Игра в кошки-мышки - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра в кошки-мышки | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Но одной встречи мне все же не удалось избежать. Это произошло поздним пятничным вечером, когда я возвращалась домой совершенно обессиленная после финальной подгонки платья. В субботу я должна была забрать наряд у портнихи, с тем чтобы в воскресенье блеснуть на королевском приеме.

Ноги у меня гудели после целого дня, проведенного в хлопотах и беготне. В голове гулко толкались усталые мысли. Не забыть завтра взять с собой достаточное количество денег, чтобы расплатиться за выполненную работу. Не забыть заглянуть в салон сьерры Элоизы, чтобы привести внешность в порядок. Не забыть…

На этом месте я остановилась, увидев темную неподвижную фигуру, прильнувшую к стене моего дома. Свет уличного фонаря сюда не достигал, поэтому лицо загадочного визитера оставалось в тени низко надвинутого капюшона, отороченного мехом.

По коже пробежал холодок дурного предчувствия. Я невольно огляделась, но на мою беду улица была пустынной. И где же прячется этот Янор, которому вообще-то поручили меня охранять? Пожалуй, именно сейчас я бы совсем не отказалась увидеть его.

Снег хрустнул под моими ботинками, когда я сделала еще шаг по направлению к крыльцу. Таинственная фигура шевельнулась, отлепившись от стены, и я вновь замерла, осознав, что незнакомец идет по направлению ко мне.

— Беатрикс Ильен? — свистящим шепотом осведомился незваный гость, остановившись на расстоянии нескольких шагов от меня.

— Да. — Я растерянно кивнула. — А чем, собственно…

— У меня для вас подарок. — Незнакомец чуть повысил голос, нетерпеливо перебив меня. — Держите! — И резко взмахнул рукой.

А в следующее мгновение неведомая сила сбила меня с ног и легко, словно котенка, откинула далеко в сторону. Благо, что мой недолгий, но красочный полет остановил мягкий сугроб, а не твердая стена соседнего здания.

В одно мгновение я ослепла и оглохла из-за сползшей с головы шапки. В нос, рот и за шиворот сразу же набился чрезвычайно холодный и мокрый снег. Наверное, я бы испугалась, если бы не была настолько растерянной. Что случилось? Неужели на меня действительно напали? Но кто и зачем? Самое страшное во всем происходящем было то, что вокруг царила мертвая тишина. Лишь пару раз мой слух отстраненно уловил странные сухие щелчки, как от сломанной ветки.

Я тяжело заворочалась в снегу, силясь подняться. Проклятая длинная шуба обвивалась вокруг ног подобно ловчей сети, сковывая движения. Из-за шапки я по-прежнему ничего не видела, но почему-то поправить ее у меня не хватило ума.

— Вы в порядке? — в следующее мгновение пророкотал рядом знакомый голос, и меня легко подняли на ноги.

— А… Да… — растерянно ответила я, пока Янор, а именно он пришел ко мне на помощь, заботливо отряхивал меня от снега. — А что вообще-то произошло?

И я повернулась было туда, где прежде заметила странного незнакомца.

— Не смотрите, — моментально отреагировал Янор и торопливо передвинулся таким образом, чтобы его фигура полностью перегородила мне обзор. — Не надо, Беатрикс.

Однако было уже поздно. Прямо над этим местом стоял уличный фонарь, поэтому и одного взгляда хватило, чтобы увидеть вспаханный после недолгой битвы снег и…

Я отвернулась, почувствовав, как к горлу подкатила тошнота. Нет, не хочу даже пытаться сложить эти кусочки в единую картину! Мне и без того в последнее время хватает ночных кошмаров.

— Не беспокойтесь, я все приберу за собой, — извиняющимся тоном пробормотал Янор. — Никто из ваших соседей не поймет, что тут случилось. Полагаю, вам не нужны новые пересуды. — И потянулся было придержать меня за локоть, увидев, как меня после его слов ощутимо качнуло.

— Пожалуйста, не надо, — просипела я, поспешно отпрянув в сторону. Было немыслимо представить, что Янор прикоснется ко мне этими самыми руками, которыми только что…

И я неосторожно вновь взглянула в ту сторону, где снег казался черным от спекшейся крови. На этот раз я увидела даже больше, чем предполагала. Увы, выдержать это оказалось выше моих сил. И я медленно осела в тот самый злополучный сугроб, из которого лишь недавно выбралась.

* * *

В гостиной было тепло, даже жарко, но меня колотил настолько сильный озноб, что зуб на зуб не попадал. Не помогало даже горячее вино, которого я выпила уже три бокала. Странное дело — в любое другое время этого количества хватило бы мне даже с лихвой, но сейчас я при всем желании не пьянела.

— Бедная моя, — в очередной раз запричитала надо мной Дора, щедро подливая мне, а заодно и себе из графина. — Тришенька моя несчастная! Что же это за рок над тобой? Все беды собираешь! Кошмар, и куда только городские власти смотрят? Скоро из дома выйти нельзя будет, чтобы на грабителя не нарваться.

Я перевела взгляд на хмурого Янора, который стоял у окна и что-то внимательно высматривал в ночном мраке. У бывшего палача при завываниях моей верной компаньонки отчетливо дернулась левая бровь, но он промолчал, никак не отреагировав на столь категоричное заявление.

Прошло уже около часа с той поры, как я очнулась в собственной гостиной. И за все это время Янор не проронил и слова, лишь в самом начале попросил нас не выходить из комнаты.

Я догадывалась, что во дворе что-то происходит. Нет, с улицы не доносилось ни звука, но Янор явно следил за чьими-то действиями. Интересно, кого он вызвал на помощь? И неужели и следа не останется от… от…

На этом месте моих рассуждений мне опять стало дурно. Я опустошила очередной бокал и с мрачным удовлетворением ощутила, как в голове после этого долгожданно зашумело. Наконец-то! Будем надеяться, сегодня мне все же удастся напиться.

Дора без малейшего возражения вылила мне остатки вина и встала, чтобы принести новую бутылку.

— Беатрикс, прошу, пока не усердствуйте с алкоголем, — в тот же миг впервые за долгое время подал голос Янор и искоса глянул на меня. — Я понимаю, что вы пережили большое потрясение, но потерпите немного. Полагаю, Себастьян захочет с вами переговорить. Желательно, чтобы при этом вы были в состоянии связать хоть пару слов.

— Себастьян здесь? — переспросила я, как ни странно, ощутив мгновенное облегчение.

Янор не успел ответить, поскольку в следующее мгновение со стороны порога сухо прозвучало:

— Естественно.

Я порывисто обернулась на звук знакомого голоса. Себастьян стоял, привалившись плечом к дверному косяку и скрестив на груди руки. При виде меня он чуть улыбнулся и слегка наклонил голову, приветствуя, однако уже через секунду его лицо вновь окаменело. Лишь на самом дне зрачков плясали искорки затаенной ярости.

— Я закончил осматривать место преступления, — будничным тоном уведомил присутствующих глава Тайной канцелярии и сделал шаг вперед. Он тяжело посмотрел на Дору, и моя компаньонка, замершая было в нерешительности при его появлении, вновь захлопотала около барного столика, видимо, решив, что новому гостю тоже не помешает что-нибудь выпить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению