Музыкант - читать онлайн книгу. Автор: Артур Жейнов cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Музыкант | Автор книги - Артур Жейнов

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Все под контролем, – обратился к невидимому собеседнику. – Сейчас он в северной части. Наши держат все перекрестки. Подключил местных: полицию, солдат тоже. По радио объявили о маньяке. Вознаг… – глотнул слюну, – вознаграждение десять тысяч. Вопрос двухтрех, – закашлялся, – трех, двух… двух… Черт! Черт! Черт! – раздраженно затряс кулаком. – Не так! Не так! Не так надо! – Фил помолчал, собрался с духом и попробовал еще раз. – Все под контролем! – произнес на этот раз уверенной, даже веселой интонацией. – Он наш. В северной части прячется. Это нам на руку! Там легче искать. Думаю, часа за два, полтора возьмем! Никуда он теперь не денется, Рэм… – При упоминании этого имени улыбка постепенно стала сползать с лица, и оно снова стало несчастным. – Черт! Черт! Черт! А Майк?! Я забыл. Как я ему расскажу о Майке? «Да, Рэм, кстати, он убил Майка». – «Почему кстати?» – спросит Рем. – «Да, с Майком совсем плохо». – «Что значит плохо?» Нет, пожалуй «плохо» – не совсем то. – «Интересный случай приключился с Майком». – «Интересный?» – «С Майком там какая-то нелепица…» Что правда, то правда, но звучит как-то… «Тут такая история… В общем, Майк… Кажется, он умер».


В темном коридоре длинный Фил несколько раз задел головой подвесные кашпо с цветами. У приоткрытой двери в спальню споткнулся о мертвое тело одного из телохранителей старика Дипалио, второй, с дыркой во лбу, звездой раскинулся в центре комнаты. И тут он услышал женский и мужские голоса, один из них принадлежал Рэму.

– Вы точно не хотите выпить? – спрашивала женщина.

– Нет, – тихо, миролюбиво отвечал Рэм. – Спиртное забирает слишком много времени и сил. Свой выбор я сделал еще в юности, и, верите, ни разу не пожалел. А вы пейте, не обращайте на меня внимания. Я все понимаю, стресс… Ваш король будет признателен. В этот заговор вас втянули против воли, он знает об этом, сочувствует вам.

– Я сразу понял, парень не так уж прост, – раздался голос старика. – В виолончели пронести во дворец оружие… Очень хитро…

– Кофе?.. – спросил Рэм. – Не откажусь. – Послышалось позвякивание посуды. – Благодарю… Отличный варите… Просто сокровище, а не жена.

– Когда мы путешествовали по Южной Америке, – довольным тоном говорил старик, – Лиза разузнала необычный способ. Ее научили в Бразилии. Лиза, как звали того парня – Маркус? Ну, вспоминай же, ну… Помнишь, он показал мне, где рыбачить, а тебя повел на конюшню. У него там был какой-то особый племенной экземпляр. Вспомнила? Его смазливый дружок – художник, Пачанга, кажется – тоже не помнишь? Рисовал тебя на чердаке.

– Может быть… Столько воды утекло. Так вы говорите, – сменила тему Лиза, – жизнь короля теперь в безопасности.

– Вне всякой опасности, – смачно хлебая, подтвердил Рэм.


Фил в очередной раз собрался с силами, постучал в открытую дверь. Неуверенным шагом войдя в комнату, кивнул присутствующим. Рэм, будто с перепугу, подскочил со стула и, почтительно поклонившись, со словами: «Ваш плащ, принц» кинулся к вошедшему.

Поджав плечи и потупив взгляд, «принц» застыл в двух метрах от стола.

– Позвольте представить, – заговорил Рэм, снимая с Фила мокрый плащ. – Личный представитель Его Величества в Европе, Америке, а также республике Панама. Внебрачный, но любимый сын короля Филимор.

Фил не возражал, снял плащ и передал его Рэму.

– Здравствуйте, – вставая со стула, произнес старик.

Не отрывая взгляда от пола, «принц» еще раз кивнул.

– Друзья, предложите Его Высочеству присесть.

– Да, да. Прошу, – засуетилась Лиза. – Будьте любезны. Присаживайтесь.

– Ну, поглядите только, какой он расстроенный, – говорил Рэм, подводя гостя к стулу. – А знаете почему? Потому что не послушал меня, сделал по-своему, а по-своему не получилось. Не получилось – ведь так? – Он чуть подождал, вглядываясь в лицо Фила. – Ну, конечно, не получилось. Обратите внимание: после того, как он запорет очередное, как он выражается, «плевое дело», на ушах и под глазами у него проступают такие красные пятнышки. Вот, как сейчас. Я называю это гниением остатков совести, агонией запоздалого раскаяния. Думаю, это оттого, что в детстве, когда «принц» пытался соблазнить приставленных к нему евнухов, папаша частенько тягал его за уши.

– Хотите кофе, принц? – предложила Лиза.

– Все горячее я наливаю ему сам, – с этими словами Рэм взял в руки кофейник и, держа его в десяти сантиметрах от лица Фила, нарочито долго принялся наполнять чашку.

– Ну, чего молчите, благородный отпрыск? – спросил Рэм. – Говоришь, откуда ему здесь взяться? Одной группой все перекроем?

– Я думал… – прошептал Фил.

– Ты думал!

– Я думал…

– Ты думал!

– В северной части… – забормотал Фил, – там мы легко… – закашлялся.

– Что в северной части?

– Кх-кх… Местные тоже… Полтора часа и мышеловка… Кх-кх… Захлопнется… А Майк, кх…

– Что Майк?

– Майк, кх… Все, кх…

– Что все? – раздраженно спросил Рэм.

– Совсем все.

Рэм отхлебнул прямо из кофейника и сел на стул. Глядя на него, было трудно поверить, что всего минуту назад это лицо могло показаться радушным.

– Фил, если не знаешь человеческого, попробуй объяснить на том языке, который тебе ближе. Можешь даже хрюкать, только прошу, попробуй сформулироровать и донести хотя бы одну мысль.

– Он убил Майка… – прошептал Фил.

– Он убил Майка?

– Он убил Майка, – повторил громче.

Рэм недоверчиво скривился, поднялся, подошел к дрожащему от страха Филу.

– Удивляюсь, что он всех вас не перебил. Может, нам не бегать за ним, а прятаться от него надо? Молчишь! – с трудом сдерживая гнев, он набрал полную грудь воздуха и выдохнул вверх. Переведя дыхание, снова посмотрел на коллегу. – Что, сам убил?

– Похоже, что сам.

– Интересно. Теперь он еще и вооружен. Из чего убил? Чего уставился? Я спрашиваю, из какого оружия он убил Майка?

Фил нервно улыбнулся.

– Забил руками до смерти.

Через мгновение из-под «принца» вылетел стул. Несчастный Фил, падая, сильно треснулся головой о пол.

– Издеваешься, скотина! – взревел Рэм и в бешенстве схватил со стола кофейник.

– Нет, Рэм! Нет! – взмолился поверженный. – Только не кипяток! Только не кипяток!

В эту секунду Рэм сам был похож на кипящий кофейник, казалось, его грудь разорвет от скопившегося пара. Невозможные, не поддающиеся воображению химико-физические процессы, без сомнений, угрожающие всему живому, происходили внутри него. С трудом переборов гнев, он медленно вернул кофейник на стол. Фил было подумал, что обошлось, но тут же получил мощный пинок по ляжке. Не очень больно, но на всякий случай любимый сын короля продемонстрировал максимум способностей своих голосовых связок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению