Шаги сквозь Тьму - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Радов cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаги сквозь Тьму | Автор книги - Анатолий Радов

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— А что, неплохо, — воодушевленно начал Караг, когда мы покинули шатер. — Эти военные иногда не могут помыслить чуть иначе. Вычерчивают что-то там на своих картах, думают, как правильно атаковать — в центр или по флангам, как выстроить линию обороны — прямую или прогнутую, а если прогнутую, то куда выгибать… — Мой советник хихикнул. — Какое же неинтересное занятие. Хорошо, что я не пошел в военную штудию. А кто такие Суворов и Жуков?

— Это великие полководцы, — сухо ответил я, погрязнув в неприятных мыслях. Да, мой план выглядит оригинально, но что, если он не выгорит? Что, если армия Тьмы из-за моей фантазии потерпит поражение?

Мы вернулись к карете, и уже отсюда наш демон-проводник с серебряным аксельбантом повел нас к дюжине шатров, стоявших полукругом метрах в ста, на небольшом взгорке. В середине этой дуги самый большой, насыщенного бордового цвета, с двумя развевающимися флагами. Разумеется, мой. Остальные для охраны. А ничего так, солидно смотрится.

Полюбовавшись своим личным бивуаком снизу, я поднялся по утоптанным в земле ступеням вслед за демоном и уже наверху отправил его восвояси. Несмотря на аксельбант и погоны, мои охранники смотрели на него так же, как и на всех прочих, кто приближался ко мне или моим покоям.

— Прикажи Ладдоту прийти ко мне, — бросил я Карагу, остановившись перед своим шикарным шатром. Он тут же развернулся, чтобы рвануть к группе демонов, которые то ли еще не расселились, то ли им было привычней сидеть вокруг разведенного с краю бивуака костра, но я задержал его. — А этот, с золотым шнурком на плече, он что, именно тот Садо?

— Его дед, — сообразив, ответил Караг.

— Хм, так и думал. А неплохая у этого дедушки выдержка, — задумчиво проворчал я, разжимая ладонь, лежащую на плече советника. — Ну не может же он и в самом деле не знать, что и по какому поводу отчебучил в Чит-Тонге его внучок.

ГЛАВА 33

— Владыка. — Вошедший в шатер Ладдот застыл, склонив голову, а я проследил взглядом за шмыгнувшим в угол Каратом. И когда тот уселся, снова посмотрел на командира полуката моей личной охраны.

— Насколько хорошо ты владеешь клинком? — перешел сразу к делу. Ошеломить этого, судя по всему, тертого жизнью демона я не рассчитывал, но и тянуть свирка за хвост не собирался.

— В рамках школы мечного боя Асштонг, а также несколько приемов из скарг-дола, — отчеканил демон, не поднимая головы. — Мой меч и моя жизнь принадлежит вам, владыка.

— Я помню. Вот за этим и позвал тебя. Ты знаешь Канга? Однорукий азем… он вроде неплохой мечник.

— Да, владыка.

— Когда вернемся в Чит-Тонг, ты вызовешь его на поединок.

— Но, вла…

— Это приказ, — холодно отрезал я, но тут же добавил в голос пыла. — Я владыка, Ладдот, ты правильно говоришь. Я ипостась великого Сатэна. И я хочу, чтобы лучшим мечником был мой демон, а не какой-то там азем. Надеюсь, я понятно изложил суть?

— Да, владыка.

Ладдот на мгновение поднял взгляд. Я ожидал увидеть в нем злобу, гнев, ненависть, но увидел лишь покорность.

— Свободен, — бросил, вернув голосу ледяные нотки.

Демон прижал ладонь к животу, развернулся и, чеканя шаг, вышел из шатра.

— Ир Ант, я не понимаю вас, — тут же вполголоса вопросил Караг. — Зачем поединок? Канг же убьет этого. — Он кивнул в сторону едва вернувшегося на место полога. — Канг лучший мечник.

— Я знаю, Караг. Но никакого… Выгляни, где он.

Молодой демон послушно бросился к пологу, приподнял слегка, посмотрел.

— К костру пошел, — выдохнул через секунду. — Мне его жаль даже стало.

— Не жалей. — Я усмехнулся. — Никакого поединка не будет. После сражения я просто отменю приказ.

— А зачем тогда? — спросил Караг, опустив полог.

— Ладдот отыскал меня в лесу с тремя демонами, эти трое обычные рядовые, значит, если кто и использовал поисковик, то лишь он. Или такой вариант: вся эта четверка — продажные шкуры, но и в этом случае Ладдот у них за главного. По-моему, логично. Как ты слышал, уже этой ночью мы выступаем на позиции согласно моему плану. Так что, если Ладдот связан с теми, кого мое появление сильно не устраивает, он поспешит оповестить их о моем капризе. Ему ведь нужно посоветоваться, что дальше делать, так? Отказ драться с Кангом для него неприемлем, он сын отверженного, и неисполнение приказа владыки сделает отверженным его самого. Навечно. А драться с Кангом — это смерть. Думаю, до вечера Ладдот уже проявит себя. Если, конечно, он действительно завербован Вулами или Лизгольдом.

— Я вас понял, ир Ант.

— Ну если понял, почему еще здесь? — Я улыбнулся и указал рукой на полог. — Иди, займись чем-нибудь, крутись по нашей стоянке, но так, чтоб никто не понял, что ты только делаешь вид.

— Само собой.

— И с этого Ладдота глаз не спускай.

— Сделаю. — Мой советник приподнял полог.

— Погоди, Караг, — окликнул я его. — Тут вроде служит родственник Вулов, в небольшом чине. Лилианна говорила, но я запамятовал. Если Ладдот себя проявит быстро, переключись потом на сбор информации по этому демону.

— Хорошо. — Кивнув, мой советник покинул шатер, а у меня в мозгу вдруг четко вырисовалась эта картинка со стороны. Так четко, что тут же родилось уныние и стало со смаком пожирать мою и без того зыбкую уверенность.

А ведь кроме Карага, выходит, больше и нет никого, кому я могу что-то поручить. Если Ладдот себя проявит быстро, переключись потом на сбор информации по этому демону. И это, называется, владыка? Что-то не получается у тебя, Ант, править с размахом, не получается.

Поднявшись, я прошелся к выходу, выглянул. Два демона находились метрах в десяти от шатра, сидели на откуда-то притащенном бревне. Увидев меня, они подскочили, вытянулись в струнку. Махнув им рукой «отбой», вернулся обратно, уселся в позу «лотоса».

«Единственный, на кого можно положиться всегда, — это ты сам», — подбодрил себя заезженной сентенцией и вошел в режим сборки. Опасаться, что кто-то засечет иные колебания магического поля, я уже давно перестал. Могли бы — давно засекли.

Памятуя о том, как в прошлый раз переборщил с «грязной» энергией, в этот раз решил брать сгустки поменьше. Сначала, как обычно, — энергия из узла, с помощью которой получилось собрать первый блок, дальше, разумеется, «воткнулся» и переключился на внешнее поле.

Сгусток за сгустком, петелька за петелькой — я стал не торопясь изучать воздушный «кулак». Боль все равно была, но я терпел, а вернее, старался не обращать на нее внимания, всем своим существом сосредоточившись на мысли о магистральном круге. Иногда все же приходилось делать паузу, чтобы отдышаться, но, едва жжение становилось терпимым, я снова хватал сгусток и, чувствуя все больший и больший азарт, продолжал.

Полностью заклинание изучилось лишь спустя час, вытянув из меня все силы. Теперь было такое ощущение, что я не спал по дороге сюда, а несся галопом на Асгате. Примерно с половины плетения мне приходилось «пробивать» невидимую стену раз сто. Сгусток за сгустком — шесть-семь-восемь, обжигающих нутро, как раскаленное железо, и всего одна петелька. А иногда, чтобы сделать шажок вперед, приходилось направлять на плетение и с десяток сгустков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению