Я хочу быть ветром... - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Гарднер cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я хочу быть ветром... | Автор книги - Ронда Гарднер

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Там, у бассейна, я собой не владела.

— И именно это тебя пугает?

— А тебя не пугает? — Сара даже не сразу сообразила, что они перешли на «ты». Сейчас она была занята другим: смотрела прямо в глаза Мартину и старалась не отпускать его взгляд. Потому что понимала: если он станет рассматривать ее, то она еще острее почувствует свою перед ним уязвимость. А ей вовсе этого не хотелось. — Ты руководишь огромной компанией, целой империей, можно сказать. Ты принимаешь решения и отдаешь приказы. Ты намечаешь цели и стремишься к их осуществлению. И ты пытаешься убедить меня в том, что спокойно относишься к тому, что мог потерять над собой контроль? — Сара невесело рассмеялась.

— Работа — это одно, а личная жизнь — совсем другое.

— Может, мы обсудим это потом? — предложила Сара.

Мартин недовольно нахмурился.

— Физическое влечение не поддается никакому контролю.

Физическое влечение. Почему-то в устах Мартина эти слова прозвучали так соблазнительно… В последний раз, когда мужчина признался Саре в том, что она его интересует как женщина и что его влечет к ней, она едва не рассмеялась ему в лицо. Но теперь ей совсем не хотелось смеяться.

Зато очень хотелось возразить, что физическое влечение очень даже поддается контролю. Этим человек и отличается от животного.

— В такие игры я не играю, — холодно проговорила Сара, хотя внутри у нее все горело огнем. — Ты можешь жить, как хочешь. Если тебе интересно крутить интрижки с млеющими от восторга женщинами, — это твое дело.

— У тебя есть поразительная способность делать поспешные выводы. Сначала ты вбила себе в голову, что Брайан плохо влияет на Эллен, хотя тогда его еще не знала. И вот теперь ты опять торопишься.

Сара почувствовала, что краснеет.

— Уходи, — процедила она сквозь зубы и отвернулась.

Но Мартин взял ее за плечи и развернул лицом к себе. Сара инстинктивно вскинула руки, чтобы его оттолкнуть, и поняла свою ошибку только тогда, когда полотенце упало на пол. Она попыталась его подхватить, но Мартин прижал ее спиной к двери и развел ее руки в стороны.

Она стояла перед ним, обнаженная и абсолютно беспомощная. Не решаясь поднять взгляд на Мартина. И не решая опустить глаза, чтобы не видеть своей наготы.

Сара обреченно застонала и закрыла глаза. Она слышала, как участилось дыхание Мартина. Ведь он все видел. Видел, как ее груди налились желанием. Видел, как она млеет, стоя сейчас перед ним.

— Ты такая красивая, — хрипло прошептал он.

Сара решилась приоткрыть глаза. Ее груди, распаленные желанием, походили на два спелых плода, которые как будто предлагали себя его ласкам.

У нее закружилась голова. Но она все-таки осознавала: то, что сейчас происходит, — это безумие. И его надо прекратить. Пока не поздно. Однако она уже знала, что это выше ее сил. Если бы Мартин не стоял так близко… Если бы не прикасался к ней… Она снова закрыла глаза.

Мартин отпустил одну ее руку. Рука безвольно упала. Сара уже не пыталась сопротивляться. И когда Мартин стал целовать ее грудь, просто стояла, позволяя ему ласкать себя.

— Если хочешь, чтобы я перестал, скажи. — Он взглянул на нее, но Сара только вздохнула. — За спиной у меня кровать, впереди — дверь. Куда мне идти?

— Люби меня, — сказала Сара.

Эти слова отдались у нее в голове звенящим эхом. Она притянула Мартина к себе и сама поцеловала его. Куда подевалось ее смущение? Это был свободный и жадный поцелуй, исполненный неистовой страсти, остававшейся невостребованной столько лет. Сара почувствовала у себя во рту его ищущий язык… И вдруг, как будто ключ повернулся в замке и открылась запертая потайная дверь, Сара решила, что ее прошлое больше не властно над нею.

Мартин подхватил ее на руки и понес на кровать.

Сара больше уже не думала о Линде или Эллен. О былых обидах и боли. Она не думала ни о чем. Сара смотрела на Мартина не отрываясь. Каждая клеточка ее тела источала нетерпеливую страсть. А когда он лег рядом с ней, она сама повернулась к нему, с готовностью отдаваясь на милость его поцелуям и ласкам. Теперь уже не было места сомнениям.

Его умелые, нежные и в то же время настойчивые, руки сводили Сару с ума. Он целовал ее грудь, гладил живот, желая в полной мере насладиться податливым телом. Затем взял ее руку и приложил к своей плоти.

Почувствовав его возбуждение, Сара испытала восторг, неистовый и трепетный одновременно.

Она даже представить себе не могла, что можно получить такое наслаждение лишь оттого, что мужчина целует тебе грудь. Сквозь ее тело словно пропустили электрический ток. Она вся извивалась под его страстными ласками.

А потом он вошел в нее, и Сару пронзило неизведанное ранее наслаждение. Она так давно не занималась любовью, что все было ей внове. Но она очень скоро нашла нужный ритм, и теперь их тела двигались в слитном единстве.

О Господи, подумала Сара уже потом, когда все закончилось и они с Мартином лежали в сладостном изнеможении, пусть у меня есть дочь, но я ведь действительно была девственницей.

— Тебе хорошо? — спросил Мартин.

Сара растерянно улыбнулась.

— Очень хорошо.

Они еще долго лежали обнявшись, а потом Сара вдруг всполошилась:

— Мне бы не хотелось, чтобы Эллен ворвалась сюда…

— Да, у нее просто челюсть отвиснет, — тихонько рассмеялся Мартин, гладя Сару по волосам.

— Это еще мягко сказано. С виду она дерзкая и непослушная, но в душе очень ранимая.

— И к тому же подростков обычно смущает мысль о том, что их престарелые родители еще могут заниматься любовью.

Подростки, подростки… Сара нахмурилась. Где-то в глубине сознания забрезжила мысль, связанная с этим словом. Но Сара никак не могла сосредоточиться.

А когда мысль наконец оформилась, Сара резко села на постели. Ей вдруг стало плохо.

— Линда. А как же Линда? Я же ничего не соображала…

— Расслабься.

— Расслабиться? — испуганно переспросила Сара, не веря своим ушам. — У меня есть принципы. И в частности: никогда не связываться с человеком, у которого кто-то есть.

Вообще-то, если быть до конца честной, все это звучало несколько по-другому: никогда не связываться ни с кем. Но Сара не хотела сейчас не то чтобы говорить об этом, а даже думать.

Потому что у Найджела Херфа была другая женщина. Мало того, жена. И он этак небрежно упомянул об этом, когда уходил от Сары. А случилось это в тот же день, когда она, уступив его домогательствам, легла с ним в постель.

Сара до сих пор не забыла потрясение, которое тогда испытала. Ей было жалко себя. Жену Найджела — такую же безвинную жертву, как и сама Сара. Она ругала Найджела, но больше всего — себя. За то, что связалась с таким мерзавцем. За то, что развесила уши и дала ему себя обмануть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению