Привидения являются в полдень - читать онлайн книгу. Автор: Анна Малышева cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Привидения являются в полдень | Автор книги - Анна Малышева

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Я буду вам очень благодарна, — отозвалась Катя.

И они молчали до самого города. К отелю «Аркадия», располагавшемуся в самом центре города, они подъехали уже в сумерках. Темнело очень быстро, как всегда темнеет в странах, близко расположенных к экватору. Ричард вышел, помог выйти Кате и жестом подозвал отельного носильщика. Тот с готовностью подхватил чемодан и бросился с ним к стойке администратора. Администратор — тучный индонезиец, очень смуглый, очень важный — нашел заказ на номер для Кати и выдал ключ носильщику, предварительно показав его Кате. Они с Ричардом вошли в объемистый лифт и вознеслись на пятый этаж. В лифте было жарко, в коридорах еще жарче, но номер у Кати был прохладный, просторный, и он ей понравился. Никакой ложной роскоши. Широкая кровать, жалюзи, телевизор, телефон, холодильник, два кресла и стол. Стенные шкафы. Прекрасно оборудованная ванная. Ричард тоже, казалось, остался доволен.

— Единственный недостаток этого отеля — это центр Джакарты, — пояснил он Кате, когда носильщик получил свои чаевые и ушел. — Вы сами поймете, что я имел в виду. Здесь ведут ночной образ жизни, и через дорогу большая дискотека. Пятый этаж вас не спасет.

— Да, это неприятно, — согласилась Катя. — Но я думаю, что поездки на острова утомят меня так, что спать я буду беспробудно. Спасибо вам!

Ричард понял намек.

— Я ухожу. Отдыхайте, располагайтесь… Могу я пригласить вас на ужин этим вечером? В знак начала нашего сотрудничества?

— Буду рада, — вежливо ответила Катя, хотя на самом деле она была бы рада освоиться здесь без Ричарда. Чем-то он ей не понравился, хотя был вовсе не так уродлив, как расписал ей Дима. Его пренебрежение к ней, к русской, иногда было слишком явно, а иногда становился явным и его мужской интерес к ней. Такая смесь ее не радовала.

Ричард ушел. Катя заперла за ним дверь, распаковала чемодан, бережно извлекла оттуда камеру, повесила в шкаф свои вещи. Среди вещей преобладали шорты — нарядные, и самые простые, и дешевые, из холста. Была также юбка-саронг, легкие кофточки из хлопка и крепдешина, одно вечернее платье и один деловой костюм — с закрытым воротом, длинными рукавами и юбкой до колена. Катя помнила, что ей придется посещать разные учреждения, а также то, что Индонезия — страна мусульманская.

Очень скоро за окном настала ночь. Катя долго стояла, разглядывая сквозь стекло большой освещенный проспект, неоновые рекламы, которых она не могла прочесть. Движения на улице не было видно, хотя Катя хорошо помнила, что, когда они с Ричардом подъезжали к отелю, улица была полна машин. Теперь же тут был устроен ресторан под открытым небом. Катя поняла, что имел в виду Ричард, говоря о недостатке выбранного места, — на улице было полно народу, слышались шум голосов, музыка, чьи-то крики. Действительно, ее не спасли бы от этого, шума ни пятый этаж, ни плотно закрытое окно.

Катя приняла ванну, вымыла голову, переоделась. Твердо решила платить за себя в ресторане — отдельно от Ричарда. Ей почему-то не хотелось быть ему ничем обязанной. Вскоре раздался телефонный звонок. Катя подняла трубку и услышала уже знакомый, чуть квакающий голос.

— Катя? — Он делал сильное ударение на «я», и у него получалось «Катяа». — Вы готовы? Я жду вас внизу, в холле.

— Да, я иду, — без особого энтузиазма отозвалась она, заперла номер и спустилась вниз.

Ричард тоже переоделся. На нем были желтоватые, очень элегантные брюки и шелковистая рубашка в полоску — бежевую и золотистую. «Какой франт, скажите на милость!» — подумала Катя. Сама она оделась в длинную цветастую юбку-саронг и кофточку без рукавов. Было очень жарко.

Они вышли на улицу. Там она увидела джип Ричарда.

— Почему исчезли машины? — спросила она его.

— Вечером эту улицу перекрывают… Здесь — ночные кафе.

— А как вы проехали?

— Так же, как всегда. Дал взятку полицейскому, — мило улыбнулся Ричард. — Ну что же? Какой ресторан вы предпочитаете?

— Во всяком случае, не этот. — Катя оглядела толпу, расположившуюся на тротуаре за многочисленными столиками.

— Я никогда бы не предложил вам подобный ресторан, — откликнулся он. — Я имел в виду только кухню. Американская кухня, европейская, индийская, китайская?

— А как насчет местной?

— Прекрасно. Не стоит упускать такой шанс. Я поведу вас в ресторан самых изысканных блюд. Это — падангская кухня.

Они сели в машину, и Ричард, осторожно маневрируя, пробираясь сквозь толпу к проспекту, продолжал говорить:

— Здесь что ни остров — своя кухня… А кухня у них поразительная… Сочетание пресного риса и таких приправ! Вы любите острую кухню?

— Я люблю вкусную кухню.

— Здесь любая кухня — вкусная. И в отличие от многих экзотических стран — совершенно безопасная. Можно даже покупать еду на улице, но я вам не советую этого делать. Вообще, здесь все очень дешево…

— Сколько народу! — Катя все еще смотрела в окно. — Мне просто не верится, что здесь можно найти необитаемый остров!

— О, очень даже можно! Многие едут в столицу из деревень — там сплошная беднота… Поэтому в Джакарте перенаселенность, а в провинциях пустовато…

В ресторане, куда ее привел Ричард, их столик сразу же уставили множеством блюд. А что было на этих блюдах, Катя даже определить не могла. Рис? А почему желтый? Курица? Не похожа!.. Какое-то овощное рагу, залитое… свежей кровью. Натертый лед с сахарным сиропом и бобами. И множество совершенно загадочных творений кулинарного искусства.

— Это слишком пышный ужин, — заметила Катя. — Мне даже не удастся все попробовать…

— Это вовсе не обязательно. В этих ресторанах — именно этих — такой обычай: вам выставят на стол все, что у них есть, но платить вы будете только за то, что съели. Эдакий шведский стол в миниатюре… Катя, вы не желаете попробовать обезьяньи мозги?

— Что?!

— Обезьяньи мозги, — спокойно повторил Ричард. — Их могут приготовить прямо при вас.

— Нет, спасибо… — Катю чуть не вывернуло. — Надеюсь, тут, на столе, нет ничего подобного? — И она подозрительно осмотрела блюда.

Ричард засмеялся:

— Ну что вы! Тут все вполне обыденное… Курица, тушенная в кокосовом молоке с перцем и специями, лапша, креветки, трепанги, кальмары, устрицы… А вот — лягушачьи лапки в тесте.

— Нет, этого не надо! — решительно сказала Катя. — Я не хочу никого обидеть…

— Вы обидите только себя, — заметил Ричард. — А я их очень люблю. Вкус изысканный.

— И совсем не английский, верно? — отозвалась Катя. — Скорее французский…

— Ну, французского во мне совсем ничего нет, но поесть я люблю, — сознался Ричард, решительно накладывая себе лапки.

Катя проследила за тем, как он орудует ложкой и вилкой, и обратила внимание, что ножи совсем отсутствуют, а некоторые из посетителей едят просто руками. Сама вооружилась ложкой и стала есть по примеру Ричарда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению