Воин Островов - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Маццука cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воин Островов | Автор книги - Дебби Маццука

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Йен поморщился и потер плечо, но тут посмотрел на Сирену, спокойно стоявшую за спиной Лахлана.

— Может, представишь меня своей симпатичной подруге?

Чувствуя неловкость момента, Эйдан встал и ласково подтолкнул Сирену вперед, положив ей руку на талию. Он ощущал, как горяча кожа под мягкой тканью, чувствуя непреодолимое желание вновь ощутить рукой ее упругие формы.

— Леди Сирена, мой кузен, сэр Йен Маклауд из замка Данвегана с острова Скай.

Йен элегантно поклонился и поцеловал руку Сирены.

— Для меня честь познакомиться с вами, леди. Можете называть меня просто Йен.

— Я тоже рада знакомству, Йен, — секунду поколебавшись, ответила Сирена.

Эйдан нахмурился. Он и сам не верил, что удар, если только он был, мог заставить забыть о своей семье эту крошку, оставив при этом ее совершенно нормальной. Словно почувствовав его недоумение, Сирена посмотрела в его сторону и усмехнулась.

Над толпой поплыли подносы. Это служанки понесли к столам жареное мясо.

— Кажется, сейчас подадут на стол, — сказал Эйдан Сирене и, помогая подняться, протянул ей руку.

Она подняла взгляд и схватилась за предложенную руку. Так, не отпуская рук, они пробрались к столу, и Эйдан усадил Сирену справа от себя. Слева расположился Йен, а Лахлан сел со стороны Сирены.

Эйдан стоял, наблюдая, как гости располагаются за столами.

— Спасибо всем, кто пришел, — сказал он, поднимая кубок. — Я хочу, чтобы вы присоединились ко мне в этом тосте. Сегодня моему брату Лахлану исполнилось девятнадцать. Мы заключили с Шотландской низменностью мир…

Его слова потонули в бурных аплодисментах. Немного подождав, Эйдан продолжил:

— Еще я хотел бы представить вам своего кузена, сэра Йена Маклауда из Данвегана, который был в этой борьбе с нами, и прекрасную леди Сирену.

Он поднял кубок еще раз и улыбнулся Сирене.

— Вы только посмотрите, как он улыбается ей! — попытался пошутить Йен, но умолк под взглядом Эйдана.

— Да, да, леди Сирена самая красивая здесь! — воскликнул Гэвин. Он стоял на скамье и пошатывался, поскольку уже основательно выпил. Дональд схватил его и стащил вниз, но тот встал и поднял кружку в направлении Сирены. — И не волнуйтесь вы так, миледи! Этим вечером мы едим не вашего оленя.

Служанка поставила перед Эйданом и побледневшей Сиреной поднос с олениной. Эйдан тут же взял кувшин и разлил медовый настой по кубкам.

— Выпей! — сказал Эйдан, протягивая кубок Сирене.

Лахлан в это время жестом подозвал служанку и что-то сказал ей. Она нахмурилась, посмотрела на Сирену и пожала плечами.

— Я что-то пропустил? — спросил Йен, заметив это.

— Нет, но я надеюсь, вы не будете заказывать оленину, поскольку за этот стол будут подавать только свинину.

Сирена что-то сказала про убийство животных и залпом выпила медовый настой.

— Сирена, если вы решили пить за этим столом, то лучше закусывать, — сказал Эйдан, пристально глядя на нее.

— Я не собираюсь это есть.

— Ну тогда, может быть, подойдет это, — сказал Лахлан, кладя на стол ломоть хлеба.

— Спасибо, — поблагодарила Сирена, с улыбкой глядя на Лахлана.

Эйдану же достался холодный высокомерный взгляд, поскольку человек, убивающий животных, большего не достоин.

— Эйдан, девушка рядом с вами не выглядит счастливой, — заметил кузен.

— Да, и, кажется, она слишком афиширует свое неудовольствие, — достаточно громко ответил Эйдан, рассчитывая, что Сирена принесет извинения.

Но она демонстративно держалась подальше от Эйдана, уделяя все внимание его брату.

Йен принялся рассказывать Эйдану новости, отвлекая его от неприятного общения. После смерти королевы Элизабет I на трон взошел король Яков VI, объявив себя Яковом I Английским. Эйдан пытался понять, как это затронет клан Маклаудов, чьи владения простираются на остров Льюис и остров Скай.

Внезапно его отвлекло тихое восклицание Сирены. Девушка светилась от радости, а перед ней стояло блюдо с печеньями. Она тепло поблагодарила Лахлана, когда тот положил перед ней кусок пирога с фруктовой начинкой.

Эйдан представил себе Сирену в своей постели, с такой же сладкой улыбкой и столь же сладко облизывающей пальчики от сахарной пудры. Стон удовольствия едва не слетел с его губ.

— Музыка! — крикнул он музыкантам, настраивавшим инструменты. Больше сдерживаться он не мог.

Внезапно раздался громкий смех.

— Я не знаю, что тебе сказать, — начал кузен. — Но когда Элинна так смотрит на моего брата, мне тоже хочется завалить ее в постель, а временами и придушить.

Эйдан хотел что-то сказать в свое оправдание, но кузен не переставал смеяться.

Сирена разглядывала свои теперь уже чистые пальчики. В ее королевстве не принято было так есть, но она проследила за остальными. Все ели пироги именно так. Однако за этим столом были и деликатесы, которые оказались настолько восхитительными на вкус, что Сирена готова была слизать с ладони последние крошки. За сладкие пирожки она была почти готова простить Эйдану убитых животных, чье мясо «украсило» стол в начале праздника. Справедливости ради следует отметить, что не только Эйдан уплетал это мясо, но и его брат Лахлан.

Сирена украдкой посмотрела на Эйдана — тот, очевидно, был раздражен чем-то, что говорил ему кузен. Эйдан вскочил и, задев стол, опрокинул вино на далеко не новую белую скатерть. Сирена попыталась промокнуть ярко-красную лужу полотенцем.

— Не трогайте! — резко сказал Эйдан.

Сирена была поражена светом, который исходил из его серых глаз.

— Вкусное печенье, не так ли? — спросил кузен Сирену с улыбкой.

Сирена не сразу сумела отвести взгляд от Эйдана.

— О да, — наконец ответила она, опасаясь, что голос выдаст ее возбуждение. Ведь рядом стоял Эйдан, и его плед терся о ее руку. Сирена чувствовала его тепло и приятный мужской аромат. Чтобы собраться с мыслями, она чуть-чуть отодвинулась. Совсем немного, но помогло. — Да, оно мне очень понравилось, а вам?

Йен усмехнулся, и его янтарные глаза вновь наполнились простой человеческой теплотой. Сирена подумала, что этот человек с открытым лицом и смеющимися глазами ей определенно нравится.

— Мне тоже понравились, но вам, я думаю, больше. Не так ли, Эйдан?

Сирена посмотрела на Эйдана. Тот молчал, пристально глядя, как Сирена пытается сбросить языком крошку с губы.

— Йен, иди потанцуй с девушками, — наконец ответил он.

— Кузен, возможно, ты забыл, но сегодня день рождения не у Сирены.

Тем временем женщины вышли на площадку и начали танцевать. Сирена смотрела на них, постукивая ногой в такт музыке. Разноцветные платья слились в огромный причудливый калейдоскоп.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию