— Что ж, господа офицеры, теперь вам нужно отдохнуть, а завтра мы поговорим, — заключил командир бригады. — Отдыхайте.
ГЛАВА 44
Иногда пословица «один в поле не воин» опровергается на практике. Подвиги поручика Голицына и ротмистра Кураева привели к определенным последствиям, о которых стоило бы рассказать.
Результаты диверсии на базе цеппелинов стали крахом начинаний многих персонажей, в том числе Эккенера и Штрассера. Грандиозные идеи, которые согласно их замыслам должны были сработать, в буквальном смысле с эффектом разорвавшейся бомбы, не сработали.
Наработки немецких воздухоплавателей исчезли в один вечер, ставший для них ужасным. Большие жертвы, разрушение всей базы привели к тому, что высшее германское командование решило пересмотреть свое отношение к специфическому использованию дирижаблей. «Сумасшедший капитан» и его команда, с трудом оправившись после потрясения, все еще храбрились и хорохорились, подавая новые предложения и планы о продолжении эксперимента, однако все было безуспешным. «Наверху» если не разочаровались окончательно в проекте, то, во всяком случае, он на неопределенное время был отложен.
Таким образом, непосредственная опасность для позиций Русского экспедиционного корпуса, а также столиц Франции и Англии миновала. Тех ужасающих последствий, которые, без сомнения, случились бы при бомбежке бомбами с ипритом, удалось избежать. Все это осталось лишь в проектах германских специалистов. Хотя, конечно, отравляющие газы активно применялись в сухопутных сражениях во время всего периода войны, и тысячи солдат с разных сторон пали мучительной смертью во славу своей родины.
Соответственно, планы немецкого командования за счет поверженных русских боевых позиций проделать брешь на французском фронте оказались нереализованными. Участок фронта остался без изменений в целости и сохранности, так тщательно планируемое германское наступление так и не началось. Позиционная война осталась таковой на этом участке на долгое время.
О судьбе красавицы Маты Хари следует сказать особо. Несмотря на свою популярность, финал карьеры и жизни этой неординарной женщины оказался весьма незавидным.
Вскоре у французов появились первые указания на ее причастность к работе на Германию; она сама случайно назвала имя одного из своих любовников, хорошо известного французской контрразведке как немецкий агент-вербовщик. Французы отправили ее в начале следующего года с незначительной миссией в Мадрид, и подозрения в шпионаже окончательно подтвердились: был перехвачен радиоразговор немецкого агента с центром, где тот указал, что перевербованный французами агент прибыл в Испанию и получил от немецкой резидентуры указание вернуться в Париж. Возможно, что радиоперехват был специально рассекречен немецкой стороной, чтобы избавиться от двойного агента, выдав его противнику, но суть не в этом. В феврале семнадцатого Мата Хари, тотчас же по возвращении в Париж, была арестована и обвинена в шпионаже в пользу противника в военное время.
Суд над ней был устроен при закрытых дверях. Ей инкриминировалась передача противнику сведений, приведших к гибели нескольких дивизий солдат. Материалы суда были засекречены, однако некоторые сведения проникли в печать. Нидерландская подданная Маргарета Гертруда Зелле была признана виновной и расстреляна на военном полигоне в Венсенне. Об этом говорила вся Европа. Двойной агент Мата Хари спокойно, без тени волнения, стояла у расстрельного столба. Она отказалась от черной повязки на глаза и от того, чтобы ей связали запястья, и предпочла стоять у столба, не будучи привязанной к нему. Послав воздушный поцелуй двенадцати солдатам «расстрельной команды», Мата Хари крикнула: «Я готова, господа!» Так она встретила смерть.
Таким стал финал ее бурной, загадочной жизни. Каждый выбирает себе судьбу сам — имея для этого все возможности, она не хотела быть солидной фрау и стала самой знаменитой шпионкой XX века Матой Хари.
* * *
— Ефрейтор Адольф Гитлер, за проявленную храбрость и героизм вы награждаетесь Железным крестом второй степени!
Генерал прицепил награду на грудь усатому ефрейтору, сиявшему как новенький гривенник.
Адик сиял. Да, историю, случившуюся с ним, можно назвать поистине уникальной. Все было против него: и заговор врага, и попытки сорвать получение важных документов командованием. И мало того — противник пытался устранить его физически, убить борца за величие Германии, за ее непобедимость.
Все было против, но он справился с задачей. Все его насмешники теперь будут посрамлены. Все те недоумки, насмехавшиеся над ним, хихикавшие за его спиной… Никчемные идиоты! Но вот наконец-то его талант и бесстрашие были оценены. Пускай это будет только началом его пути… В том, что он будет славным, Адик уже не сомневался. И эта награда, и эта война — теперь он осознал это с особой четкостью — всего лишь ступеньки к тому, что будет впереди. Еще не совсем ясные, не вполне осознанные мысли, планы и проекты роились в голове.
Произошедший недавно случай еще более уверил его в блестящем будущем. Ему случайно удалось побывать у известной кельнской предсказательницы фрау Штандер. Он давно слышал об этой женщине, способной предсказывать будущее. Существует масса шарлатанов в этом деле, которые только и стараются залезть в кошелек клиента. Эта женщина — не чета им, о ней с восторгом отзывались все, побывавшие у нее.
…Сама атмосфера, царившая в кабинете «мадам», впечатлила нервного Адольфа. Развешанные по стенам цветастые ковры, аромат благовоний, горящие тут и там огоньки свечей, таинственные шорохи — все это настраивало на мистический лад. Используя зеркало, свечу и прочие предметы, положенные в таких случаях, гадалка поведала посетителю, что его ждет необычайное будущее. От перспектив, поведанных хоть и туманно, Адик чуть не рехнулся.
Сидя с сосредоточенным видом в пивной, Гитлер кружку за кружкой поглощал свое любимое темное баварское пиво. Правда, на этот раз он был так погружен в размышления, что даже не чувствовал вкуса напитка. Теперь все встало на свои места. Ухмыляясь, он поглядел вокруг.
«Моя судьба — это судьба великого человека!»
ГЛАВА 45
История, произошедшая осенью 1916 года на французско-германском фронте, при всей ее необычности, авантюрности была тем не менее одной из сотен других, может быть, не таких ярких, происходивших в течение Великой войны, перевернувшей мир с ног на голову.
Каждая эпоха приносит с собой что-то новое, вытаскивает на поверхность своих героев, таких, к примеру, какими и были участники этих удивительных событий.
Через некоторое время в военном лагере Мурмелон Ле Гран, в одном из винных погребов неподалеку от линии фронта собрались русские и французские офицеры, праздновавшие возвращение поручика Голицына и ротмистра Кураева.
В помещении, как говорится, дым стоял коромыслом. Звучавшие на двух языках здравицы, тосты, песни сливались в один восторженный и радостный гул. Сегодня, в такой день, когда чествовали героев, предотвративших чудовищные последствия дьявольского плана германцев, всем хотелось погулять, отметив рождение спаянного кровью русско-французского братства. Несколько столов, поставленных в погребке, были сдвинуты вместе, и вся пестрая двуязычная компания превратилась в одну — дружную и веселую.