Механический волшебник - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ланцов cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Механический волшебник | Автор книги - Михаил Ланцов

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Беглый осмотр замка дал неутешительные результаты: Рендон Хоу всё основательно пограбил, так что даже нормальной одежды для Элеоноры и Элизабет не нашлось. Поэтому Далену пришлось спасать положение и приводить в порядок потрепанную одежду дам. Само собой, магическим способом.

Утром третьего дня после сдачи замка весь отряд серых стражей, а вместе с ним Томас, Лоури, Марик, Гилмор, Грэм, Элеонора, Элизабет и беременная жена сэра Джори выехали в сторону «Пика солдата». Правда, всем новым спутникам пришлось садиться сзади наездников на бронто, чтобы не снижать темп движения отряда. В замке остался только сэр Биззи, который принялся набирать рекрутов среди крестьян для новой дружины и организовывать подряды для ремонтных работ. Дален порекомендовал всё-таки вырыть ров хотя бы перед воротами и сделать подъёмный мост. Командор даже денег выделил — десять золотых монет на первое время.

Глава 11
На распутье
3.08.930—14.09.930

Пока Дален ехал обратно в свою крепость, в его голове крутились мысли о том, что делать дальше. Лотеринг пока стоит, и его сил хватает, чтобы сдержать порождения тьмы. Видимо, только общее разгильдяйство, которое творится в Ферелдене, позволило архидемону добиться столь впечатляющих успехов в игре. Впрочем, в игре был не менее шалопайский и главный герой. Да, Архитектор совсем не дурак, так как выбрал для расположения своих сил самый слабый участок Тедаса. Но все его планы испортил некий странный маг, появившийся как чёртик из табакерки. Это должно было как-то отразиться на обстоятельствах, и единственное, что Далену приходило в голову, — это наём этим самым магом убийц, а лучше, как в игре, Антиванских воронов, то есть корпорации, которая этим занимается. В общем, нужно быть настороже.

Что делать дальше? Идти и собирать армию? Освобождать круг магов, лечить графа Эамона, разрешать проблему Брессилианского леса и устраивать разборки в Орзамаре? Все это ему было не нужно и бесполезно. Даже сидя в «Пике солдата», он сможет добиться за несколько лет такого могущества, что для него все эти разборки станут детской вознёй, а мор — былинкой на пути цунами. Вот так: человек посредством магии стал чувствовать себя практически всемогущим. И пределов к своему развитию не видел. Вскружилась немного голова.

Впрочем, от всех этих мыслей ему было грустно. Вот ведь вляпался! По уши. Снова. Сидел бы себе тихо и не высовывался. Так нет же! Зачем он вообще пошёл с Дунканом? Ведь мог убежать из башни, уничтожить свою филактерию в Риме, и всё… свободен. Впрочем, все его душевные страдания закончились, когда он добрался до «Пика солдата». Там его уже ждали гости.

В частности, прискакала некая сестра Мериод из Рима. Зачем? Одному шайтану известно. Формальная цель визита — обсудить и координировать оборону Лотеринга, но уж больно непростой сестричка казалась, да и лицо её было смутно знакомо. Будто Дален уже где-то видел эту даму, но вспомнить не мог. Помимо этого, прибыла группа крестьян из Лотеринга от сэра Брайана с известиями и… В общем, им нужны были деньги и оружие, если не вдаваться в подробности.

Первой аудиенции удостоилась Мериод в его рабочем кабинете. На выделку стен и мебели эта странная сестричка внимания не обратила, даже бровью не повела, лишь скользнув взглядом. Сразу приступили к делу. Римское руководство церкви Света выражало Далену благодарность, само собой устную, за то, что тот смог организовать оборону деревушки Лотеринг, и хотело согласовать свои действия. Основной мотив был такой — короля нет, регент не имеет серьёзного влияния, Анора народом не любима и её власть эфемерна, совет земель к единому мнению придёт не скоро, а мор нужно останавливать. То есть все здоровые силы общества должны встать на его защиту. Естественно, самой здоровой частью ферелденского общества Мериод вслед за своим руководством считала святой престол Света во главе с преподобной матерью Элексией и её римской наместницей. Впрочем, разговор был пустой. Никаких конкретных предложений сестра Далену не сделала, но лишь очень внимательно к нему присматривалась. Так что через час болтовни и политеса командор устал.

— Сестра, у вас есть какие-нибудь конкретные предложения? Или вас прислали, чтобы присмотреться ко мне и оценить мои ресурсы?

— Хм… — Женщина чуть не поперхнулась от такого резкого поворота разговора.

— Вижу, что я угадал цель вашего визита. Давайте не будем тратить ни моё время, ни ваше. Я располагаю этой крепостью, десятью посвящёнными в стражи воинами и двумя магами, не считая меня. Все бойцы — ветераны битвы при Остагаре, прошли ритуал посвящения недавно. Маги представлены престарелым Авентусом, что жил в этой крепости со времён падения Софии Драйден, и молодой девушкой Морриган, дочерью одной хорошо известной незарегистрированной колдуньи. Как я понимаю, из них только я проходил истязание. Помимо этого у меня есть десяток слуг и несколько рекрутов разного качества. Вам этого достаточно или вы желаете узнать что-то ещё?

— Авентус… Морриган. Интересно. А вы, кто вы?

— Дед Пихто и бабка с пистолетом.

У Мериод вытянулось лицо и округлились глаза.

— Что?

— Что вы хотите узнать конкретно?

— Старший чародей Ирвин прислал свои отзывы о вас и ваше описание… Вы… изменились.

— Питался нормально, а не сидел на хлебе с луком и воде, как в этой чёртовой башне.

— Да, я слышала об этом перегибе Григория. На него уже наложили взыскание.

— Он что, воровал еду?

— Не совсем так. Но смысл очень близкий.

— И каково же взыскание?

— На него наложили штраф в размере украденного. Он всё должен вернуть.

— И он остался на занимаемом посту?

— Конечно.

— Побег мага крови, воровство… Что вообще должно случиться, чтобы вы наказали этого урода?

— Я понимаю ваше личное к нему отношение, но у церкви свои правила.

— То есть она не наказывает даже тех своих членов, кто у неё ворует и портит её репутацию?

— Не утрируйте. Обычный взяточник, за которым установлен особый надзор. Следующее его преступление будет стоить ему места и, возможно, жизни. Тем более что церковь в курсе, что побег мага крови не состоялся бы без вашего участия. Более того, мы предполагаем, что это именно вы перебили всю охрану хранилища. Для мага, только что прошедшего истязание, у вас получилось очень неплохо.

— Откуда такие мысли?

— Какими заклинаниями вы убили храмовников?

— Я?

— Дален Амелл, мы вас не осуждаем. Их смерть была нам хорошим уроком. Они были не бдительны на своём посту и поплатились за это. Тем более что вы выполняли распоряжение старшего чародея Ирвина и пытались доказать преступный сговор нашей сестры Лили с магом крови.

— Я всего лишь помогал Ивану.

— Не скромничайте. Ирвин при личной беседе мне сообщил, что Иван был недоучкой, который хватал лишь верхушки и не разбирался в глубинных вопросах магии. Там было применено нестандартное заклинание. Единственным человеком из тех, кто участвовал в той заварушке, кто мог его применить, были вы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению