Все как вчера - читать онлайн книгу. Автор: Холли Престон cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все как вчера | Автор книги - Холли Престон

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

На пороге почтальон уже, вероятно, бросил утреннюю газету, подумала она и, накинув халат, прошлепала босиком в коридор. Чтение газет, ставшее привычкой, всегда успокаивало и снимало раздражение, однако, увидев над письменным столом рисунок Тони, прикнопленный к стенке, Сэнди снова вскипела. Героиня очередного комикса, Рыжая, примеряла в супермаркете кофточку за кофточкой, вертясь перед зеркалом, а герой, по прозвищу Деспот, глядя на нее, жаловался своим приятелям: «Она уверяет, будто обходится центами, и не желает замечать, как они непрерывно сыплются у нее сквозь пальцы…»

Намек более чем прозрачен, да и облик героини до ужаса узнаваем. Опять все знакомые будут над ней потешаться. Сжав зубы, Сэнди развернула утреннюю газету. Открыв страницу светских новостей, она обмерла. В самом центре красовалась фотография Тони Тернера, танцующего с льнущей к нему брюнеткой, а в тексте хроникер довольно ядовито описывал его подвиги на банкете.

С губ Сэнди сорвалось непривычное для нее ругательство. Она с отвращением швырнула газету на журнальный столик, опрокинув при этом оставшуюся там с ночи кружку с остатками кофе. Оскорбленная и расстроенная, Сандра даже внимания не обратила на безобразную лужу, растекшуюся по ковру. Уже утро, а он до сих пор не вернулся!

Взбешенная Сэнди схватила несколько пластиковых мешков для мусора и прошла в гардеробную. С мрачным видом стала собирать его рубашки, трусы, носки, снимать с вешалок костюмы, кожаную куртку, туда же побросала башмаки, теннисные ракетки, туфли, спортивный комбинезон.

Голым ему ходить не придется, даже если этого и хотелось бы его любовнице, гневно думала она, выставив мешки на лестничную клетку. Вернувшись в квартиру, Сэнди заперла дверь на ключ. Только тут она сообразила, что у мужа есть свой. Как только он вернется, ей достанется за такую выходку. Если уж выставлять его всерьез, нужно звать слесаря и врезать новый замок. Причем немедленно, пока сама не передумала, а он не приполз, как змея, домой.

Но было еще очень рано. Напуганная твердостью решения, испытывая ужас от того, что не успеет осуществить свой замысел до возвращения Тони, Сэнди снова забралась под одеяло. Какой огромной кажется постель без него. Как же трагично, если они уже не будут предаваться здесь любовным утехам… Правда, в последнее время их сексуальная жизнь отличалась сдержанностью из-за постоянных размолвок, но все же это было лучше, чем ничего. Ей никогда не найти другого мужчину, которого могла бы любить так же сильно и страстно.

Скотина скотиной и останется! Эти слова сами собой вырвались у Сэнди. Она вспомнила, сколь часто их повторяла ее мать до того, как они с отцом развелись. Взрыв эмоций тем не менее прошел. Сэнди немного успокоилась. Поставив на всякий случай будильник, хотя и сомневалась, сможет ли заснуть, она закрыла опухшие от слез глаза.

Разбудил ее грохот, вернее, отчаянное буханье в дверь. Устало, с трудом Сэнди подняла голову с подушки, не сразу очухавшись от малоприятных сновидений.

— Сэнди! — Это был Тони. Не надеясь уже на звонок, он барабанил кулаком. — Ну же, детка… Пожалуйста! Я вел себя как подонок, это правда, но ничего же не случилось! Клянусь. Позволь мне войти и все объяснить.

Умом она понимала — лучше всего его впустить. Однако женская обида не позволяла ей поступить так. Завернувшись в полотенце, Сэнди подошла к двери. Хороша бы она была, если бы не догадалась накинуть цепочку.

— Ты же видишь, я собрала все твои вещи, — сурово сказала она. — На твоем месте я бы нашла, куда их пристроить. Между нами все кончено.

Сначала он, конечно, не поверил, что она говорит всерьез.

— Ты сердишься на меня, а напрасно, — пытался он уговорить ее льстивым голосом. — Я говорю правду. С брюнеткой мы расстались на банкете. Ночь я провел на диване у Джека Холли.

В сердце Сэнди появилась надежда: обойдется обычной ссорой, все еще можно поправить. Я могу снять цепочку, и Тони обнимет меня, как бывало прежде.

Воспоминания детства остановили ее порыв. Однажды она собственными ушами слышала, как точно так же отец оправдывался перед матерью, уверяя, что ночевал у приятеля. На деле же довольно быстро выяснилось: тот завел очередную пассию. В конце концов мать не выдержала и они развелись.

Разумеется, Тони будет тоже заверять, будто не был у той женщины и тем более не спал с ней. Он, вероятно, уже попросил Джека солгать, дабы потушить скандал, но ее не проведешь и на уговоры она не поддастся.

— Я мирилась со многим. Но я не потерплю мужа, ночующего неизвестно где, — отрезала Сэнди. — Если ты сообщишь свой новый адрес, тебя скоро навестит мой адвокат.

2

С того памятного дня прошло почти два года.

Рабочий день заканчивался. Редакция, обычно шумная, заполненная суетливой беготней, опустела. Отодвинув пишущую машинку с неоконченной страничкой своего материала для «Виндоу», Сандра Прайс уставилась в окно. Вполне подходящий вечер для встречи с любимым мужчиной. Можно выпить пару коктейлей и с удовольствием наслаждаться видом заката откуда-нибудь, например, с крыши приличного ресторана на Ривер-стрит.

Но у Сэнди нет мужчины, а по ресторанам она не ходок, да и мысли ее сегодня заняты другим. В обед ей позвонил адвокат — Рич Гарисон.

После того как Сэнди решительно выставила мужа за дверь, он, к ее удивлению, сам подал на развод. Если честно, она этого не ожидала и даже подрастерялась. А когда немного пришла в себя, поручила своему адвокату Гарисону попробовать договориться о примирении. Тони наотрез отказался. Через адвоката семейства Тернеров, Уильямса Холда, он официально известил, что выходит из игры. Проще говоря, Тони бросал жену и Нью-Йорк и перебирался обратно в родную Джорджию, сытый по горло четырьмя годами жизни в ненавистном ему городе и тремя годами брака.

Адвокаты пришли к своеобразному компромиссу: если через два года проживающие раздельно супруги не вернутся к совместной жизни, процедура развода будет возбуждена автоматически. Тони не возражал и, насколько знала Сэнди, даже не выдвинул никаких условий. До оговоренного срока оставалось чуть больше двух месяцев, вот Рич Гарисон и интересовался, как складывается ситуация и каковы намерения его подопечной.

— Я давно ничего не слышал от коллеги Холда, — сказал он. — Полагаю, Тони тоже не вступал с тобой в контакт?

Сэнди вынуждена была признать: так оно и есть.

— Ну, видимо, скоро Холд свяжется со мной. — Адвокат сделал вежливую паузу, словно понял, какие чувства охватили Сандру — Когда он даст о себе знать, что ему сказать?

Сначала Сэнди промолчала, потом обещала подумать. Несмотря на усилия забыть мужа, ей никак это не удавалось. Сидя за своим рабочим столом в редакции и рассеянно потягивая остывший кофе, она вспоминала, как они с Тони познакомились.

Однажды ей пришлось пойти на боксерский матч — поручили написать колонку для спортивного раздела «Виндоу». Вот там-то Сандра впервые и увидела Тони Тернера. Влюбившись друг в друга с первого взгляда, они почти сразу и поженились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению