Посланник магов - читать онлайн книгу. Автор: Элспет Купер cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посланник магов | Автор книги - Элспет Купер

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Гэр перетек в форму чернокрылой чайки и взлетел с балюстрады, направляясь в сторону корабля. В детстве он пару раз видел барки морских эльфов в Лейхэвене, а однажды заметил эльфийское быстроходное судно, скользящее по морю мимо Головы Драмкэррика, но еще ни разу ему не удавалось как следует к ним присмотреться. А корабль был прекрасен: он состоял из плавных текучих изгибов и казался чем-то, что было скорее выращено, нежели построено вручную. От носа до кормы очертания перетекали друг в друга плавно, словно волны. На носу, там, где обычно пишут название корабля, светился золотом набор неизвестных Гэру букв, но он знал, что корабль называется «Утренняя звезда». Это был тот минимум информации, который принесли из города грузчики. Гэр не знал даже имени капитана.

Покружив над высокими мачтами «Звезды», он развернулся, чтобы взглянуть на корабль со стороны порта. С кормовой палубы за ним наблюдали два эльфа. У обоих были длинные белые волосы и острые черты лица без малейших признаков возраста. На мужчине был камзол из шкуры тюленя, на каждом бедре висел длинный нож в ножнах. Эльф хмурился. Рядом с ним стояла женщина в одежде цвета морской волны — она вежливо склонила голову, когда Гэр пролетал мимо. А затем пришло мягкое, но настойчивое давление, похожее на ветер, но без ветра отталкивающее его от корабля дальше, в море.

Значит, морские эльфы тоже владели даром. Женщина на палубе признала, что Гэр выглядит как другие чайки, но на самом деле чайкой не является, и вежливо его поприветствовала. Однако ясно дала понять, что не хочет видеть его рядом со своим кораблем. Гэр задумался, насколько ее реакция связана с личными границами, а насколько — с личностью пассажира, которого они высадили на берег.

Морская эльфийка вытолкнула Гэра на курс, который вынесет его через бухту Пенглас Саунд, над внешними островами, к Пяти Сестрам, поднимавшимся в небо тупыми клыками над тусклой водой. Слабое зимнее солнце серебрило барашки волн, и Гэр решил продолжить путь к дальним островам. Летать в холодном воздухе было приятно и легко, сосредоточенность требовалась лишь для того, чтобы не врезаться в восходящий поток воздуха и не перевернуться. За самой низкой из Сестер он увидел еще один парус, приближающийся с севера. Возможно, это просто рыбацкая шлюпка, вышедшая за макрелью, но Гэр счел ее подходящей целью для того, чтобы размять крылья, прежде чем придется возвращаться назад. Он качнул плечом и заложил вираж на север.

Корабль постепенно проступал из морской дымки. Высокий нос с фигурой, похожей на голову оскалившегося зверя, мачты с квадратными парусами, а над кормой — развевающийся флаг размером с простыню. Флаг оказался полуночно-синим, с большой белой звездой в центре. Что-то в нем показалось Гэру неправильным, и он решил подлететь ближе, чтобы как следует рассмотреть судно. Пара секунд, и он оказался лицом к лицу с оскаленной головой дракона, ярко раскрашенной, со стеклянными глазами и клыками из слоновой кости.

Корабль с головой дракона. Флаг со звездой, самой яркой и белой из звезд, Полярной, сиявшей в оголовье созвездия, которое называлось Мечом Слейна. Северяне. Гэр сменил курс. Бородатые воины с заплетенными в косы волосами были лучшими бойцами Северных островов, любителями рогатых шлемов и обоюдоострых секир. Их редко видели в империи, мало кто из них торговал с обитателями больших земель. Северяне предпочитали грабить острова в Восточном океане; Гэр никогда не слышал, чтобы они появлялись в Большом море. Над поручнями на борту возникла мощная фигура краснолицего бородача в пледе, и Гэр решил не медлить. Он повернул прочь, но тут его внимание привлекла желто-золотая вспышка на борту. Ею оказалась шелковая рубашка, открытая у ворота. В рубашку был одет темноволосый бледный мужчина, которому зимний холод не причинял, казалось, ни малейших неудобств.

Плохое предчувствие сменилось кислым привкусом страха. Что-то не так. Мягкая музыка Песни взорвалась диссонансом, когда чужое сознание мазнуло по цветам Гэра. Человек в золотой рубашке схватился за мачту для устойчивости и шагнул вперед, одной ногой на фальшборт, не обращая внимания на соленые брызги, оседающие на сверкающих сапогах.

«Ну-ну. — Голос был спокойным и насмешливым. Знакомым. — Посланник приветствует нас. Лети сюда, птичка. — Невидимая рука рванула Гэра наверх. — Поиграем».

27
Пять Сестёр

Савин. Гэр сложил крылья и нырнул вниз между двумя потоками воздуха. Что он здесь делает? Невидимые грязные пальцы тянулись к нему, приходилось нырять в разные стороны и снова подниматься, набирать высоту. Рука возникла опять, пытаясь его схватить, но Гэру удалось вырваться. Он оглянулся и понял, что Пять Сестер давно остались позади. Они едва виднелись на горизонте, узелками на тонкой нити, где море соединялось с небом. Богиня, куда же он залетел? Придется приложить максимум усилий, чтобы вернуться к островам.

Савин вновь потянулся к нему, но на этот раз едва мазнул пальцами по хвосту. Гэр развернулся и налетел на барьер из плотного воздуха, загородивший ему дорогу назад, к островам. Захлопав крыльями, он попытался подняться выше, перелететь через него, но барьер был прозрачнее стекла и надежнее замковой стены. Савин подтолкнул его снизу, а потом отдернул руку, оставив Гэра трепыхаться в возмущенном потоке воздуха.

В мыслях юноши закипел чужой смех.

«Птичка, ты ведь можешь и лучше, я в этом уверен. Покажи мне, на что ты способна при правильной мотивации». Рука начала давить на Гэра, заставляя его опускаться к холодному морю. Он выудил из Песни форму самой быстрой из известных ему птиц. Айша пыталась научить его переходить из формы в форму, не прекращая движения, но до сих пор у него это не получалось. Сейчас, рискуя утонуть в ледяной воде, Гэр получил еще одну возможность попрактиковаться. Удерживая в сознании высокую, острую, как стрела, мелодию хищника, он отпустил форму чайки расплетаться, а сам толкнул себя в сторону новой Песни.

От резкой перемены над самыми волнами Гэр на миг задохнулся, но зато теперь его крылья налились силой, а форма сапсана смогла вырваться из-под давления на спину и крылья и подняться навстречу чистому небу. Не очень подходит для полетов над водой, но Гэр просто не знал, что еще делать. Сердце грохотало у него в груди. Он направился к ближайшей из Сестер.

Острова были все ближе и ближе. Гэр различал их очертания, видел ожерелья белой пены у скал. Если ему удастся не сбавлять скорость, еще несколько секунд сохранять преимущество в полете, у него появится шанс. Невидимые пальцы снова дернули Гэра за хвост: Савин до сих пор не отстал, следуя за ним, словно тень. Юноше пришлось искать в себе остатки сил и увеличивать скорость.

Под ним проплыла самая маленькая из Сестер, скалясь заостренными пиками, отпугивая. В это время года на море, как ни странно, было теплее, чем на суше, и там, где встречались две стихии, воздух возмущенно танцевал. Чайка легко оседлала бы эти потоки, но сокол был созданием спокойных скал, и сложные течения не давались Гэру, крыльям было не на что опереться, чтобы набрать высоту. Едва справившись с задачей, он полетел над скалистым заливом к следующему острову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию