Прости меня за любовь - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прости меня за любовь | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Вы слышали об этом от мисс Джонс?

— Нет, от Бриджит. Не думаю, чтобы Талли когда-либо стремилась… Она просто не такой человек, понимаете?

— То есть все подарки, предназначавшиеся для мисс Джонс, попадали к ее помощнице?

— Понятия не имею. — Хант пожал плечами. Похоже, под градом вопросов он чувствовал себя на редкость неуютно.

— Вы когда-нибудь бывали дома у мисс Паркер?

— Нет.

— Встречались ли вы с ней где-либо помимо работы?

Хант бросил на Джима затравленный взгляд, но врать фэбээровцам не решился. Не зная точно, что именно им известно, Хант попытался облечь свой ответ в наиболее обтекаемую форму.

— Какое это имеет значение? Впрочем, да, мы виделись… время от времени, — признался он.

— Мисс Джонс знала о ваших встречах?

— Тогда — нет. Теперь — знает.

— Это вы ей сказали?

— Нет.

— Значит, мисс Паркер?

— Точно не скажу. Возможно, это был частный детектив, которого наняла Талли, а может, Бриджит тоже ей кое-что рассказала… Говорю вам, я не знаю! — С каждой минутой Хант нервничал все больше, должно быть, поэтому он сказал больше, чем хотел: — У нас с Бриджит был роман. С моей стороны это было довольно глупо, но так уж получилось… Бриджит шантажировала меня, грозила, что все расскажет Талли, а я не хотел ее терять. Мы встречались почти три года, но потом… В общем, это была одна из причин, по которой мы с Талли расстались.

— Вы продолжаете встречаться с мисс Паркер? — негромко спросил Джим.

— Черт побери, нет! Конечно, нет! От этой женщины… от нее только и жди неприятностей. В конце концов я сумел положить конец нашим отношениям и… и начал встречаться с другой женщиной. Наверное, Бриджит захотела со мной поквитаться и рассказала об этом Талли. — Хант посмотрел на Джима. В его глазах застыло страдание. — Вы, наверное, думаете, что я — дважды дурак, и вы, скорее всего, правы. Я, во всяком случае, нисколько не горжусь тем, что́ сделал. Когда… когда буквально на днях правда выплыла наружу, Талли очень расстроилась. Для нее это был жестокий удар. Я сам хотел ей сказать, но Бриджит меня опередила, и в результате мы расстались. Сейчас я живу с другой женщиной, скоро у нас родится ребенок… — Хант тяжело вздохнул и снова откинулся на спинку кресла. Говорить правду ему было нелегко, но он подумал, что фэбээровцы все равно докопаются до истины.

— Мои поздравления, мистер Ллойд, — сказал Джим, имея в виду рождение ребенка, и Хант передернулся.

— Д-да… благодарю… — Он беспомощно пожал плечами. — Как видите, все это действительно очень непросто.

— Вы когда-нибудь брали деньги у мисс Джонс?

— Нет, никогда. Я не стеснен в средствах, так что в этом не было необходимости. Мы с Талли вели раздельное хозяйство, хотя иногда я оплачивал продукты и другие расходы. Ведь я все-таки жил в ее доме, и мне хотелось как-то компенсировать… — Он посмотрел в потолок и печально добавил: — Поверьте, у нас все было нормально.

— Если не считать того, что в то же самое время вы встречались с двумя другими женщинами, а одной из них даже сделали ребенка, — сказал Джим с легкой усмешкой, и Хант отвернулся.

Он знал, что поступил плохо, но слышать это из чужих уст было стократ тяжелее. Сейчас он почувствовал себя полным мерзавцем, который думает только о себе, о своих удовольствиях. Джим в свою очередь смотрел на него и пытался понять, кто перед ним: нормальный человек, который по слабости характера совершил подлость, или просто подонок. Отличить одно от другого подчас было нелегко. По аналогии он подумал о Викторе Карсоне, который ради молодой жены готов был довести себя до банкротства. Похоже, и он, и Хант были просто слабохарактерными глупцами, разве что последний был помоложе и имел более светский вид. С другой стороны, Виктор, скорее всего, был верен своей «золотоискательнице», тогда как Хант на протяжении всех четырех лет изменял женщине, которая его любила. Джим не в первый раз сталкивался с аналогичными ситуациями и каждый раз гадал: каким местом думают некоторые, что совершают подобные поступки?

— Что еще вы могли бы сообщить мне о мисс Паркер?

— Пожалуй, ничего. Могу только повторить, что она очень хитрая женщина и себе на уме. И никакая она Талли не подруга хотя бы потому, что спала со мной. Сейчас мне кажется — я оказался в ее постели только потому, что Бриджит специально это подстроила. Она все спланировала, выбрала момент, когда Талли уехала на съемки, и… Вероятно, Бриджит просто захотелось иметь то же, что имела ее знаменитая нанимательница, — это, кстати, было бы вполне в духе ее стремления отождествлять себя с Талли. Ну а потом мне было уже не вырваться — Бриджит грозила, что расскажет все Талли, если мы перестанем встречаться. Так все и тянулось, пока не появилась Анджела…

— Мисс Паркер когда-либо требовала у вас деньги? Скажем, за молчание?

Хант отрицательно покачал головой.

— Ей нужно было только одно — чтобы мы продолжали видеться. Иначе, мол, она меня разоблачит… Впрочем, я бы не стал утверждать, что во всем остальном она заботилась исключительно об интересах Талли. Бриджит только делает вид, будто Талли для нее на первом месте, но на самом деле это далеко не так. Она хочет быть Талли, а вовсе не работать на нее или быть ее близкой подругой. К сожалению, сама Талли не вполне отдает себе отчет, насколько она знаменита, поэтому и относится к окружающим с излишним доверием, словно они — такие же, как она. Талли не представляет, какая это страшная вещь — зависть. Страшная и опасная. Она просто работает, снимает талантливые картины, ведет тихую, скромную жизнь и не замечает ничего вокруг. Такому человеку очень легко причинить зло.

Слушая его, Джим подумал, что Хант, наверное, все еще любит Талли и сожалеет о том, что причинил ей боль. Впрочем, изменить Хант все равно ничего не мог — он жил теперь с другой женщиной, которая ждала от него ребенка, поэтому любовь к Талли не могла принести ему ничего, кроме страданий.

— Что ж, мистер Ллойд, у нас пока все, — сказал Джим и поднялся. — Если у нас возникнут другие вопросы или в деле наметится новый поворот, мы вам позвоним.

— А вы уже знаете, кто украл деньги? — спросил Хант с неожиданным интересом.

— Догадываемся. — Джим улыбнулся в ответ. — Спасибо, что нашли время встретиться с нами.

Они обменялись рукопожатиями, потом Джим и Джек вышли из кабинета. Хант проводил их обеспокоенным взглядом. Он очень надеялся, что фэбээровцы не подозревают в краже денег его.

Джим и Джек не обменялись ни словом, пока не оказались в своей машине.

— Ну, какие у тебя впечатления? — поинтересовался Джим.

— Похоже, этот парень ничего от нас не скрывает, — отозвался его напарник. — Конечно, он поступил с мисс Джонс как последняя свинья, но во всем остальном мистер Ллойд производит впечатление человека достаточно честного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию