Война с «Миром» - читать онлайн книгу. Автор: Вернор Виндж cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война с «Миром» | Автор книги - Вернор Виндж

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Биолог подошел к шкафчику и посмотрел на дисплей, установленный возле дверцы.

— Похоже, у нас как раз есть достаточно нужного препарата. — Взяв самую обычную на вид стеклянную бутылочку, он наполнил ее и вернулся к Вили. — Не волнуйся, тут нет ничего заразного. Это все лишь паразит — я бы назвал его симбионтом. — Ученый коротко рассмеялся. — На самом деле это что-то вроде дрожжей. Если ты будешь принимать пять таблеток в день, пока бутылочка не опустеет, в твоем организме образуются стабильные антитела. Ты заметишь улучшение уже через десять дней.

Он вложил баночку в руку изумленного Вили. Всего лишь «возьми вот это, и все твои проблемы будут решены»… А где же боль, страдания, жертвы? Только во сне спасение приходит так легко.

Казалось, на Росаса все это не произвело никакого впечатления.

— Отлично. «Красная стрела» и остальные заплатят вам, как и было обещано: компьютеры и программное обеспечение в соответствии с вашими заявками в течение трех лет.

Он произнес эти слова с трудом, и Вили понял, как неохотно Мигель Росас согласился сопровождать его в этом путешествии — и с какой серьезностью Мастеровые относились к желаниям Пола Нейсмита.

Биолог кивнул. Впервые за все время разговора его смутила враждебность Росаса, словно только сейчас он понял, что совершенная сделка не повлечет за собой ни благодарности, ни дружбы.

Вили соскочил со стола, и они направились к лестнице. Но тут неожиданно заговорил Джереми:

— Сэр, вы сказали, что на Земле мог бы быть рай? — Голос юноши звучал немного вызывающе, немного испуганно, но в нем было любопытство. В конце концов именно Джереми бросил Власти вызов, создав свои самодвижущиеся тракторы. Именно Джереми постоянно говорил о том, что наука переделает мир. — Вы сказали — рай. А на что вы способны, кроме того, что лечите некоторые болезни?

Биолог, казалось, понял, что в вопросе нет насмешки. Он остановился под светящимся пятном на потолке и жестом предложил Джереми Сергеевичу подойти поближе.

— Лечение болезней — лишь одна из многих вещей, которые мы можем делать, сынок. А вот и еще… Как ты думаешь, сколько мне лет? Как ты думаешь, сколько лет всем остальным в нашей винодельне?

Не обращая внимания на зеленоватый свет, придававший людям нездоровый вид, Вили попытался угадать. Кожа биолога была гладкой и эластичной, с небольшими морщинками возле глаз, волосы казались здоровыми и густыми. Сначала Вили подумал, что этому человеку лет сорок. Теперь он начал испытывать сомнения.

А остальные? Примерно того же возраста. Однако в любой обычной группе взрослых средний возраст больше пятидесяти. Неожиданно Вили вспомнил, что, когда биолог говорил о Войне, его слова звучали так, словно он был свидетелем тех событий. «Мы» решили это, «мы» сделали то…

Он был взрослым человеком во время Войны. Он был ровесником Нейсмита и Каладзе!

Джереми от изумления открыл рот, а потом робко кивнул, получив ответ на свой вопрос. Ученый улыбнулся ему и сказал:

— Теперь ты понимаешь. Мистер Росас говорит о риске… Риск, возможно, действительно велик. Но ведь и выгоды не менее велики.

Биолог повернулся и подошел к двери, ведущей на лестницу… Которая неожиданно распахнулась. На пороге стоял один из рабочих из комнаты с бочками.

— Хуан, — быстро проговорил он, — они начали производить глубокое зондирование. Повсюду вертолеты. И прожектора.

Глава 16

Биолог отступил назад, и мужчина спустился с винтовой лестницы.

— Что?! Почему вы не сообщили вниз? Ладно, я все равно знаю. Вы выключили Запрещенное оборудование? — Мужчина кивнул. — Где шеф?

— В приемной. И остальные тоже. Будут все отрицать.

— Гм-м, — Биолог колебался всего секунду. — На самом деле это единственное, что можно сделать. Наша защита должна выдержать проверку. Пусть обыскивают комнату с бочками сколько влезет. — Он посмотрел на троих северян:

— Я собираюсь отправиться наверх вместе с этим человеком, чтобы поздороваться с силами закона и порядка. Если они нас спросят, мы им скажем, что вы уже ушли в сторону пляжа.

Может быть, Вили все-таки еще удастся вылечиться.

Биолог что-то сделал на стенной панели, и зеленый свет постепенно померк, оставив лишь небольшую полоску, которая уходила куда-то в темноту.

— Идите вдоль этой линии и в конце концов доберетесь до берега. Мистер Росас, надеюсь, вы понимаете, что мы сильно рискуем, отпуская вас. Если нам удастся спастись, я надеюсь, что вы выполните свои обещания.

Росас кивнул, а потом смущенно взял фонарик из рук биолога. После этого он подтолкнул Джереми и Вили в темноту. Вили услышал, как двое биоученых быстро поднимаются вверх по лестнице навстречу своей судьбе.

* * *

Светящаяся лента два раза повернула, и коридор стал совсем узким. Вили дотронулся до стены — камень показался ему мокрым и неровным на ощупь. В уходящем вниз туннеле теперь было совсем темно. Майк включил фонарик, и они побежали вперед.

— Вы знаете, что Власть сделает с лабораторией? Джереми бежал сразу за Вили, время от времени налетая на него, но не настолько сильно, чтобы они оба потеряли равновесие. Что сделает Власть? Вили запыхался и поэтому с трудом выдохнул:

— Накроет их пузырем?

Конечно же. Зачем предпринимать рейд? Даже если у них есть серьезные подозрения, безопаснее всего спрятать все это место под пузырем, покончив таким образом с учеными и смертельной опасностью, которая может отсюда исходить. Разумное решение: ведь Мирная Власть славилась тем, что сурово наказывала каждого, кто осмеливался заниматься Запрещенными исследованиями. В любую минуту они могут оказаться внутри огромной серебряной сферы. Внутри.

О Господи, может, это уже произошло… Вили споткнулся и чуть не выронил стеклянную бутылочку, ради которой было предпринято это опасное путешествие. Наверняка они смогут узнать, только когда наткнутся на стену. Они проживут часы, может быть, несколько дней, но когда воздух кончится, они умрут, как до них тысячи невинных жертв, погибших в Ванденберге, Пойнт-Лома и Гуачука…

Потолок стал ниже, теперь Вили почти касался его головой. Джереми и Майк, согнувшись, с трудом пробирались вперед, изо всех стараясь бежать как можно быстрее. Вокруг них в безумном танце плясали тени.

Вили посмотрел вперед: он предполагал увидеть три бегущие навстречу фигуры — первым признаком плена будет их собственное отражение на внутренней поверхности пузыря.

Там и вправду что-то двигалось. Очень близко.

— Подождите! Остановитесь! — взвыл Вили.

Все трое застыли на месте… возле двери, почти обыкновенной двери. У нее была металлическая поверхность, этим и объяснялось увиденное Вили отражение. Вили нажал на ручку, и дверь распахнулась наружу. Услышав шум океана, Майк выключил фонарик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию