Непокорная и обольстительная - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Грэм cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непокорная и обольстительная | Автор книги - Хизер Грэм

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Мне кажется, что твоя песня «Дикси» была последним ударом для генерала Шермана! Но ты все равно не права, Криста. Твой муж был в восторге от тебя! Да и не только он один. Почти все присутствующие были солидарны с тобой! И Кларе Дженнингз он дал отпор, когда она подошла к нему с жалобой на тебя.

Криста почувствовала, что ее сердечко затрепетало в груди и заныло от боли. Джереми защищал ее в споре с Кларой Дженнингз? Невероятно!

Селия внезапно вскочила на ноги, поставила бокал на стол и крепко обняла подругу.

– Боже мой, если бы у меня было столько храбрости, чтобы сказать ей всю правду в глаза! Ты была просто восхитительна, Криста!

– Селия, не говори так, – попыталась успокоить ее Криста. – Твой муж любит тебя такой, какая ты есть на самом деле, и тебе нет никакой надобности быть грубой или храброй. Если хочешь знать, то я тоже всегда стараюсь быть такой, какая я есть, потому что… – Криста запнулась, не зная, как именно объяснить ей свое состояние, как объяснить свое отношение к войне…

– Я знаю, – радостно добавила Селия. – Потому что ты была на стороне мятежников! – Ее огромные глаза были переполнены чувством ребяческого восторга и восхищения. – Криста, поверь, я очень сочувствую тебе. Ты вынесла так много несчастий, что я даже представить себе не могу. В годы войны я была очень далеко от линии фронта и знаю о войне только из газет.

Криста сдержанно улыбнулась:

– Мы выжили, дорогая моя Селия, только потому, что не видели другого выхода. Человеку свойственно бороться за жизнь, пока есть хоть малейшая надежда. Но главное… – Она задумалась, а потом продолжила: – Главное, что все это уже позади, не так ли?

Селия счастливо кивнула и неожиданно покраснела от смущения.

– Знаешь, я очень благодарна тебе за ту поддержку, которую ты мне оказала. Без тебя мне было бы намного труднее. – Она тяжело вздохнула, а потом повернулась и поспешила к выходу. – Спасибо тебе, Криста, – сказала она, задержавшись там на минутку.

Криста проводила ее взглядом, а потом еще какое-то время сидела у стола, погрузившись в свои мысли. Неужели Джереми и вправду защищал ее?

Некоторое время спустя ее вывел из раздумий тихий голос Роберта. Он принес ей немного мяса, оставшегося после злополучного пикника. Криста поблагодарила его за заботу, но есть ей совершенно не хотелось. Он поставил тарелку на стол и поинтересовался, не нуждается ли она в чем-нибудь еще. Криста немного замялась, а потом робко спросила, не могли бы солдаты подогреть ей немного воды и принести большую ванну, которая предназначалась специально для женщин. Роберт заверил ее, что никаких проблем нет, и солдаты с удовольствием выполнят ее просьбу. Примерно через полчаса в ее палатке уже стояла наполненная горячей водой лохань.

Криста брызнула в воду немного своего душистого масла, залезла в лохань и мылась до тех пор, пока наконец не почувствовала себя абсолютно чистой.

Вытершись насухо полотенцем, она надела чистую фланелевую ночную рубашку и уселась за письменным столом, где стала тщательно расчесывать волосы. Сквозь плотную ткань палатки слабо пробивался тусклый огонек костра, который развел во дворе Роберт. Криста не собиралась спать, так как уснуть при таком нервном напряжении было практически невозможно, но усталость брала свое, и глаза медленно закрывались.

Проснулась она, когда в палатке было уже совсем темно, и с удивлением обнаружила, что лежит в постели, а рядом с ней находится что-то теплое и знакомое. Только через несколько секунд она сообразила, что Джереми уже вернулся домой и отнес ее на кровать. Почему же он так и не прикоснулся к ней?

– Что случилось? – послышался его тихий голос.

– Я…

– Боже милостивый, с каких это пор ты стала бояться высказать свои мысли? – нетерпеливо перебил он ее.

Криста замерла от испуга, боясь пошевелиться. Он так ни разу и не прикоснулся к ней за все это время. Что бы это могло значить? Помнится, сегодня утром он сказал, что она ведет себя как полумертвая. Криста до боли прикусила губу, не зная, что ему ответить. Почему-то ей показалось странным и неуместным благодарить его сейчас за ту поддержку, которую он оказал ей во время пикника.

– Я никого не хотела обидеть сегодня, – тихо прошептала она, поворачиваясь к нему. – Просто когда эта женщина набросилась на бедного Натаниеля…

– Ты никого не обидела, Криста.

– Я не хотела разозлить тебя.

– Правда? Это что-то новенькое в нашей совместной жизни, – вяло пробормотал Джереми, все еще находясь спиной к ней, чему она была несказанно рада. – Война уже закончилась, – тихо констатировал Джереми, уставившись на темный потолок палатки, – но настоящий мир и настоящая свобода придут к нам, вероятно, только через несколько десятилетий.

– Джереми… – обратилась к нему Криста и внезапно умолкла.

Он приподнялся на локте и удивленно посмотрел на жену. Только сейчас до него дошло, что она пытается извиниться перед ним и поблагодарить за помощь. Это была уникальная ситуация, и он решил проверить свою догадку. Неужели ее благодарность настолько беспредельна, что он может позволить себе любую вольность?

– Давай спать, Криста, – тихо предложил он жене и тотчас же почувствовал, что она вся напряглась и затихла.

Когда он вошел в палатку, Криста предстала перед его глазами такой чистой и ароматной, как весенняя роза на первом солнце. Этот запах цветущей розы до сих пор щекотал в носу, вызывая сладостные воспоминания. Джереми еще крепче закрыл глаза и попытался отогнать от себя все мысли о жене. Так хочется обнять ее хрупкое тело, зарыться с головой в копну ее густых черных волос!

Джереми скрипнул зубами и крепко сжал пальцы в кулаки. Кого же я терзаю на самом деле? Ее или себя? Ответ напрашивался сам собой.

Гордость. Какая глупая и несносная вещь. Его прекрасная жена лежит рядом и все еще ждет от него ласки, а он отвернулся от нее и скрипит зубами, пытаясь преодолеть соблазн.

Повернувшись к жене, он вдруг увидел, что она спит. Во всяком случае, ему так показалось. Ее дыхание было ровным и глубоким, а глаза в непроглядной темноте показались ему закрытыми. Джереми протянул руку и осторожно убрал волосы с ее лица. При этом он нечаянно коснулся ее щеки и вдруг понял, что она влажная. Неужели Криста плачет? Нет, это невозможно. Камероны вообще не умеют плакать, включая женщин. Она сама говорила ему об этом.

– Что мы, черт возьми, делаем друг с другом? – мягко прошептал он ей на ухо.

Не дожидаясь от нее ответа, он подсунул руку под ее спину и притянул к себе. Его другая рука случайно коснулась ее груди и задержалась там. Криста вздохнула и прижалась к его груди. Джереми понял, что сегодня они оба так устали, что ничего путного не получится, но в то же время было приятно просто обнимать ее и чувствовать, что она находится рядом с ним. Прошлой ночью она сказала, что ощущает движение ребенка. Как это прекрасно! Скоро на свет появится новый человек. Стало быть, остается только один выход – защитить ее здесь, обеспечить ей полную безопасность во имя их будущего ребенка. И он тихо поклялся, что непременно сделает это, чего бы это ему ни стоило.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению