Навсегда в твоем сердце - читать онлайн книгу. Автор: Эллисон Чейз cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навсегда в твоем сердце | Автор книги - Эллисон Чейз

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Ванну? В середине дня? Слуге?

— Мистер Айверс — не слуга, миссис Уолш. Он мой ассистент и рисковал жизнью, чтобы спасти меня.

Физиономия женщины стала багровой.

— Мы все просто исполняли ваши приказы. Вы сами строго-настрого запретили нам входить в лабораторию без вызова.

— Да, конечно. Слава Богу, Нед не обращает внимания на подобные пустяки. Но я боюсь, что парня довольно сильно тряхнуло током, когда он помогал мне с оборудованием. Горячая вода поможет снять мышечные спазмы. К тому же он умудрился пораниться. Я только что застал его в постели. Он с ужасом рассматривал свои царапины. Необходимо будет заменить простыни.

— Я немедленно этим займусь, сэр.

— Да. И, миссис Уолш, этот дом за последние месяцы как-то уж очень сильно зарос грязью. Прикажите сделать генеральную уборку.

Судя по выражению лица миссис Уолш, она не сразу поверила своим ушам. Ведь именно настоятельные требования маркиза соблюдать полную тишину в доме около года назад практически остановили все хозяйственные работы. Тогда активность слуг в доме напоминала ему о женщине, которая когда-то ими командовала, но потом ушла… навсегда. Однако теперь Саймон понял, что позволить грязи покрыть стены и потолок и затмить прежний блеск хрустальных канделябров — далеко не лучший способ почтить память Аурелии.

Губы миссис Уолш скривились, что можно было счесть за восторженную улыбку.

— Все будет сделано, сэр!

Айви в застегнутом до самого подбородка халате стояла у наполненной горячей водой ванны и наблюдала, как команда лакеев под руководством камердинера Саймона Эллзуэрта покидает ее комнату. На пороге Эллзуэрт остановился и бросил на Айви вопросительный взгляд.

— Я справлюсь сам, благодарю вас, — сказала она и приподняла одну бровь, демонстрируя свое нетерпение.

Как только дверь закрылась, она подбежала к ней и повернула ключ в замке, как поступала всегда, прежде чем раздеться. Рисковать она не могла.

Сбросив халат, она опустилась в воду. Между ногами слегка саднило. Несмотря на определенный дискомфорт, она наслаждалась ароматной пеной и горячей водой. Опустив голову на край ванны, она закрыла глаза и предалась воспоминаниям о любовных объятиях.

Из блаженного полузабытья ее вывело прикосновение к плечу. Айви испуганно взвизгнула.

— Это всего лишь я, — сказал Саймон и наклонился, чтобы ее поцеловать.

Он опустил руку в воду, накрыл ладонью ее грудь и почувствовал, как ее испуганное сердечко трепещет в его руке.

— Ты испугал меня! — воскликнула Айви. — Как ты вошел? Я же заперла дверь!

Движения его руки мешали ей думать. Мысли путались. Усмехнувшись, маркиз полез другой рукой в карман и достал связку ключей.

— Привилегия хозяина дома.

Айви расслабилась.

— Спасибо за ванну.

— Всегда пожалуйста.

Его рука поползла вверх, замерла у подбородка и приподняла ее голову. Последовал восхитительно долгий поцелуй, воспламенивший кровь Айви.

— С тобой все в порядке? — поинтересовался маркиз.

— Я должна спросить то же самое у тебя. Ведь я не подозревала, сколько усилий требует от мужчины… то, чем мы занимались. Я бы никогда этого не допустила. Ты же всего несколько часов назад был на волоске от смерти.

— Не позволила? Это интересно. По-моему, ты забыла, кто здесь хозяин, а кто — ассистент!

Айви возмущенно открыла рот и тут же получила нежный поцелуй.

— Не надо слов, малышка. Все и так ясно. Я хозяин в Харроувуде и в лаборатории, но здесь… — его рука погладила покрытые мыльной пенной плечи и грудь Айви, — здесь вся власть принадлежит тебе. И я не буду настаивать на получении привилегий, кроме тех, которые ты мне дашь сама.

Айви наморщила лоб. Как-то все слишком запуталось. Женщина и ассистент оказались в состоянии войны друг с другом.

— Ты так и не ответил на мой вопрос: что-то изменилось?

Маркиз присел рядом с ванной на корточки.

— Это потому, что я не принял решения.

— Ты не можешь запретить мне…

— Я сделаю то, что считаю правильным и безопасным как для тебя, так и для любого другого ассистента.

Запаниковав, Айви выпалила:

— Не забывай, что я здесь еще и по поручению королевы!

Маркиз кивнул:

— Я помню. Но только мы оба знаем, что ни моя сестра, ни камень Виктории не спрятаны в моей лаборатории.

Айви хотела ответить резкостью, но поняла, что маркиз прав. Расследование зашло в тупик и не продвинется, пока не всплывет хотя бы какая-то информация о местонахождении леди Гвендолин.

— Вчера, равно как и во все предыдущие дни, ты не проявлял столь трогательной заботы обо мне.

— Это не так. Ты ко мне несправедлива. — Маркиз пододвинул к ванне стул и сел на него верхом. — Я никогда не собирался подвергать тебя опасности.

— Скажи, если на минуту забыть о миссии, возложенной на меня королевой, ты собирался использовать ассистента для помощи в опытах по электропортации?

— Я собирался использовать ассистента для производства расчетов и соответствующей регулировки моего оборудования. У меня и в мыслях не было рисковать тобой или кем-нибудь еще, привлекая к эксперименту.

— Послушай, Саймон, я же не прошу электропортировать меня. — Схватившись за край ванны, она встала на колени, так что теперь ее глаза были почти вровень с его глазами. — Я только требую, чтобы ты разрешил мне выполнять те функции, для которых я сюда приехала, — помогать тебе и королеве.

Его затуманившийся взгляд подсказал Айви, что она зря вылезла из ванны. Саймон не сводил глаз с ее сосков, покрасневших от любовных ласк и горячей воды. Она задрожала, а Саймон понимающе усмехнулся:

— Тебе холодно?

Он провел кончиками пальцев по ложбинке между ее грудями. Айви судорожно вздохнула. Маркиз широко улыбнулся.

— Нет, — сказал он, — пожалуй, тебе все-таки не холодно. Но сегодня ты полна требований, не правда ли?

Она накрыла его руку своей, прижав ее к груди. Ей захотелось, чтобы он почувствовал, как сильно бьется ее сердце.

— Я не желаю, чтобы ко мне относились так, как обычно относятся к женщинам — отодвигали в сторону и прятали ради их же собственного блага.

В тот же миг подразнивающий ее Саймон и предпочитающий командирский тон лорд Харроу исчезли. Остался неуверенный в себе мужчина, в глазах которого Айви видела страх. Потом исчез и он.

— Я подумаю об этом и сообщу свое решение завтра.

Айви едва справилась с искушением плеснуть в него водой.

— А до завтра?

На его лице появилась загадочная улыбка. Он встал, отодвинул стул и рывком поднял Айви на ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию