Сын генерала - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Ландарь cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сын генерала | Автор книги - Юрий Ландарь

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Ооо, началось, – протянул Гартош.

– Да он, небось, и не знает что такое Виктания, и тем более, где она находится, – высказался Алькон.

– А вот и знаю! – возмутился хозяин двери и хотел было махнуть в нужном направлении, но вовремя остановился и погрозил Алькону пальцем. – Старого Чрепа не обманешь.

– Не собирается тебя никто обманывать, – успокоил его Гартош. – Просто хотели дорогу уточнить. А тебя просто так спросили, может знаешь путь покороче.

– Знаю путь покороче, знаю. – Закивал Чреп, и вдруг подозрительно прищурился. – А кто вам дорогу показывал?

– Нашлись добрые… люди. – Гартош тоже не стал особо откровенничать.

Чреп продолжал сверлить Гартоша подозрительным взглядом.

– Врешь ты все. Никто вам дорогу не указывал, и куда идти вы не знаете. Вы заблудились. – И он хрипло рассмеялся.

– Не беспокойся, знаем мы дорогу. Вот этой тропой мы меньше чем за неделю дойдем до Виктании.

– Меньше чем за неделю! – Чреп вновь рассмеялся. – Да вы этой дорогой и за две недели не дойдете до этой своей Виктании. Обманули вас, человечки!

– Две так две, – спокойно сказал Грег, – дойдем за две. Но это уже не твоя забота.

Чреп некоторое время пристально на него смотрел и наконец сказал.

– Я знаю более короткую дорогу.

– И что из того?

– Могу показать.

– Так покажи.

– Нет. – Замотал головой Чреп. – Даром не покажу.

Виктанийцы переглянулись, и Гартош осторожно спросил.

– Что ты хочешь от нас получить?

– Золото, – быстро сказал Чреп.

– Золота у нас нет.

– Тогда не о чем разговаривать.

Чреп начал закрывать каменную дверь.

– Золота у нас нет здесь, – продолжал говорить Гартош. – Но как только мы доберемся до Виктании, то сможем с тобой рассчитаться.

– Ага, так я вам и поверил, – раздался насмешливой голос из-за двери, хотя закрываться она перестала. – Обманете старика.

– Слово будущего офицера.

– На…ть мне на твое слово.

– А вот за это и по морде можно получить!

Дверь снова начала закрываться.

– Только попробуй… Нас здесь много…

– Да пошел ты! – Крикнул в сердцах Гартош в захлопнувшуюся дверь. Он посмотрел на товарищей, товарищи смотрели на него. – Что думаете?

– Не нравятся мне его слова про две недели дороги, – первым ответил Грег.

– Может врет? – неуверенно предположил Алькон.

– Может и врет, – согласился Грег. – Но все равно не нравится.

Не успели они более детально обсудить произошедшее, как дверь снова открылась и высунулась знакомая голова.

– А что у вас вообще есть? – без предисловий спросил Чреп.

– Что тебя конкретно интересует? – Снова взялся за переговоры Гартош.

– Вино, хлеб, мясо. – Чреп облизнулся. – С мясом здесь туговато. И с вином тоже.

– Есть немного, – обнадежил Гартош. – Взяли с собой на двух недельную дорогу, еще почти ничего не израсходовали.

– Это хорошо, что не израсходовали. – Чреп сглотнул слюну. – Вина много?

– Пару бурдюков найдется.

– Где пара там и четыре. – Быстро сообразил Чреп. – Годится. Отдайте четыре бурдюка вина и все мясо. Оно вам больше не понадобится, скоро дома будете. И еще половину хлеба.

– У, какой ты шустрый, – остудил его аппетиты Гартош. – Ты нас сперва доведи до виктанийской границы, а там мы тебе все отдадим. Если действительно доведешь.

Чреп окинул людей подозрительным взглядом и буркнул.

– Я подумаю.

Дверь снова закрылась.

– Очень подозрительный тип, – снова первым озвучил свое мнение Грег.

– Мне он тоже не нравится, – согласился Гартош, – но я и не собираюсь слишком уж ему доверять. Посмотрим, что он за дорогу покажет.

На этот раз ждать пришлось намного дольше. Наконец Чреп опять появился, в этот раз он вышел из двери целиком.

– Мы посовещались и решили, что доведем вас до границы с Виктанией. – Чуть ли не торжественно объявил он. – А за это вы отдадите нам все продовольствие, что заготовили на две недели пути.

Гартош посмотрел на товарищей и с их молчаливого согласия ответил.

– Мы согласны. Показывай дорогу.

Чреп сделал шаг в сторону и пошире приоткрыв дверь, сделал приглашающий жест.

– Прошу. Только на входе вам придется отдать оружие.

– Что!!! – взревел Гартош.

– Мы опасаемся стольких вооруженных людей, – испуганно залепетал Чреп.

– Оружие сдавать никто не будет! – Сказал, что отрезал младший Оскол. – В ловушку нас заманить хочешь? И что это за дорога через пещеру? Это она-то более короткая?

– Она, – кротко кивнул Чреп. – Короткая дорога идет под горой. Эта гора буквально изрыта ходами. Этими ходами мы вас и выведем на ту сторону. А там долина. А на другом конце долины ваша Виктания.

– Короткие Пути что ли?

Чреп чуть осмелел.

– Ха! Кто ж вас поведет Короткими Путями. Обычные ходы. За тысячи лет мы посоединяли много пещер, и теперь эта гора словно мышами порыта.

– Скройся с глаз, теперь мы совещаться будем.

Чреп снова съежился под тяжелым взглядом Гартоша и быстро шмыгнул в каменный проем.

– Я против того чтобы лезть в эту ловушку, – с ходу заявил Алькон.

– Согласен, типичная ловушка, – согласился Грег.

– У нас много раненых и больных, – тихо сказал Вирон.

– Большинство из них не переживет, не то что двухнедельного, но даже недельного пути, – добавил Толер.

Гартош взглянул на Лери. Тот покачал головой.

– Я не знаю что сказать. Я не доверяю этому Чрепу, или как его там еще, но раненые… – Он снова покачал головой. – Не знаю…

– А ты сам-то что думаешь? – спросил Грег.

– Я тоже не доверяю этому уроду, но думаю, что нужно идти за ним.

– Там раненые будут не в меньшей опасности, чем на поверхности, – возразил Грег.

– Не в меньшей, но дело не только в раненых, дело во всех нас.

– Объясни.

– Вы еще не забыли про огров?

– Как же, забудешь о них, – буркнул Грег.

– Ты думаешь, они случайно шли по нашему следу?

– Ты хочешь сказать…

– Я хочу сказать, их послали за нами с одной целью, убивать. И если мы быстро не доберемся домой, таких попыток будет много.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию