Плацдарм «попаданцев». Десантники времени - читать онлайн книгу. Автор: Александр Конторович cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плацдарм «попаданцев». Десантники времени | Автор книги - Александр Конторович

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно


Генри Марлоу отложил в сторону перо и потер уставшую руку. Проклятая писанина!

Но… без этого не прожить. Во всяком случае — пока. Мало ли как будут извращены сведения при передаче? Тем более если приложить к этому некоторые усилия… А в то, что такие усилия последуют — сомнений не было никаких. Сейчас, анализируя события последних лет, Марлоу все больше убеждался — нет и не было никаких случайностей! Все казавшиеся необъяснимыми ранее события — были частью некого, пока еще не вполне понятного плана! Уж слишком явственно просматривалась на заднем плане чья-то мрачная фигура. Первоначальную версию о хитрой игре испанцев сэр Генри отбросил сразу же. Там просто не было настолько значимых и, главное — умных противников. Версия об иезуитах тоже отпала, хотя на первый взгляд казалась весьма многообещающей. И сулила множество интересных вариантов… Но нет, последователям Игнатия Лойолы сейчас было не до хитрых комбинаций…

Перо Марлоу коснулось листа бумаги.

Что имеется на сегодняшний день?

Вице-король? Сильная фигура, но, его играют втемную. Отпадает…

Генерал Рохас? Да, его авторитет сильно увеличился за последние два года… но и это не тот человек. Он военный — и не более того.

Штаты? Там просто нет людей, способных на столь изящные комбинации. Разве что… нет, и это тоже не то.

СЗК? Макензи? Вот это было бы изящным построением… если позабыть о гибели экспедиции Бигелоу. Не то… чтобы означенного джентльмена смутила бы подобная мелочь… но вот результаты! Такое развитие событий не нужно было никому! Получить вместо горстки авантюристов полноценный полк испанской армии? Да еще и не один? Нет уж, такого развития событий не мог бы допустить даже и он! Ну, даже если это и так… то с него теперь, разве что на страшном суде спросить можно. Да… не повезло бедняге. Все, казалось бы, имел — деньги, власть, даже и любовь была. Чего еще-то нужно? Жил бы себе и не печалился. Но нет, понесло его в политику. А это блюдо острое, аккуратно есть надо. Вот и откусил кусочек не по себе… Случайности, они, знаете ли, даже и с монархами происходят… все мы смертны. Вот и он в этом убедился. Не вовремя? Так это, смотря под каким углом, взглянуть…

Полк…

Хм…

Ну, с Маноло все ясно. Талантливый молодой офицер, наверняка имеет поддержку наверху, вот и срывает приз за призом… пока не свернет себе голову. А судя по его, почти безрассудным, выходкам на поле боя, ждать этого осталось уже не так долго.

Командир первого полка?

Вот это фигура совсем темная. Относительно молод (ну, это еще как сказать), практически не известен никому. Не только в колониях, но и в том числе в метрополии. Первоначально был всего лишь майором. Но где и под чьим началом он воевал? Полковника получил быстро, небеден, во всяком случае, взятки дает солидные. Где, кстати говоря, деньги на это берет? Интересно было бы проследить… Прозвище — «Ночной гость» — откуда? За что он его получил? Визит к Роджерсу? Не факт…

А его окружение? Тут вообще все неясно. Непонятные люди, странные имена, еще более странные привычки. Кто они такие? Их алькальд — Константин. Грек? Откуда он здесь?

А непонятная и зловещая фигура — мистер Снэйк? Он же, Серджио — итальянец, что ли? Торговля и промышленность, говорите? Это в Калифорнии-то? Какая там промышленность может быть?! Хотел бы я на его сделки посмотреть!

Дженкинс был в России, он говорил, что они знают русский язык! И что? Рука русских? Вот уж бред… Кстати говоря, а ведь русские там есть! В донесениях указывалось на то, что там было несколько человек, говорящих на этом языке. И что? Как тогда объяснить наличие всех остальных? Ну, греки… ладно, может быть. Но вот итальянец-то туда как затесался? Авантюрист? Еще один? Не многовато ли? Надо, кстати, написать Ленноксу, он много знает об этих дикарях. Чем черт не шутит?

А насчет англичан — вот это будет сюрприз! Когда кого-нибудь из них доставят сюда, думаю, что некоторые вещи разъяснятся почти моментально. Родственников встретили? А как эти самые родственники туда вообще попали? Ох, чую я, что это все не просто так… тут и значительно выше ниточка тянуться может…

Эх, Джефферсона нет! И ведь так ничего и не удалось выяснить о его судьбе! Вот кто многое пояснить мог. У него ведь свои люди были! И не только там, кстати говоря. Даже и в Лондоне… вот уж с кем я побеседовал бы!

Марлоу с досадой отбросил перо. Столько потрачено времени и сил, а уж сколько денег пришлось заплатить! Общение со всевозможными мерзавцами, коих и на порог-то пустить неприлично… Для дела, все для него… Кто сможет по достоинству оценить эту адову работу?

Однако что-то свечи стали мигать…

— Дженкинс!

Звук шагов в коридоре — слуга жил в соседней каюте, отделенный только тонкой дощатой перегородкой. Скрип двери.

— Смените свечи!

— Слушаюсь, сэр!

Ну вот, стало значительно светлее, хотя желание работать совсем пропало. Глотнуть вина и спать? Все равно придется ждать этого прощелыгу Армандо. Времени еще вполне достаточно, можно еще несколько раз переписать доклад набело. Все равно туда нужно будет добавить сведения, которые станут известны от этих предателей. Снова скрипнула дверь.

Дженкинс?

Чего он тут забыл?

Сэр Генри повернулся к двери и… недовольный возглас застыл у него на губах… По обе стороны двери стояли… сразу даже трудно было определить кто это. Безмолвные черные фигуры, лица закрыты масками или чем-то наподобие. В руках… странного вида пистолеты.

— Э-ээ… кто вы такие? Что вам тут нужно?

На этот раз дверь отворилась тихо, и в проеме показался еще один персонаж. Тоже в черном, но лицо открыто. Оружия на виду не держит, но наверняка оно где-то имеется. Подойдя к столу, незнакомец пододвинул к себе кресло и сел.

— Сэр Генри Марлоу?

— Да, это я! А кто вы такой?! Кто дал вам право врываться с оружием на частное английское судно?! Да что вы себе вообще позволяете?!

— Как много вопросов… — покачал головой визитер. — Отвечаю. Кто я такой? Полковник его королевского величества короля Испании Александр…

— «Ночной гость»?!

— Ну вот, видите, мы с вами заочно уже знакомы. Кто дал мне право входить туда, куда мне заблагорассудится? Никто не давал. Я сам его и взял. А с оружием или без… какая разница, сэр Генри? Что я себе позволяю? Все, что захочу. Английское судно? Частное? Да хоть королевский дворец! У меня есть свой король и на другого мне и моим людям совершенно начхать. Как и на любого его подданного. Такой ответ вас устраивает?

Марлоу ошарашенно молчал. Роджерс… он примерно так все и описывал. А ему так и не поверили до конца.

Однако ж, надо что-то делать! Это убийцы! Жестокие и безжалостные — теперь это совершенно очевидно!

— Э-ээ… но что я сделал… мы не враждуем с вами и…

— Ну Бигелоу хоть оказался честнее… прямо в лицо не врал!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию