Без права на жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Александр Голодный cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без права на жизнь | Автор книги - Александр Голодный

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты еще можешь отремонтировать, Тех?

— Надо смотреть на месте, сэр Кент. Главная проблема с инструментом и отсутствием сетевого электричества. Устройств с солнечными батареями очень мало, нормальных аккумуляторов крайне недостаточно.

— Что ты можешь предложить?

— Я знаю место, где попадаются калькуляторы. Каждый — одна солнечная батарея. И буду думать над генератором — показываю на детали от двух «жучков» — для зарядки аккумуляторов.

— Ты после обеда хотел еще сходить за рамой и бутылями?

— Да, сэр Кент.

— Можешь взять двух человек с сортировки, из числа отсыпающих дорогу. Законники с тобой пойдут…

— Простите, сэр Кент, а нужны ли законники?

— Объясни.

— Их будут опасаться работники, они захотят руководить, их не заставишь идти по гнили и дерьму, они не полезут на кучи.

— А тебя будут слушаться… работники?

— Отобранные лично мной будут.

— Так все равно не положено. Тебе нужна защита.

— Сэр…

— Я помню, что ты победил Шило. После обеда выберешь одного законника и двух дохляков у Борова. Пусть законник возьмет две дубинки. Время на поход — до ужина. Выполняй.

— Да, сэр Кент.

Стоящие на элегантной подставке (похоже, часть торшера) часы приятно оживляли обстановку в нашем отсеке. Но еще лучше обстановку оживлял щедро накрытый стол и улыбающиеся лица шнырей (ну, кроме Крыса, что, впрочем, закономерно для этого животного).

— Тех, у нас на обед час и пятнадцать минут.

— Я понял, Плотник, бегу мыть руки.

Параллельно проверяю выстиранное вчера. Отлично.

Снимаю кроссовки. Появление у стола в «тигрятах» встречено дружным смехом.

— А что смеетесь? Знаете, как удобно?

— У нас только Плотник в тапочках ходит.

— Правильно, одобряю. Ноги хорошо отдыхают.

— Вот, Тех, и я им говорю.

— Ну, нет у нас, Плотник. Законникам заказывать — не рассчитаешься.

— Парни, найду на свалке — не обижу. Кент разрешил выход, беру двоих с сортировки и законника, до ужина роемся.

— Тех, журналы…

— Помню, помню, Черп. Сидр, сигареты, посуду, все путное заберем. Кстати, ты же в английском классическом силен?

— В полном? Да.

— Отлично. Буду с тобой заниматься.

Законные (уже привязалось словечко) двадцать минут после обеда блаженно пролежали. Густой суп, тушеный картофель с подливкой, капустный салат, томатный сок — благодать-то какая! Бисквит — побаловать Солдата — уже в сумке. Так, сколько на наших электронных? Пора.

Веселый, грызущий на ходу бисквит Солдат, дружелюбный парень Кэпа — Рэд, назначенный лично Боровом мой знакомец Рыба («в натуре, спокойный, хоть на башку сри! Мля, Тех, кореш, как бы с тобой свалить, побазарить!»), верная «цапалка», сумка через плечо, в сумке дубинка и перчатки. За кучами останавливаемся, Рыба перехватывает дубинку:

— Спокойно, законник, это свои.

На дороге ждут Кэп и два здоровяка.

— Не кашлять, шнырь Тех. Возьмешь в компанию?

— Не кашлять, Кэп. Если возьму, то работать заставлю.

— Куда уж деться. Зато ты фартовый, вдруг и нам повезет.

— Тогда пойдем.

У шалаша ничего не изменилось. Нет еще постояльцев. Рыба с удовольствием плюхнулся на тюфяк, закурил. Мы полезли за рамой. Краткий пересказ событий, одобрение Кэпа.

— Сержант, сейчас у законников конкретные контры. Боров с Ломом поцапались, нам это на руку. Если получится, то подогрей свару.

— Хорошо, я понял.

— Попробовали твою задумку с электродом — здорово. Отличное оружие, дубинка против него не играет. Где нашел железку?

— На соседней куче. Здесь тоже может попасться. Давай мешки повытряхиваем, перчатками заодно разживемся.

Перчатки, журналы Рыбе (Тех, благодарю, реальный кореш!), метизы и стамеска без ручки Плотнику, два гнутых электрода. Рама у шалаша, треть кучи как корова языком слизала. Привычно прячу нормальный полиэтилен на накидки, направляемся к офисным залежам. Да, классно работать в команде.

— Законник, еду отдам Кэпу?

— Не базар, Тех. Не тупой, всасываю.

Мешки потрошатся с рекордной скоростью. Вот и первый калькулятор, журналы Черпу, сигареты (Рыба не видит, увлечен комиксами), ручки, карандаши…

Заходящее солнце освещает живописную процессию: двое в грандиозном ожерелье из связанных шпагатом бутылей с рамой в руках, увешанная пакетами и бутылями тройка, даже окончательно подобревший после пинты сидра законник несет три кулька с торчащими журналами («журналы тащить, Тех, не западло, в натуре. Так я поднесу вещь? Сам позыришь, хреновина классная, но не пашет…»). У нашего ангара стоит Кент и с интересом изображает комитет по встрече.

— Как успехи, шнырь Тех?

— Сэр Кент, сходили неплохо. Я к вам забегу минут через тридцать, ценные вещи сложить.

— Забеги, Тех. Хм-м, «неплохо»…

Кент удаляется в кабинет, складываем добро у входа. На шум появляется Плотник, делает круглые глаза и начинает помогать. Кэп, Пауэр, Форс прощаются, уходят. Нормально парни набрали. Кроме будущего оружия пакеты еды, бутылочки чая, одежда, перчатки, сигареты, сидр. Рыба с двумя десятками журналов, пинтой сидра в пакете и сигаретой в зубах (мля, фартовый ты кореш, Тех) уводит в барак отдыха сортировки жующего очередной кусочек бисквита Солдата и Рэда (запасные перчатки, крем для рук, рабочий халат). Плотник разобрал раму, закидываем брус и пакеты в свой ангар. Время. Бегу к Кенту.

Семь калькуляторов, офисная бумага в хорошем состоянии, авторучки-карандаши и стильный стакан для карандашей с основанием из поделочного камня. Почему выбросили такую вещь? Ну и что, что в побелке? Все прекрасно смылось пепсиподобной газировкой прямо на месте.

Очень приятно играет радио. Что-то лиричное.

— Хм-м. Благодарю, Тех. Что ты нашел для ремонта?

— Пожалуйста, сэр Кент. Для ремонта добавилось семь солнечных батарей и один, возможно, рабочий аккумулятор.

— Что планируешь на завтра?

Ого! Я уже получил право планировать.

— Сэр Кент, я хотел бы заняться радиоприемниками. Законникам радио потребуется обязательно.

— Хорошо. Займись еще фонариками.

— Да, сэр Кент.

— Старшины обратились ко мне с просьбой, чтобы ты начал ремонт личных вещей законников, Тех. Меня интересует: что они понесут?

— Я понял, сэр Кент. Составлю список обращающихся с указанием принесенных вещей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению