Ученик ученика - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Корн cтр.№ 116

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик ученика | Автор книги - Владимир Корн

Cтраница 116
читать онлайн книги бесплатно

– Передайте другу господина Колдейна, что он безмозглый осел, и я готов встретиться с ним на любых условиях. Подробности вы мне расскажете позже, если не сочтете за труд, а я вас покидаю.

Как смысл оттягивать неизбежное, если решение ими уже принято? Я даже догадываюсь, кто будет моим следующим противником в борьбе за звание лучшего фехтовальщика славного города Велента. И о том, что это опять будут шпаги, тоже догадаться не сложно. Дуэль на пистолетах слишком зависит от случая.

Уже позже, когда мы подъезжали к Веленту и ярость, так некстати вспыхнувшая во мне, угомонилась, я подумал: «Артуа, если уж кого-нибудь и называть безмозглым ослом, так это только тебя».

Глава 27
Кабанья голова

– Уважаемый, – обратился я к хозяину «Приюта странника», кладя перед ним на стойку серебряный ал, – мне бы снова хотелось увидеть Заиру.

В але целых четыре конта, и этого будет вполне достаточно. А с Заирой я разберусь сам.

Больше всего я боялся услышать, что Заира сейчас занята с очередным клиентом, но, как только освободится, сразу же поднимется ко мне. Хозяин посмотрел на новенький блестящий ал, затем на меня и ответил:

– Заира уехала из Велента. Уехала в тот самый день, когда побывала у вас. Я даже подумал, что это как-то связано. Но если господину угодно, я пришлю любую другую. Поверьте, у нас богатый выбор. Девочки славные и очень молоденькие, на любой вкус. – Затем, секунду подумав, добавил: – Конечно, второй Заиры у нас нет.

Я отрицательно мотнул головой. Нет, мне нужна не просто девочка, мне нужна именно Заира. И очень хочется верить в то, что ее отъезд связан именно с той причиной, о которой подумал хозяин «Приюта странника».

К нему я обратился после того, как просидел в номере целый час и пришел к выводу, что меня ожидает еще одна кошмарная ночь. Сначала я зашел к парням, занимавшим смежную комнату. Крижон лежал на постели и о чем-то думал. При моем появлении он вскочил на ноги. Тибора не было вовсе. Не очень-то они ладят в последнее время, после того как Тибору пришлось признаться в том, что вся история о человеке, превращающем все, к чему он прикасается, в золото, выдумана им от начала и до конца. Нет, черная кошка между ними не пробежала, но теперь Крижон отказывался верить любому его слову. И он до сих пор переживал крах своей рухнувшей мечты.

«Да, с таким настроением Крижона свое настроение я тоже не улучшу», – подумалось мне. После этого я и направился к хозяину заведения.

Еще перед этим заходил Квост, принесший весть, что следующая моя схватка состоится послезавтра, как говорится, на том же месте в тот же час. И условия ее были точно такими же. Вот только встретиться мне предстоит с не в пример более грозным противником. Как мне показалось, Квост даже проникся ко мне легким сочувствием, поскольку голос его звучал немного печально. Или он решил таким образом оказать на меня психологическое давление?

Любишь же ты все усложнять, Артур. Вернее, теперь уже Артуа де Койн. Чего уж проще: собрал манатки и двинул в столицу завтра с утра, еще по холодку. Тебя ведь убить хотят, так что тебя здесь держит? Благородное слово дворянина? Да кто об этом думает в такой ситуации? Глядишь, все и утрясется. В конце концов, вполне возможно, ты и не встретишься с этими людьми уже никогда. Вот только не заявляй, что от себя не убежишь. Дуэль с Керклом Сентрирусом равна почти самоубийству. Это третий из их компании, опытный боец.

Утро выдалось хмурым. Сыпал мелкий нудный дождь. Но еще вчера я решил побаловать Ворона загородной прогулкой и от намерения своего не отступился. Ближе к обеду мы с Крижоном, составившим мне компанию, решили, что пора бы уже и возвращаться. Погода к тому времени уже улучшилась, так что обратная дорога обещала быть немного комфортнее. Кстати, Тибор так и не объявился. Но за него я совсем не беспокоился, поскольку знал его как ценителя прекрасного, по возможности не пропускающего ни одной юбки. Что-то тянет меня к таким людям. Словом, рыбак рыбака…

Имперский тракт проходил чуть в стороне от Велента, и, чтобы попасть в город, необходимо было преодолеть небольшую речушку. Сделать это было достаточно просто по добротному каменному мосту, возле которого и расположен постоялый двор «На удачу». Крижон убедил меня отведать местной кухни: там превосходно запекали в печи дичь, а я всегда имел слабость к этому простому блюду.

Корчма оказалась пуста, время было самое обеденное, так почему бы и вправду не зайти? К тому же прогулка, пусть и не пешеходная, прибавила аппетита, отсутствием которого я и так никогда не страдал. Крижон оказался прав, готовили здесь весьма неплохо, и мы с ним оба в первый раз отведали каплуна в ореховом соусе, единодушно сойдясь во мнении, что дело того стоило.

Я уже совсем было собрался вскочить на Ворона и даже вдел левую ногу в стремя, когда из-за угла красно-белого здания корчмы появилась группа всадников.

Впереди на крупном жеребце гнедой масти, но со светлыми гривой и хвостом ехал человек в широкополой шляпе и длинном бирюзовом плаще. Вероятно, я бы не обратил на него внимания, но у лошадей такого окраса грива и хвост обычно черные, да и посадка всадника сразу бросалась в глаза. На лошади этот дворянин, на что безошибочно указывала его длинная шпага, висевшая на переливающейся всеми цветами радуги шитой перевязи, сидел так, что меня даже пробрала легкая зависть.

Вот он повернул голову вправо, разглядывая что-то на обочине, и у меня невольно вырвался крик: Фред! Вслед за этим я прикусил язык, потому что обращаться так к дворянину, пусть и своему знакомому, по крайней мере, неприлично. Человек повернул голову на зов и резко осадил коня. Это действительно был Фред фер Груенуа, мой давний и хороший знакомый.

– Артуа! – в свою очередь воскликнул он и, наверное, так же как и я, пожалел о таком неформальном приветствии. Да и черт с ними, со всеми этими ритуалами и нормами поведения, ведь я действительно был очень рад его видеть. Как и он меня, судя по всему.

Соскочив с коня, Фред сжал мою руку, хлопнув другой ладонью по моему предплечью, и я ответил ему тем же.

– Что ты здесь делаешь? – Мы умудрились задать этот вопрос одновременно.

Пока я пытался сформулировать ответ, поскольку в двух словах всего этого не объяснишь, Фред осмотрел меня с головы до ног, щелкнув ногтем по эфесу шпаги, и внимательно посмотрел на Ворона.

В общем, я не успел ответить на его первый вопрос, как он задал уже следующий:

– Ты где остановился?

Ну тут даже мне тупить было сложно, и я ответил сразу:

– В «Приюте странника».

Через час мы сидели в «Приюте», и я уже успел узнать, что Фред прибыл в Велент по неотложному делу. Слово за слово – и я рассказал ему обо всех событиях, произошедших со мной с момента нашей последней встречи. Не обошел в своих рассказах и Горднера. На этом месте Фред оживился и долго выпытывал подробности.

Вот только о Милане я рассказал буквально в двух словах, обойдясь без ее имени и еще без многих деталей. В конце я выразил сомнение по поводу того, что титул получен мной не очень заслуженно. Фред посмотрел на меня с изумлением и спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению