Сын генерала - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Ландарь cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сын генерала | Автор книги - Юрий Ландарь

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

– Если честно, то и я всего не понимаю, – признался Жогар. – К чему такие сложности? Зачем нападать на хутора и деревни, если не хватает сил их удержать. Если группа перебралась через Межевые горы небольшая, то главной ее задачей должны быть нападения на коммуникации. Чтобы у противника возникли проблемы с переброской войск, оружия, продовольствия и других припасов. Что толку в нескольких сожженных хуторах.

– Им нужна пустая территория, – тихо сказал Гартош, первым осознав замысел противника. – А паника их лучший союзник. Вы все правильно сказали. Они не могут удержать ни хутора, ни деревни, не те у них силы. Но это им и нужно. А вот согнать местных жителей с насиженных мест, заставить их покинуть свои дома, им вполне по силам.

Жогар одобрительно посмотрел на догадливого академиера, не зря рекомендовал его в сотники.

– Так, так, так, молодец Гартош. Все действительно сходится. Им действительно нужна свободная территория. И не трудно догадаться для чего.

– Это только первый отряд, – догадался наконец и Гатарин. – Раз через горы сумел пройти один отряд, пусть и небольшой, значит, сумеют и другие. И этим другим нужно место для накопления. А если здесь есть местные жители, то кто-нибудь из них обязательно наткнется на чужаков.

– А нападения на обозы и мосты всего лишь для отвода глаз, чтобы их намеренья не стали слишком явными, – закончил мысль Жогар. – О наших догадках нужно обязательно сообщить в штаб. Боюсь, здесь и нашей полусотни будет мало.

– А еще нужно захватить пленного, – добавил Гартош.

На этом совещание закончилось. Полусотня занялась обустройством на одном из полузаброшенных хуторов. Здесь решили оставить гепардов, у которых случились нелады с лошадьми, и которые не могли участвовать в поисках вражеских лазутчиков. Хутор находился в самом центре баронства Глад, на границе леса, реки и болота. Отсюда решили начать прочесывание лесов. Вскоре прибыли и опытные проводники – охотники с собаками, и можно было приступать.

Много споров вызвало нежелание Жогара разделять полусотню на два отряда. Веские доводы приводились с обеих сторон. С одной стороны, главный козырь вполне понятен. Два отряда – это обследование в два раза большей территории. Экономия времени и сил, и меньшая вероятность того, что гробросцам удастся ускользнуть, бегая от преследователей кругами. Но доводы Жогара были не менее веские. Не известно, какими на самом деле силами располагает противник. Малая группа могла и сама попасть в ловушку. В конце концов, победило веское командирское слово – полусотню решили не разделять.

* * *

Уже третий день гепарды кружили по лесам, безуспешно пытаясь найти следы незваных гостей. Те казалось почувствовали, что за них взялись всерьез, и затихли. Впрочем здесь не было ничего удивительного. Если среди гроборосцев были маги, а они там должны быть обязательно, то они наверняка засекли мощное возмущение магии, вызванное появлением в этих краях гепардов. И не сложно было догадаться, зачем здесь появился конный отряд.

– Не могли они уйти, – твердил на привале командир полусотни, – не могли. Если наши выводы верны, то они должны остаться на этом месте и продолжать зверствовать.

– А если не верны, то они объявятся в другом месте.

На замечания Гартоша сотник только тяжело вздохнул. Сидевший рядом десятник Корт, кинул в рот сухарик, и прожевав его, предложил.

– Может нам стоит изменить тактику?

– Что ты имеешь в виду? Разделиться?

– Не совсем. Держаться, как и прежде будем одним отрядом, но станем чаще останавливаться и посылать пешие дозоры, чтобы более тщательно обследовать местность. Быть может, они так замаскировались, что мы десяток раз мимо пройдем, а их не обнаружим.

– Это почти то же самое, что разделить полусотню.

– Почти, но не совсем. В этом случае мы всегда сможем прийти на помощь тем, кто встретит противника. Десять человек выдержат первый удар, а тут подоспеют и остальные.

Жогар обреченно махнул рукой.

– А, дух с тобой. Давай попробуем по-твоему.

Корту как в ухо кто шепнул подсказку. Уже на второй остановке, когда в один из дозоров вышел десяток Гартоша, был обнаружен след, причем не собакой, а Вироном. Легавая ищейка безмятежно обнюхивала кусты, коряги, и прочие достойные ее внимания предметы, а Вирон уловил легкие колебания магии. Именно колебания, а не след. Здесь неподалеку, кто – то пытался прикрыться магией и делал это довольно успешно. Пройди дозор на сто шетов в стороне, и даже Вирон ничего не уловил бы. Дозор застыл и приготовился к обороне.

– Где? – почему-то шепотом спросил Гартош.

Вирон неуверенно осмотрелся и также не уверенно указал на заросли орешника, в шетах тридцати.

– Похоже, что там.

– Что делать будем? – спросил Алькон, снимая с плеча тугой кавалерийский лук.

– Останавливаемся здесь и делаем вид, что просто стали пописать, а двоих отправим за подмогой.

– Они догадаются, что мы их засекли, нужно нападать медленно.

– Отставить перерекания. Жогар прав, мы не знаем, с кем придется столкнуться. Здесь нужны все.

Немного обидевшись, присевший было за деревом Алькон поднялся и демонстративно его помочил. Его примеру последовал Гартош, а затем и другие академиеры. Послышался веселый смех, шутки: академиеры старательно делали беззаботный вид. Посыльные вернулись через десять минут.

– Сотник приказал ничего не предпренимать, пока орешник не будет полностью окружен. Когда окружение закончат, подадут сигнал.

Веселье быстро затихло, все напряженно ждали встречи с врагом, стараясь максимально себя к этому подготовить. Смущало одно, никто не знал насколько сильный противник им предстоит, будет ли короткая схватка или предстоит кровавая битва. Сзади к Гартошу подкрался Жогар, стараясь сделать это как можно незаметней, но у гепарда это слабо получалось. Гартош пожалел что здесь не было росомах.

– Начнем через пять минут. Фаглас бросит в кусты огненный шар, затем обстреляем их из луков, и по моей команде начинаем атаку. Один десяток оставим в резерве, на всякий случай.

– Надеюсь не наш?

– Не ваш, не ваш, не беспокойся. Ваши неплохо владеют магией, получше многих гепардов, так что вы мне здесь понадобитесь. Ждите.

И сотник отправился в обход орешника. Академиеры приготовились к атаке. Лучники наложили стрелы на тетивы, мечники достали сабли. Как один из лучших стрелков академии, Гартош старался с луком не расставаться, и небольшой кавалерийский лук был приторочен к его седлу в любом походе, тем более в такой ответственной операции, как поимка вражеских лазутчиков. Он внимательно всматривался в кусты, стараясь не пропустить того момента, когда враг бросится на прорыв. А он должен броситься, другого выхода у него не было.

Огранный шар вылетел откуда-то сбоку. Вслед за Фагласом швырнул свой шар и Вирон. Гартош подумал, затем опустил лук и последовал их примеру. В кустах затрещало, повалил густой дым, хотя загораться орешник не спешил. И выскакивать оттуда никто не торопился. По команде сотника, кто смог бросил в предполагаемое логово врага еще по одному шару. Но это привело лишь к тому, что дыму повалило еще больше. Если в орешнике кто и был, то он должен был выскочить немедленно, иначе задохнется. Понял это и Жогар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию