Дочь Хранителя - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Шевченко cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь Хранителя | Автор книги - Ирина Шевченко

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Женщине мое внимание не польстило — она склонилась к своей спутнице и нарочито громко прошептала на каэрро:

— Диди, милая, идем отсюда. Эти полукровки совсем обнаглели. Только посмотри на эту бесстыжую девку, надо же так беззастенчиво пялиться! При старом императоре она не посмела бы даже ступить на этот корабль!

Я мысленно возрадовалась безвременной кончине старого императора и огорчилась, что нельзя догнать эту хамку и навалять ей за бесстыжую девку.

— Простите мою сестру, тэсс, она не хотела вас обидеть.

Быстро же ему полегчало!

— Бедная девочка впервые в таком обществе и абсолютно не умеет себя вести.

Ыгы. Я скромно потупила глазки и безрезультатно попыталась покраснеть.

— Какой приятный молодой человек, — услышала я мурчание толстухи Диди. — Видишь, Элоя, и среди полукровок попадаются достойные экземпляры.

Как только они удалились, достойный экземпляр накинулся на бедную девочку:

— За какими демонами ты сюда выперлась?!

— А что, я должна была бдеть у твоего смертного одра?

— Занялась бы языками. Или историей. А не путалась бы под ногами у имперской графини.

— С чего ты взял, что она графиня?

— Вот-вот, и геральдикой занялась бы.

Веселенькое меня ждет путешествие. Ну что ж, тэсс графиня, больше я вас не побеспокою — некогда будет.

К ночи ветер поменялся, волны уже не норовили опрокинуть корабль, качка унялась и тошнота отступила.

Эн-Ферро прислушался к мерному посапыванию, доносящемуся с соседней койки. Сделал несколько неуверенных пасов, но передумал: судовой маг мог отметить возмущение силы. Зажег масляный светильник.

Вынул из сумки тетрадь в кожаном переплете, футляр с перьями и дорожную чернильницу. Пролистал исписанные страницы.

«14 августа по времени Тара. Восьмой день. Девочка проявляет необыкновенные мнемонические и лингвистические способности. Уже освоила большинство слов и понятий двух основных языков. Иногда еще испытывает трудности с правильной постановкой времен, в саальге путается в артиклях, но, думаю, постоянная практика исправит положение. Прекрасно изучила географию, историю, политическое устройство мира. Учится контролировать дар. Уже неплохо устанавливает защитные блоки, умеет закрываться от поверхностного сканирования. Собственные сенсорные способности либо пока блокированы, либо отсутствуют…»

Девушка шумно заворочалась во сне. Дыхание стало чаще, губы искривились, словно от боли, и до слуха мужчины донесся тревожный стон.

Кард протянул над спящей руку, широко растопырив пальцы. Сон. Просто неприятный сон. Когтистые пальцы прошлись по невидимым струнам. Прикрыв глаза, маг что-то чуть слышно, монотонно зашептал, нащупал несколько тоненьких ниточек нервно пульсирующей силы, потом резко сжал кулак и одним коротким движением оборвал, отбросил в сторону. Лицо девушки разгладилось, дыхание стало ровным. Так-то лучше.

Он еще какое-то время постоял рядом, прислушиваясь не столько к спящей, сколько к собственным ощущениям. Вернувшись к столу, с сожалением посмотрел на неоконченную запись, но все же убрал тетрадь и погасил светильник.


Галла

Утро было восхитительным. Даже несмотря на то, что Эн-Ферро тычками поднял меня с койки и потащил на палубу «смотреть красоту». А может быть, именно поэтому — рассвет в море стоил нескольких часов сна. К тому же можно вдоволь налюбоваться на растекающуюся по небу и водной глади зарю, а после вернуться в каюту и снова завалиться на койку.

Я так и собиралась поступить, когда раздался пушечный выстрел. Секунда — и еще один. Стреляли издали, и не могу сказать, что я испугалась, скорее удивилась. А в следующее мгновенье наш корабль вздрогнул, давая ответный залп.

— Что случилось? На нас напали?

— Нет, — успокоил меня Лайс. — Мы просто здоровались.

— С кем?

— А вот с ним.

Эн-Ферро подтащил меня к борту.

— Видишь?

— Вижу!

Что именно я вижу, было неясно.

— Подожди, сейчас поближе подойдем.

С более близкого расстояния стало понятно, что это судно. Неуклюжая черная громадина с множеством кубиков-надстроек на палубах и тремя широченными трубами, из которых валил дым.

— Лайс! — охнула я. — Это же…

— Полупаровая машина.

— Как? А почему «полу»?

— Это мой собственный термин. Они зовут это плавсредство несколько иначе. А полупаровая потому, что это недоделанный паровой двигатель.

— Но он же работает.

— Работает, — осклабился кард. — Вполовину — на паровой тяге, вполовину — на магической. Эти идиоты взяли хорошую идею, но так и не смогли довести ее до ума. Навесили на каждый поршень по амулету — и вперед.

Полупароход издал протяжный гудок.

— Кретины! — взыграла профессиональная гордость инженера-конструктора. — Простейший паровой двигатель додумать не смогли! Лезут со своей магией куда надо и не надо!

Я ободряюще похлопала его по плечу:

— Так помог бы им.

— А с драконьим принципом невмешательства, наверное, незнакома? Если я сунусь в чужую науку со своими прогрессивными идеями, по головке меня не погладят. Ну разве что оторвут ее сначала.

Да, тут он прав. Хранители за вмешательство в естественный ход развития мира спасибо не скажут. Среди идущих и открывающих ходят легенды-страшилки о тех, кто пытался облагодетельствовать народы чужих планет: мало кто из них умер от старости или хотя бы быстро. Может, это и сказки, но проверять лично мне не хочется.

Я проводила взглядом удаляющееся судно. Обидно, досадно, но ладно!

— Придет время, сами до всего додумаются.

— Как же, время придет! — скривился Лайс. — Двести лет у них тут одно и то же, ты уж мне поверь, я на Таре гость не редкий. Двести лет, Галчонок! На твоей Земле за последние двести не только этот самый паровой двигатель изобрели и усовершенствовали, но и электричество, телеграф, телефон, двигатель внутреннего сгорания, радио, кино, рентгеновский аппарат, радар, ядерные установки, телевидение и вышли в космос!

И почему мне кажется, что все это именно в таком порядке и происходило? Интересно, магистр Эн-Ферро, по примеру моего отца, лекций студентам не читал?

— Читал! — рявкнул кард.

У меня от возмущения даже слов не нашлось для этого… Этого… Ах он гад! А еще заверял меня с самой честной рожей: «Галчонок, как я могу?» А выходит, может, сволочь беспринципная! Воспользовался, что я спросонья открыта, и давай по мозгам елозить! Урод!

Я демонстративно отстранилась, сложила руки на груди и надулась. И закрылась. Нечего у меня в башке шариться, как у себя дома!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию