдаленно ее напоминающее, рискнула спросить:

«Где мы? Далеко еще?»

«Нет. Мы находимся на площадке дознавателей. Когда стражи Крепости нас узнают, нам откроется путь».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию