Эквилибрист. Путь Силы - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Катюричев cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эквилибрист. Путь Силы | Автор книги - Михаил Катюричев

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно


Большую часть дороги я притворялся спящим. Ситуация откровенно нервировала. Можете назвать меня параноиком, но не верю я в бескорыстность молодой баронессы. И эти сверхнастойчивые приглашения в замок тоже неспроста. Был бы один — было бы проще. Опыта сражений у меня маловато, но выбраться я смогу из любой тюрьмы. А вот если рядом будет ребенок… Навязалась, тоже, на мою голову. И бросить не могу — слово дал. В общем, все не слишком здорово. Возможно, я зря психую, но поостеречься все равно стоит.


— Вас заинтересовал мой канстер, мэтр? — Тарина подошла ко мне во время обеденного привала, — видели нечто подобное?

— Гораздо более простые образцы. У нас их называют арбалетами. Не расскажете подробнее об этом чуде? Я интересуюсь артефакторикой.

— Две стрелы выпускаются поочередно. Натяжение производится магически, нажатием на один из кристаллов. К сожалению, всего пять циклов, но есть возможность и ручной перезарядки. Этот канстер и так стоит огромных денег. Никто кроме двергов делать такие не умеет, вот те и завышают цены даже на самые простые модели. Обычные канстеры перезаряжаются вручную, специальным механизмом. А этот отец заказал специально для меня. Он гораздо легче и компактнее, но пробивает даже самую толстую броню.

— Удобно! — Оценил я.

— Мэтр, — в разговор вмешалась Саманта, ваша дочь говорит, что вы убили трех данов. Это правда?

— Неправда, — бросаю сухо, — она не моя дочь.

Такой ответ несколько обескуражил девушку. Саманта вопросительно посмотрела на малышку, чьи глаза уже наполнялись слезами.

— Ты обещал! — прошептала она сквозь слезы.

Надеется разжалобить? Зря, такие попытки меня скорее раздражают.

— Я не отказываюсь от обещания, — поясняю спокойно, — но даю возможность отказаться тебе. Из меня, полагаю, выйдет паршивый отец. Слишком строгий. Да и опыта воспитания маленьких девочек у меня нет. Вон, лучше к Саманте попросись.

Наблюдающая за сценой баронесса прикрыла рот ладошкой, пряча улыбку.

— Нет, я хочу с тобой, — набычилась малявка.

Саманта явственно перевела дух.

— Ты согласна почитать и уважать меня как родного отца и слушаться во всем? — формулировка так себе, но сойдет. Тут важен дух, а не буква.

Малышка кивнула. Как-то неуверенно кивнула. Кажется, до нее начало доходить, во что она влипла.

— Вслух! — требую я.

— Согласна, — тряхнула кудрями синеглазка.

— Обещаю воспитывать, обеспечивать и защищать до момента замужества. — Серьезно произнес я.

— А после? — улыбнулась баронесса.

— Пусть доживет сначала, — хмуро буркнул я.

— Тебя как хоть зовут-то? — уточнил я у девочки.

— Ниа… Ниакрис, — поправилась та.

— Так вот, Ниакрис. Для начала — я не люблю, когда мне врут, и стараюсь не делать этого сам. Постарайся и ты.

— Госпожа Хольц, — обратился я к девушке, — здесь как-то принято оформлять усыновление? Точнее — удочерение.

— Да, это могут сделать в любом храме Кайтаны.

Отложим на потом, но зарубку на память оставим.

Глава 4

Замок Хольц, окруженный рвом, возвышался над окружающим пейзажем как древний великан. Мощные угловые башни и громада донжона внушали трепет. Небольшой городок у подножья холма казался в сравнении совсем крохотным. В холле нас встретил древний старик в зеленой ливрее.

— Здравствуй, Годрик, я вернулась! — пропела Тарина, — а где папа?

— Приветствую, вас, госпожа, — склонился в поклоне тот, — господин фрайхер в городе, но к ужину обещал вернуться. А вы опять выглядите неподобающе.

Старик укоризненно покачал головой.

— Неподобающе я буду выглядеть изнасилованной и с перерезанным горлом, старый ты ворчун! — парировала девушка.

— Мэтр Кат, познакомьтесь — Годрик, наш мажордом. Годрик, мэтр и его дочь будут нашими гостями какое-то время. Проводи их в зеленые покои и обеспечь всем необходимым. Мэтр, вас с дочерью я жду к ужину. — Видимо, сочтя свою роль хозяйки выполненной, баронесса скрылась за одной из дверей.

— Прошу следовать за мной, — проскрипел дворецкий и повел нас петлять по коридорам.

На всякий случай я тщательно запоминал дорогу и вслушивался в пространство на предмет враждебных эмоций.

Предоставленные нам комнаты состояли из просторной и светлой гостиной с камином и примыкавших к ней двух спален. Мебель вполне себе удобная, а то я под впечатлением от внешнего вида замка ожидал увидеть вместо кроватей грубые лавки, застеленные шкурами. Годрик удалился, поручив нас заботам весьма бойкого молодого человека по имени Сэм. Мы с Ниакрис вполне успели помыться, привести себя в порядок и даже немного отдохнуть, прежде чем слуга пригласил нас проследовать в столовую.


Десяток свечей в канделябрах разгонял сумрак небольшого зала. Никаких ковров и мозаик, каменная кладка, прикрытая несколькими гобеленами. Большой стол в центре, простые деревянные стулья.

— Мэтр Даркин Кат с дочерью! — О, и Годрик здесь.

Ниакрис вцепилась в мою руку. Робеет перед незнакомыми, но важными людьми. Чуть сжимаю ладонь, успокаивая ребенка.

— Мэтр, позвольте представить вам моего отца, — к нам подходит Тарина. На этот раз она в элегантном платье с богатой вышивкой и сложной шнуровкой по корсету, — фрайхер Герман Хольц. Властитель замка Хольц и всех прилегающих земель.

Властитель прилегающих земель невысок, но мускулист, хоть и не молод. Волосы изрядно побиты сединой, а лоб разрезают глубокие морщины. Движения плавные и скупые. Чем-то он мне напоминает Льюиса. Воин, сразу видно.

— Рад знакомству, — изображаю легкий поклон. Возможно, это идет вразрез с местным этикетом, но мне плевать — я в гости не напрашивался, сами затащили.

— Как вам комнаты, все ли устраивает? — на мой поклон фрайхер вообще не ответил.

— Благодарю вас, все в порядке. Комнаты выше всяческих похвал, — как меня раздражает эта ритуальная вежливость! Или это оттого, что я нервничаю?

— Рад это слышать. Позвольте также представить вам воеводу домена Хольц Патрика Хрома — внушительный дядька! Такой небось быка одним ударом валит! — моего кастеляна и советника Витольда Лейдена — серый, незаметный человек с очень умными глазами, — и мэтра Даугара Книжника, который служит нашей семье уже не первое поколение, — высокая сухая фигура в длинном темно-зеленом балахоне. Надвинутый на глаза капюшон скрывает лицо в тени. Еле удерживаюсь от желания взглянуть на ауру. Это не вежливо, да и вообще, любое использование силы может быть воспринято, как враждебное.


Подаваемые блюда были весьма неплохи. Хоть еда и раскладывалась всем с одного блюда, но я все равно ел очень аккуратно, прощупывая силой каждый отправленный в рот кусок. Ели все молча. Ниакрис только поковырялась немного в тарелке, но так, кажется, ничего и не съела. Беседу барон начал только когда подали десерт (вот тут Ниа оживилась!).

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению