Алета - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алета | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

И вдруг в дверь раздался громкий требовательный стук.

Да что же это такое! Не дворец, а черт знает что! Все ходят туда-сюда, как к себе домой, по утрам в комнату вламываются без стука, по ночам в дверь долбятся. Я скрипнула зубами от злости и крикнула, чтобы входили. Не вошли, а стук повторился. Ну и кто это у нас там такой стеснительный? Я с печальным вздохом пошла открывать своему полночному визитеру, чтоб его. Рывком распахнула дверь, уже открыла рот и приготовилась высказать все свое фи и столкнулась взглядом с Киром. Не поняла?!

– Алета, добрый вечер еще раз. Можно к вам? Вы обещали поиграть со мной в какие-то шашки или нарды. Сделайте это, пожалуйста. – Он вошел в комнату, не замечая Шера. И вид у него какой-то помятый. Пьяный, что ли, не пойму? – Вы меня совершенно вывели сегодня из душевного равновесия, никак не могу успокоиться. Даже настойка не помогла.

Я в растерянности повернулась к Шеру, взывая о помощи. Кир тоже повернулся, проследив мой взгляд, и нос к носу столкнулся с Шером. Ой мамочки! В голове панически всплыла всем знакомая фраза: «Не виноватая я, он сам пришел!» Что-то у меня острое желание залезть под диван, так эти двое смотрят друг на друга. И молчат. Оба.

Фух. Меня даже в жар бросило. Вот не было печали… Похоже, Кир действительно решил пустить в ход свое обаяние, чтобы я с Шера на него переключилась. Ну как же, невеста-то потенциальная в пути, а тут я, нежданно-негаданно, все карты путаю. Я схватила со стола какую-то бумагу и начала обмахиваться. Ох. Может, в обморок упасть? Интересно, поможет? Заметят ли они вообще или так и будут друг в друге глазами дырки прожигать? Надо вмешиваться, только вот как? Черт. Придется играть в эти шашки-нарды, мало мне было карт. С независимым видом я прошагала мимо них в спальню и принесла доску с нардами. Плюхнула на столик и приглашающе махнула Киру.

– Садитесь, Кир. Сыграем в нарды. Тут особо думать не надо, я в общем-то тоже устала, сегодня был очень длинный день.

Кир подошел и присел у столика, на сына он уже не смотрел. А вот Шер собрался уходить. Куда? А ну стоять! Я легонько пнула эльфа, который уже начал отодвигаться к двери на свою половину, и незаметно показала кулак. Еще чего, оставлять меня тут одну на ночь глядя с отцом своим?! Спятил, что ли?

– Шер, закажи, пожалуйста, нам вина, фруктов и что-нибудь вкусненького. А? Только без крема, я тебя умоляю. Ну ты знаешь, что я люблю.

На мои слова о креме Кир поднял глаза. Ну и чего смотрим? Да-да, тебе намек, не любит девушка крем, в следующий раз на совещаниях не корми такой отравой. И да, Шер знает, что я люблю. А ты нет.

И мы начали играть в нарды. Первые партии три все шло как-то натянуто. Кир мялся, Шер молчал букой, я маялась от неловкости ситуации и от своих нерадостных размышлений. Но постепенно все отошли, да и вино у эльфов хорошее. Мужчины пили какое-то сладкое, а для меня принесли бутылку терпкого сухого, и я смаковала его понемножку. К четвертой партии мы с Киром уже вошли в раж, он азартно кидал кубики и бурно реагировал на количество выпавших очков, я тоже вошла во вкус.

И тут в окно раздался стук. Ась? Куда? В окно? Мы на четвертом этаже. Что за альпинисты пожаловали? Мы переглянулись, Шер встал и, подойдя к окну, осторожно приоткрыл одну створку. И в комнату впорхнуло нечто.

Это нечто было дракончиком, но очень маленьким, размером с крупную курицу. С большими круглыми глазами, толстым животиком, короткими задними лапками и аккуратными передними, похожими на ручки, и с симпатичными крылышками, как у летучей мыши. По длинной гибкой шее шел гребень, на конце длинного же хвоста – шипы, а на голове – два маленьких рожка. И он был весь такой разноцветный. Вот как попугай. Чешуя на спине и боках ярко-фиолетовая, на пузике – светло-лиловая, крылья оранжевые, гребень и рожки черные. А глаза такие же, как у меня, ярко-зеленые, с рыжим ободком вокруг зрачка. Короче, абсолютно растаманский дракончик.

Он влетел в комнату, с уверенным видом сделал по ней круг, плюхнулся на спинку кресла и обвел нас взглядом.

– Ну чего уставились? – выдало это создание хрипловатым голоском.

– Ой! Какая прелесть! – Я отмерла, сделала к нему шаг и приподняла руку, чтобы потрогать.

– А ну не трожь! – шикнуло создание. – Это ты, что ль, Слышащая хранительница? Меня Энлиль прислал.

– Я, – согласилась я послушно. – А зачем?

– Что значит – зачем? Ты ж сама сказала, что тебе не хватает для полного счастья только попугая-матерщинника. Так вот, я за него.

– А ты разве попугай? – Меня начал разбирать смех. Ну Энлиль, ну удружил.

– Ты слепая, что ли? Глаза-то разуй. Во дает, а еще Хранительница. Ты где перья-то видишь? – Нечто растопырило крылья в стороны и покрутилось на месте, демонстрируя отсутствие перьев.

– Ага, то есть ты только матерщинник? – фыркнула я от смеха.

– Нет. – Разноцветное нечто поникло. – Не дорос еще. Только на язык невоздержанный, вот и выгнали меня из стаи. А Энлиль сказал, что тебе как раз такого, как я, и не хватает. Так вот он, я.

– А что, все драконы такие, как ты? Я думала, они большие.

– Ты головой стукнутая, что ли? – возмутилось разноцветное нечто. – Я ж радужный дракон, редкий вымирающий вид, между прочим. Нравлюсь? – Он подбоченился и выпятил вперед толстое пузико, на котором лежал крупный кулон, свисающий на цепочке с его шеи.

– С ума сойти! Нравишься. Только ты за языком-то следи, а то ведь пожелаю, чтобы прикусил. Ну и как звать тебя, чудное создание?

– Орек, – представилось создание и скромно пошаркало задней лапкой.

– Ну какой же ты Орек? – Я улыбнулась. – Ты такой славный и пузатенький, прямо как Орешек.

– Да? – Чудо просветлело. Но тут же насупилось. – Не, ну ты это, Хранительница, ты че? Я ж взрослый уже, ну почти. Какой я тебе Орешек?

– Хорошо-хорошо. Орек так Орек, я ж не спорю. – Я хихикнула.

– Ты это, Хранительница, слышь че, тебе тут Дана передала кой-чего, снимай с шеи. – И дракоша ткнул пальчиком передней лапы в кулон. – На свадьбу они зовут тебя с Энлилем. Так что собирай свое барахло и отваливаем, гости уже почти все собрались.

– Да ты что?! – вскрикнула я радостно. – Дана выходит замуж за Энлиля?! Ой, как я рада.

Господи, счастье-то какое! Хоть кто-то женится по любви, прадедуля мой сейчас женится, и Дана наконец-то дождалась. Ой, как же я рада за них. И Энлиль нашелся! Развод! Развод! Если б над Шером свадьба эта не висела, я б и с ним развелась прямо сейчас. И свободу попугаям, то есть мне. А может, ну его?

– Кто такая Дана? Кто такой Энлиль? – тут же последовало два вопроса от Кира и Шера, до того в сторонке наблюдавших наше с Ореком знакомство.

– Дана – моя подруга, богиня рек. А Энлиль, он, э-э-э, жених ее, Властелин Ветров, – послушно ответила я, решив умолчать о своем родстве с богом.

– Твоя подруга – богиня рек?! – Кир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению