Живая история - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живая история | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

На третий день после того, как Гейдж переехал в домик, Луиза позвонила Нику.

— Ты можешь показать мне бар «Веселое местечко»?

— Да, конечно, — удивленно ответил он. — Но я думал, что в работе над книгой тебе помогает мой брат…

— Все так, Ник, но он сейчас очень занят на ранчо, готовится к весеннему севу, и мне не хотелось бы отрывать его от дел. Когда мы можем туда пойти?

— Да хоть завтра вечером. Завтра там будут играть в покер, я бы хотел поучаствовать. Я заеду за тобой. Учти только, что без денег там делать нечего.

8

— Мальчики, мне очень жаль, но, по-моему, четыре одной масти бьют «стрит», верно? Значит, я выиграла… опять…

Седой Питер, который вышел из мальчишеского возраста задолго до рождения мисс Хадсон, в сердцах бросив карты на стол, нахмурился:

— Черт побери, — начал он, вытирая пот со лба, — тебе, девочка, дьявольски везет. Где ты научилась так играть?

— На грузовом судне, плывущем в Африку… — улыбнулась Луиза, глядя в его лукавые голубые глаза в лучиках морщин.

— Ну дочка, ты даешь! — вмешался Джеф, огромный лесоруб с копной рыжих волос. Он резко откинулся на спинку стула, лицо его расплылось в улыбке. — Ну и что, корабль к концу путешествия уже принадлежал тебе?

— Не совсем. — Луиза прищурилась, окинув взглядом кучку монет посередине поцарапанного деревянного стола. — Только груз.

Пивнушка огласилась громким смехом ковбоев, сидящих вокруг стола. Гейдж незамеченным стоял в дверях и, сжав губы и прищурившись, наблюдал за этой сценой. Когда он увидел, как Луиза уехала вместе с Ником, его пронзила ревность. Она не должна была идти на свидание с его братом, досадовал Гейдж. А Ник тоже хорош — дразнил старшего брата, что тот неравнодушен к Луизе, и, пожалуйста, сам уже флиртует с ней, с его женщиной!

И, даже не задумываясь над тем, когда это Луиза успела стать «его», он вскочил в грузовичок и последовал за ними, чтобы, как он признавался себе, просто посмотреть, куда их вдвоем черт понес. Удовлетворив свое любопытство, он вполне мог бы вернуться на ранчо Хадсонов, но нет, он как последний идиот стоял в дверях, наблюдая, как она шутит, наслаждаясь обществом Ника и ковбоев. Пришла пора посмотреть правде в глаза. Неважно, что он опять, как и в случае с Орелией Пальмер, повел себя по-рыцарски и пришел на помощь женщине, которая попала в беду. Неважно и то, кем был ее отец. Главное, что она нашла общий язык с работниками его же ранчо и явно нравилась им, хотя и ободрала их сегодня как липку. Луиза и ему нравилась, черт возьми, и даже больше, чем просто нравилась…

Гейдж всегда гордился тем, что являлся разумным и уравновешенным человеком, а теперь он поддался своим инстинктам и превратился в какого-то неандертальца, готового перекинуть свою жертву через плечо и утащить куда-нибудь в пещеру. Безумец, думал он, не в силах оторвать от Луизы взгляд. Эта женщина сводит его с ума!

Он переступил порог и прошел к столу:

— Можно присоединиться?

— Привет, Гейдж, — широко улыбнулся Ник. — Давай, может, тебе удастся остановить Луизу, пока она нас окончательно не разорит.

Наблюдая, как Гейдж смеется и шутит, хлопает игроков по плечам, Луиза почувствовала угрызения совести, но поспешила оправдать себя. Что такого в том, что она захотела собрать материал для будущей книги без его помощи? В конце концов, это ее дело. Какое же он имеет право смотреть на нее так, словно она всадила ему нож в спину?


Игра закончилась только через несколько часов, далеко за полночь. Луиза, впрочем, как и остальные, прилично проиграла Гейджу и наслушалась ковбойских историй, которых бы хватило на несколько романов. Она не могла припомнить, когда в последний раз столько смеялась и так весело проводила время.

— Буду ждать тебя в машине, Ник. Не торопись, — сказала Луиза, вставая наконец из-за стола и снимая жакет с гвоздя у двери.

Она вышла на улицу. Ночь была тихая, прохладная; в воздухе пахло навозом и сырой землей. Запрокинув голову, Луиза смотрела на звезды, точно алмазы рассыпанные на темном небе. Какая красота! Услышав, что за ней открылась дверь, она не оглядываясь улыбнулась:

— Знаешь, Ник, я всегда думала, что звездное небо лучше всего наблюдать с палубы корабля где-нибудь в просторах океана. Я ошибалась.

— Коулы рады стараться, — послышался из темноты голос Гейджа. — Ты готова?

Луиза вздрогнула:

— А Ник…

— Попросил отвезти тебя, раз уж я все равно еду туда же, — беззаботно ответил он. — Зачем же ехать двоим?

— Разумеется, ты прав. Поехали, — холодно произнесла Луиза.


Гейдж напряженно вглядывался в темноту, следя за дорогой, хотя мог проехать по ней с закрытыми глазами. Он не говорил ни слова, и молчание висело в кабине словно холодный туман. Луиза не могла больше выносить этой гнетущей тишины. Она начала без умолку болтать:

— Завтра обязательно позвоню Нику, поблагодарю за сегодняшний вечер. Мне так понравились рассказы ковбоев. Я, наверное, всю ночь не буду спать, я должна их записать, чтобы не забыть…

— Надо было мне сказать, что ты хочешь поиграть в покер, — перебил ее Гейдж, — я бы все устроил.

Луиза поерзала на сиденье, задетая его холодным тоном. Как ему сказать, что она не обратилась к нему, потому что никак не могла забыть тех жарких поцелуев. С Ником она провела несколько совершенно беззаботных часов. Насчет Гейджа у нее такой уверенности не было.

— Ты был занят, — возразила она. — Не хотела тебя беспокоить, да к тому же я не знала, что там играют в покер, только попросила Ника отвезти меня в пивнушку.

Вдали показался дом, фонарь на крыльце одиноко светился в темноте. И Луиза облегченно вздохнула. Едва машина остановилась, она стала открывать дверцу.

— Спасибо, что довез…

— Я зайду, — коротко бросил Гейдж, исключая всякие возражения с ее стороны. Чтобы удостовериться, что тебя не ждут никакие сюрпризы.

Луиза застыла, с ужасом вспомнив о прошлом визите негодяя, терроризировавшего ее. Но она также знала, что невозможно впустить Гейджа в дом ночью, ведь она уже сама не своя от одного его присутствия.

— Хорошо! — отрезала она, подавив в себе желание убежать куда глаза глядят. Не дожидаясь, пока он поможет ей выйти, она выскочила из машины.

От Гейджа не укрылось то, что она старательно избегает его прикосновений. Он без звука прошел вслед за ней на крыльцо, где их уже поджидал Дирк, приветственно вилявший хвостом. Луиза потрепала его за ухом. Гейдж наклонился и тоже погладил Дирка.

— А ты негодник, — пожурил он его. — Ты должен охранять территорию, а не отсиживаться на крыльце.

— Все как будто нормально, — беззаботно сказала Луиза, открывая дверь. — Собака не вела бы себя так, если бы в наше отсутствие здесь кто-нибудь побывал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению