Троянский пес - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Афанасьев cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троянский пес | Автор книги - Валерий Афанасьев

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Пока все как раньше. Никакого отсроченного действия, – поспешил заверить я.

– Если что заметишь, сразу дай мне знать.

И чего это он вдруг стал заботиться о моем здоровье?

– Обязательно, – пообещал я, на всякий случай спрятав руку за спиной и скрестив средний и указательный пальцы, – в самом срочном порядке.

– Ну, ладно, отдыхай, завтра тебе еще о дамах рассказывать.

И маг покинул комнату, не забыв включить защитный полог.

Надо бы план на завтра составить. Лектором я никогда не был, и как правильно составлять этот план, не представлял. Да и о чем, собственно, рассказывать, а о чем не стоит? Ладно, по ходу дела определюсь. Я еще около часа поразмышлял над тем, что мне надо сделать завтра, под мерное мерцание факелов. Они горели уже не первый день и, судя по всему, гаснуть не собирались. Интересно почему?

Любопытство, любопытство – оно источник наших проблем и удивительных открытий. Я придвинул к стене табурет и попытался вытащить факел из держателя. Не тут-то было, факел был прочно прикреплен к стене. Умеют здесь делать факелы, ничего не скажешь. Я пробовал тянуть и крутить – ничего. Вдруг что-то щелкнуло, и ручка факела распалась на две половины. Верхняя часть осталась закрепленной на стене, а нижняя оказалась у меня в руках. Там, в небольшом углублении, лежал светящийся мягким оранжевым светом хрустальный шарик. Факел погас, хорошо, что он был не один. Ага, понятно, то есть совершенно не понятно. Ясно, что огонь подпитывал этот своеобразный светящийся аккумулятор. Но как? Подумав немного, я присоединил к факелу ручку, прижав ее и повернув. Факел не загорелся. Видимо, нужен был огонь, чтобы заставить гореть его вновь, или что-то еще. Поджечь факел мне было нечем, донести его до соседнего тоже не получалось, он был крепко приделан к стене. Ладно, если что, скажу, что его задуло ветром. Маг, конечно, не поверит, но здесь уж ничего не поделаешь.


Утром, о чудо, я получил завтрак. После всего здесь произошедшего я сомневался даже в этом. С Баралора станется, вполне может сделать вид, что забыл. Видимо, сегодня маг не склонен к экспериментам или решил, что вчера мне и так достаточно досталось и надо с пакостями повременить. Уже привычный для меня фантом доставил поднос с едой и, немного погодя, о чудо, чашку горячего ароматного кофе. Чувствую, не к добру такая щедрость.

Подождав, пока я все съем и примусь за кофе, фантом подхватил меня и потащил по уже знакомому маршруту – в кабинет Баралора. Прямо так, с чашкой. Вот ведь мелкий пакостник, это я про мага, не мог же фантом действовать без его распоряжения. Кофе угостил, вроде как проявил вежливость, но… Вы пробовали пить кофе на лету? Вот то-то. Лучше и не пытайтесь, ничего хорошего из этого не получится. Легче его расплескать.

Ругался я недолго. Еще не хватало доставлять радость злобным магам своим огорчением. Так что к моменту приезда в кабинет Баралора я принял вид самый благодушный. Как будто пить кофе на лету было моим любимым занятием. Чем изрядно огорчил мага. Зато его разочарованный вид послужил мне хорошей компенсацией за наполовину разлитый кофе и попытку испортить мне настроение. В общем, получилось баш на баш.

– Ну что, готов рассказывать о дамах? – спросил маг скрипучим голосом.

– О дамах или о хороших манерах? Выберите тему, уважаемый.

– Хочешь сказать, что это не одно и то же?

– Совсем не одно и то же. Хорошие манеры тема слишком узкая. Все, что можно сказать о дамах, в ее рамки явно не поместится.

Баралор неопределенно хмыкнул.

– Давай о дамах. О манерах ты уже рассказывал вчера.

– Хорошо, вернемся к манерам позже. Поговорим немного о женщинах.

Я собрался с мыслями.

– Итак, женщины. Тема эта бесконечна, в рамках предложенной нам программы мы сможем затронуть лишь малую ее часть. Они наша награда и наказание, вестницы мира и повод к войне. Ветреные и верные, добрые и сварливые. Они могут войти в горящую избу и остановить коня одним лишь взглядом. Они могут выводить нас из себя, часами крутясь перед зеркалом, а потом очаровать одной лишь улыбкой. Из всех загадок мира они одна из самых загадочных.

Маг слушал с большим вниманием. Быть может, мне переквалифицироваться в лекторы?

Я рассказал ему об Одиссее, отправившемся в плавание, и Пенелопе, долгие годы ждавшей его на берегу и хранившей верность.

Маг удовлетворенно кивал. Такой образ женщины ему явно нравился. Ага, размечтался. Думает, что посадит женщину дома, и она безропотно будет его ждать. А как вы, любезный, посмотрите вот на это? Я рассказал ему о Елене Троянской, сбежавшей от мужа с Парисом, об осажденной Трое, о кораблях, везущих тысячи воинов к ее стенам.

– Фаерболом их надо было, фаерболом! – маг подпрыгнул и сделал несколько энергичных пассов. – Или пустить гигантскую волну!

Спас бы Трою вовремя запущенный фаербол? Не знаю. На всякий случай я не стал разочаровывать Баралора рассказом о том, что у обороняющихся просто не было такой возможности. До использования магической энергии в моем мире просто не дошли. Не знаю уж почему. Может, ее меньше, а может, мир стал развиваться по-другому, двинувшись по пути науки. Возможно, мир не вмещает в себя две таких сложных составляющих, как развитие науки и магии одновременно, отдавая приоритет чему-то одному. Но это о мире, я же продолжил свой рассказ о Трое:

– Не знаю, что там с волной, почтеннейший, а только закончилось все совсем не так.

Я рассказал ему о падении Трои и гибели ее жителей.

Маг разволновался. С полчаса он бегал по кабинету в буре эмоций и строил планы обороны Трои. Мне же досталась небольшая передышка, чему я был только рад.

Наконец он успокоился и обратил внимание на меня:

– Ну, что там дальше, продолжай.

– Но самое важное, что надо запомнить…

Маг потянулся, повернувшись ко мне ухом. Я сделал паузу.

– Да, кстати, почтеннейший, вы не забыли о своем обещании отпустить меня из замка живым и незаколдованным?

– Конечно, не забыл, – хмыкнул Баралор.

– Тогда вам, наверное, не составит труда поклясться в том, что вы выполните свое обещание?

– Какую ты хочешь клятву? – с улыбкой спросил Баралор.

– Перед лицом дарующего искру, – сказал я как можно спокойнее.

Маг подпрыгнул, выпучив глаза. Я подумал было, что он прикончит меня на месте.

– Откуда знаешь об этой клятве?! – загрохотал он гневным голосом.

– В чем дело, почтеннейший, или вы не собираетесь выполнить свое обещание? – удивился я.

– Пока не ответишь, не сойдешь с этого места! Говори, откуда о клятве прознал?! – настаивал Баралор.

– Что же вы думаете, мы совсем уж из таких глухих мест? Ай-яй-яй, – я укоризненно покачал головой. – Неужели вы приняли меня за такую деревенщину, которая ничего не знает о клятве перед лицом дарующего искру?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению