Друзья боевого мага - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Друзья боевого мага | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Подруги наперебой начали рассказывать о том, что видели. Тимон нетерпеливо их слушал, и вскоре перебил:

– А расписание первого дня занятий вы взяли? Мы же должны знать, что нас ожидает!

– А то! – Гариэль эффектно щелкнула пальцами, и на траву перед ней шлепнулся… флакон с лесным бальзамом.

Все недоверчиво рассматривали его.

– Что-то он мало напоминает расписание, – задумчиво изрек Тимон.

– Ой! Это не то! – Гариэль торопливо подобрала флакон.

Позор-то какой! И этот прокол допустила она. Разве можно так опростоволоситься магу первого уровня?! Так, сосредоточиться, и еще раз заклинание…

– Вот! – доложила Гариэль, выхватывая из воздуха листок. – А это план Школы.

Она взглянула на Колина. Тот был поражен увиденным. Гариэль ему весело подмигнула, и он воспринял это как разрешение обратиться к ней с просьбой и его обучить такому заклинанию. Очень удобному, кстати.

Честно говоря, Гариэль начиная обучать Колина, не очень-то верила, что у него хоть что-нибудь получится. Ну, да, он третьего уровня. Ну, создал пульсар – тоже нелегко такое сотворить. Но все же заклинание призыва – это несколько иной уровень. Это уже не сырой выброс энергии, а искусство магии! К тому же это заклинание из арсенала лесной магии. А ее освоить не каждому дано.

Но, к величайшему удивлению девушки, Колин достаточно легко смог повторить само заклинание. Немного пришлось шлифовать звучание, но скоро уже можно было пробовать на практике.

Оп! Гариэль с некоторым недоумением воззрилась на пакетик, внезапно материализовавшийся в руке Колина. Тот разорвал блестящую обертку и с удовольствием начал поедать содержимое. Гариэль уловила холодок, которым веяло от странного предмета. Колин с упоением новообращенного начал вызывать такие же пакетики для всех остальных. Гариэль даже пришлось его предостеречь. Ведь это не шутка! Тем более что вызывал он их из своей реальности. Так и резерв сорвать недолго!

– Ну, и что это такое? – поинтересовался Тимон.

– Это мороженое, – ответил Колин, активно поглощая лакомство.

– Чем мороженое? – не понял тот.

– Морозом мороженое, – пояснил Колин.

– Это что, заклинание такое? – заинтересовался Тимон.

– Нет. Это технология такая.

– А это что за зверь? – удивился Тимон.

Колин задумался:

– Ну не могу я тебе это в двух словах объяснить. Давай потом, а?

…Но до чего же вкусная штука это мороженое! Надо будет обязательно узнать, как оно делается, и наладить производство в лесу. Эльфам тоже иногда бывает жарко.

Аранта, аккуратно откусывая кусочки, ревниво поглядывала на Гариэль, и та сделала едва заметное движение бровями: мол, все в порядке, я не отбиваю его у тебя.


На следующий день Тимон предложил посетить музей магии. Что это такое, никто не знал, но звучало заманчиво. На карте он был обозначен под номером десять.

Гариэль сочла, что это должно быть, интересно. Ей, как изучавшей человеческую магию, необходимо знать историю вопроса. Это поможет проникнуться сутью и сделает более легким освоение новой для нее магии.

Так как возражений не последовало, то все на следующее утро стояли у неказистого строения, которое язык не поворачивался назвать музеем. Тем более не поворачивался назвать музеем магии.

– Это что, шутка? – озвучил общие ощущения Тимон.

Гариэль на всякий случай сверилась с планом, который держала в руках.

– На плане обозначено, что это именно музей, – сообщила она.

– Я туда не пойду! – заявила Аранта и грозно посмотрела на Тимона. – Чья идея была сегодня идти в музей?

– Ну, я увидел надпись и подумал, что будет интересно, – Тимон смущенно посмотрел на ребят.

Гариэль решила прийти ему на помощь.

– Ну, раз уж мы здесь, то давайте зайдем!

– Давайте зайдем! Много времени это не займет, – обрадованно подхватил Тимон.

Гариэль шагнула за порог – и не поверила своим глазам. Этого не может быть! Неужели это…

– Пространственный карман! Искусство создания утеряно столетия назад! – выдохнула она.

– Здесь он напрямую подключен к линии сил, поэтому и существует до сих пор; и может существовать сколь угодно долго, – раздался голос за ее спиной.

Гариэль резко обернулась и нашла взглядом говорившего. Ничего особенного – хоббит. Но судя по остановившемуся взгляду Колина, тот видел натурального хоббита в первый раз.

– А вы кто? – поинтересовался Тимон.

– Я-то? Я – смотритель музея, а вот вы кто? – парировал хоббит.

– А мы посетители, – решила вмешаться в разговор Гариэль. – Мы пришли посмотреть музей. Мы студиозы. Вот, поступили на первый курс.

– Понятно! В первый раз, – констатировал смотритель. – Да не пялься на меня так, парень! – обратился он к Колину. – Ты что, хоббитов до сих пор не видел?

– Не видел, – отозвался тот, ошарашено рассматривая хоббита.

– Ну, тогда разрешите представиться, – расшаркался хоббит. – Торон Хробинс, собственной персоной!

– А Фродо Бэггинс вам случайно не знаком? – внезапно задал вопрос Колин.

Гариэль удивленно взглянула на Колина. Неужели в реальности Земля сохранился этот немногочисленный народец? А Торон тем временем морщил лоб, вспоминая своих знакомых и родню. Потом он пожал плечами и развел руками.

– Что-то знакомое, но никак не могу вспомнить. Мыслеобраз киньте!

– А как его кинуть? – поразился Колин.

– Да как всегда кидаете! – с досадой сказал хоббит.

– Ярко представь себе объект и сделай усилие, как будто толкаешь его в направлении Торона, – тихо подсказала Гариэль, поняв по виду Колина, что тот не понимает, о чем идет речь.

Колин закрыл глаза, поморщился, пытаясь выполнить инструкции Гариэль.

– Нет! Такого не знаю. И вообще он на хоббита не похож, – тут же отозвался Торон.

Гариэль задержалась у начала осмотра. Она хотела выспросить у смотрителя, каким образом, был устроен этот пространственный карман. По немногочисленным отрывкам, которые ей удалось раскопать в библиотеке, выходило, что это могли делать только легендарные существа – драконы. Правда драконы уже давно ушли, но раз уж они создали этот карман, то смотритель мог быть свидетелем этого. А значит, надо его подробненько выспросить! Однако смотритель выспрашиваться не хотел! Он бормотал что-то невразумительное, юлил, хотя великолепно знал об умении эльфов определять правдивость собеседников. Гариэль уже подумывала о том, чтобы позвать на помощь Аранту, как раздался испуганный вопль ушедшего вперед Колина.

Хоббит, легонько оттолкнув с пути Гариэль, бросился на крик. Следом за ним мгновенной тенью промелькнула Аранта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию