Брошенные в реальном времени - читать онлайн книгу. Автор: Вернор Виндж cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брошенные в реальном времени | Автор книги - Вернор Виндж

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Не знаю насчет других выстехов, но я не собираюсь уходить в стасис. У меня сохранилось достаточно ресурсов, чтобы поддерживать нас всех в течение нескольких лет. Если я распределю между вами то, что осталось от медицинских препаратов, это обеспечит уровень медицинского обслуживания двадцать первого века на многие десятилетия. В конечном счете.., наша жизнь среди дикой природы будет гораздо лучше, чем та, которую прожила Марта. Если повезет, мы продержимся столетие; Санчесу это удалось, хотя людей у него было меньше.

Елена немного помолчала, словно проглотив что-то кислое.

— А еще у вас есть другая возможность. Я.., я отключила поле подавления. Вы можете покинуть эту эру.

Взгляд Королёвой без особой охоты скользнул в ту сторону, где в полном одиночестве с застывшим лицом сидела Тэмми Робинсон. После окончания сражения Елена при первой же возможности освободила девушку из стасиса. До сих пор Тэмми не пыталась воспользоваться выгодой создавшегося положения; ее сочувствие казалось искренним. С другой стороны, Тэмми ничего не теряла от проявления великодушия.

— Наверное, — продолжала Елена, — не обязательно было собираться здесь, чтобы выслушать все это. Несмотря на то, что наши с Мартой надежды на возрождение человечества похоронены, у меня осталась еще одна цель… — Она выпрямилась, и в ее голосе вновь зазвучала прежняя сила. — Я хочу добраться до того существа, которое убило Марту и уничтожило нашу колонию! Если не считать нескольких раненых низтехов, сегодня здесь собрались все… В. В. Бриерсон утверждает, что ему известно, кто убийца.., и он может это доказать. — Королёва посмотрела на Вила горько улыбаясь. — Что бы вы сделали, дамы и господа, если бы самый знаменитый детектив в истории цивилизации заявил вам, что он раскрыл преступление, которое вы безуспешно пытались , разгадать в течение ста лет? Что бы вы сделали, если бы он обещал раскрыть свой секрет только в том случае, если все соберутся в одном месте?.. Я рассмеялась ему в лицо. Но потом подумала: а что еще я могу потерять? Это действительно В. В. Бриерсон; в романах он всегда раскрывал преступления столь же эффектно. — Елена отвесила поклон в его сторону. — Ваше последнее дело, инспектор. Желаю успеха.

И она сошла со сцены.

Вил поднялся на ноги, прошел немного по амфитеатру. Придется все-таки прочитать романы Билли. Неужели мальчик и вправду заканчивал каждый, собирая в одной комнате всех подозреваемых? В реальной жизни Вил попадал в такую ситуацию всего в третий раз. Обычно устанавливалась личность преступника, а потом производился арест. Если же детектив собирал в комнате — здесь, однако, речь шла о целом зрительном зале — всех подозреваемых лиц, это означало, что он либо не располагает точными сведениями, либо не имеет права совершить арест. Любой умный преступник это прекрасно сознает; с самого начала такой поворот событий указывал на неминуемую неудачу.

Но иногда это единственный возможный путь. Вил заметил, что наступила гробовая тишина, глаза всех присутствующих следовали за каждым его шагом и движением. Даже выстехи, похоже, вспомнили о его репутации. Пора устроить грандиозное представление.

Вил вышел на сцену и положил на подиум портативный компьютер. Часы на дисплее были видны только ему. В данный момент одни из них показывали 00.11.32, а другие — 00.24.52; быстро бежали секунды. В распоряжении Вила всего пять минут, чтобы сделать все так, как задумано, иначе придется «развлекать» присутствующих еще двадцать. Лучше уж попытаться справиться с задачей с первого раза — даже и в такой ситуации он будет вынужден немного потянуть время.

Вил обвел взглядом собравшихся, посмотрел в глаза Хуану. Без участия выстеха все это было бы невозможно.

— Давайте на время забудем о трагедии, которая здесь произошла. Что мы имеем? Несколько не связанных между собой убийств, манипуляция правительствами и, наконец, захват контрольных систем выстехов. Убийство Марты Королёвой и захват контрольных систем — эти преступления явно не по зубам нам, низтехам. С другой стороны, мы знаем, что враг не обладает безграничной силой: чтобы захватить системы, ему пришлось отправить псу под хвост многие годы, которые он потратил на то, чтобы внедриться в сети. Несмотря на весь причиненный им ущерб, преступник был не в состоянии поддерживать контроль — а теперь системы снова приведены в порядок.

Мы очень на это рассчитываем.

— Итак, врага нужно искать среди выстехов. Он один из этих семерых людей. — Широким взмахом руки Вил указал на выстехов. Все, кроме Блюменталя, устроившегося рядом с низтехами, сидели на первых нескольких рядах, поодаль друг от друга, каждый — целая вселенная в одном-единственном человеке.

Делла Лу была одета во что-то серое и бесформенное. Ее травмы удалось излечить, но вживленную в мозг электронику пока заменил довольно массивный обруч. Сейчас здесь сидела странная и непостижимая Делла Лу с пляжа… Время от времени она обводила присутствующих пустым взглядом. Правда, иногда на ее лице мелькала тень, мимолетное выражение, не имеющее никакого отношения к происходящему. Но Вил знал: если бы не ее поддержка, уговорить Фила Генета и Монику Рейнс присутствовать на сегодняшнем собрании было бы невозможно.

Генет сидел на три ряда впереди Деллы. Хотя его пришлось уговаривать принять участие в собрании, похоже, Генет чувствовал себя просто прекрасно и даже получал от происходящего удовольствие. Он сидел, прислонившись к краю скамейки, расположенной у него за спиной, и сложив руки на животе. На лице у выстеха было то же выражение довольного высокомерия, которое Вил заметил еще во время пикника на Северном побережье.

Худое лицо Моники Рейнс никакого удовольствия не выражало. Перед началом собрания Моника дала им понять, что все произошло именно так, как она и предсказывала. Человечество снова занялось самоистреблением, и у нее нет ни малейшего желания присутствовать при обсуждении результатов данного процесса.

Елена отошла к концу скамейки, стоявшей в первом ряду, как можно дальше от остальных представителей человеческой расы. Она была бледна и абсолютно спокойна. Несмотря на насмешки, она верила Вилу.., кроме того, единственное, что ей теперь оставалось, — это месть.

Несколько мгновений над амфитеатром висело молчание.

— По самым разным причинам несколько человек из этих семерых хотели бы уничтожить нашу колонию. Тюнк Блюменталь и Делла Лу вполне могут оказаться инопланетянами — Хуан много раз предупреждал нас о такой возможности. Моника Рейнс не делает секрета из своего отношения к людям. Семья Тэмми Робинсон объявила во всеуслышание, что их целью является разрушение колонии.

— Вил!. — Тэмми вскочила на ноги, глаза у нее были широко раскрыты. — Мы никогда не пошли бы на убийство…

Ее перебил тихий смех Деллы Лу. Тэмми оглянулась через плечо и заметила, что на лице Деллы появилось какое-то дикое выражение. Тогда Тэмми снова посмотрела на Вила и с трудом промолвила:

— Поверь мне. — Ее губы дрожали. Прежде чем продолжить свою речь, Вил подождал, пока Тэмми сядет; часы на дисплее показывали 00.10.11 и 00.23.31.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию