Я выбираю любовь - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я выбираю любовь | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Рей смущенно поглядела на него.

— Это пройдет. Чтобы забыть все, тебе нужно много работать. Может быть, тебе следует начать иллюстрировать следующий сборник раньше, чем мы планировали.

— Нет, — сказал Патрик. — Я не буду больше с тобой работать, Рей.

— Не торопись. Пройдет время, и ты будешь думать совсем по-другому.

Он холодно взглянул на нее.

— Нет, Рей. Я принял решение.

Она покраснела.

— Ты не можешь разорвать наш контракт, Патрик! Издатели не позволят тебе уйти, контракт обязывает тебя иллюстрировать всю серию!

— Если бы я попал в тюрьму за попытку изнасилования, ты бы хотела, чтобы я иллюстрировал твои книги? — съязвил он. — Что бы тогда говорили издатели по поводу контракта со мной?

Рей ничего не ответила. Они оба знали, что бы случилось, если бы он был осужден.

— До свидания, Рей.

Патрик повернулся и пошел по аллеям и извилистым улочкам старой Ниццы к слепящей голубизной бухте Ангелов. Он остался без работы, без Лауры, без желания что-либо делать. Он был зол на всех, но больше всего на ту девушку, Антонию Кэбот.

Патрик надеялся, что никогда не увидит ее снова. И несмотря на то, что испытывал к ней страшную неприязнь, понимал, что девушка также прошла через тяжкое испытание. Какими бы ни были причины, заставившие обвинить его, сознательное возмущение или неосознанная враждебность, она тоже пострадала. Он пытался усмирить свой гнев, но сделать это было довольно нелегко.

Подавленный, но не укрощенный, гнев тлел в нем на протяжении двух последующих лет. Его подпитывали ночные кошмары и осознание того, каким хрупким было обвинение и как трудно его было опровергнуть.

Патрик жил на сбережения, изучая искусство в Риме в течение года, затем переехал учиться во Флоренцию, снимал самое недорогое жилье, питаясь хлебом, сыром, фруктами и дешевым вином. Он зарабатывал немного денег по выходным, подрабатывая ночью в баре, или днем, рисуя портреты туристов на улицах.

Один из его преподавателей каждое лето находил ему работу во время каникул в Венеции. В качестве курьера международной туристической компании молодой человек сопровождал туристов по городу, помогал им найти почтовые открытки и подарки, разыскивал их, когда они терялись.

Однажды в конце лета он плыл на речном трамвайчике, пересекавшем Большой канал от площади Святого Марка до Академии. До начала учебы он хотел посидеть несколько часов перед работой Джиованни Беллини, творчеством которого был увлечен. В руках Патрика был альбом для этюдов, в карманах лежали карандаши, древесный уголь, цветные мелки.

На пристани собралась небольшая толпа, ожидавшая катер. Патрик праздно посмотрел на них и вдруг замер на месте.

Он увидел Антонию Кэбот.

В этом не было сомнения, хотя она и очень изменилась. Девушка казалась еще более юной, но чем-то подавленной. Она будто замерла в темно-голубом хлопчатобумажном платье, простой тунике без рукавов, поверх которой был надет короткий черный жакет.

Ее светло-золотые волосы были коротко подстрижены, придавая ей мальчишеский вид, она была худощавой, почти бесплотной и в это жаркое лето выглядела бледной, как будто редко выходила на улицу.

Девушка смотрела на блики на воде, пляшущие мерцающие отражения церквей, дворцов, домов.

Когда катер подплыл, она, оторопев, вглядывалась в отражения, наплывающие на нее. Патрик… Антония Кэбот медленно подняла голову и взглянула прямо в задумчивые глаза Патрика. Он мрачно наблюдал, как последний след краски покинул ее лицо, глаза цвета моря потемнели и полный рот задрожал. Затем она повернулась и стремительно побежала прочь от Академии по боковой улице, ее маленькая черная тень бежала по стенам впереди нее.

Патрик был вынужден подождать, пока катер пристанет к берегу и будет поднят трап, после чего выпрыгнул на землю и быстро побежал за ней вслед.

3

На мгновение Антония Кэбот подумала, что бредит. Она смотрела вниз на канал и увидела, как отражение его лица дрожит на поверхности воды.

Патрик… Много раз он снился ей в ночных кошмарах, преследовавших ее последние два года. Долгое время она боялась засыпать и просиживала всю ночь с закрывающимися глазами, боясь увидеть его во сне.

Даже теперь, хотя это случалось все реже и реже, девушку все еще трясло от повторяющегося сна, и, даже просыпаясь, она не чувствовала себя в безопасности, потому что ловила себя на мысли, что постоянно думает о нем.

Антония, застыв, смотрела на отражение, ожидая, что оно исчезнет в любую минуту. Но оно не исчезало. Оно приближалось, становилось более четким.

Глубоко вздохнув, она наконец подняла лицо, и ей стало не по себе. Это не было игрой воображения. Он был тут, в нескольких футах, и глядел на нее.

Антония не забыла ни одной детали его лица: гладкие каштановые волосы, густые брови над холодными голубыми глазами, решительный нос, рот…

Она посмотрела на этот суровый, сердитый рот, и вдруг рванулась и побежала, как преследуемое животное. Прохожие бросали на нее любопытные взгляды. В Венеции редко можно было увидеть бегущего человека. Туристы бродили медленно, осматривая достопримечательности, местные также не торопились в такую жару. Антония продолжала бежать, она завернула за угол, пробежала через аллею, тенистый двор, через мост.

В городе легко было затеряться, поскольку он был похож на лабиринт, состоящий из многочисленных извилистых улочек, но Антония хорошо в нем ориентировалась.

На бегу она инстинктивно прислушивалась к преследующим ее шагам. Звук так хорошо отражался, что в тихий день можно было услышать даже шепот.

Антония услышала звук бегущих ног в первую же пару минут. Она быстро перебежала через мост к широкой тропке у канала, затем перешла еще через один мост и выскочила за Академией.

Теперь девушка была уверена, что ее никто не преследует. Все же она не замедлила шага, чтобы окончательно убедиться, что он потерял ее. Наконец через несколько улиц она остановилась, ее грудь тяжело вздымалась, тело было влажным от пота. Антония задыхалась. Стоя в маленьком пустом сквере, девушка прислушалась и не услышала ничего.

Он отстал. Неуверенно шагая, она пересекла сквер, вынула ключ из кармана, отперла покрытую темной краской дверь в высокой каменной стене и прошла в тенистый зеленый сад.

Ничего не было слышно, кроме щебета птиц, шелеста листьев, мягких всплесков фонтана в середине покрытой гравием дорожки. Девушка присела на каменный барьер фонтана, чтобы отдышаться и, дрожа, закрыла глаза.

Он изменился, но она узнала бы его в любом случае. Что Патрик делает в Венеции?

Антония провела трепещущими руками по лицу и по волосам. Приехал ли он только на один день? Может, у него туристическая экскурсия? Или он живет здесь? Что, если она встретит его снова? О господи, она не вынесет этого!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению