Перекресток миров. Начало - читать онлайн книгу. Автор: Павел Кобылянский cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перекресток миров. Начало | Автор книги - Павел Кобылянский

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Ох, горе ж ты мое, — кто-то подхватил меня с пола, — и что мне с тобой делать-то?

Ну вот, майора разбудила. Человек пихнул меня в свою кровать, отнял у меня пустую кружку и осторожно накрыл одеялами, старательно подоткнув их под меня. А сам плюхнулся рядом, поверх одеял, и завозился, устраиваясь поудобнее. Я тут же вцепилась в него всеми конечностями и прижалась покрепче. И страх куда-то подевался, ойера-а.

— Прости, я не хотела тебя будить, — прошептала майору в самое ухо. — Только опять испугалась неизвестно чего… Глупая, правда?

— Ничего, я сплю очень чутко, странно было бы, если бы не разбудила, — отмахнулся тот. — Ты так дрожала… Ладно, спи давай, надеюсь, я не такой страшный.

— Спасибо, — шепнула я и неожиданно для себя самой коснулась губами его щеки. А потом устроила голову у него на груди, вцепилась покрепче, прикрыла глаза и на удивление быстро заснула.


А вот утром проснулась одна. Страха как не бывало. И человек уже умудрился сбежать куда-то, причем так, что не разбудил меня. Но, судя по тому, что его жезл остался в комнате, стоял там же, где и ночью, убежал он куда-то недалеко. И кираса здесь же. Значит, майор где-то здесь, в гостинице, я давно заметила, что люди свои жезлы таскают с собой, как мы мечи. У них там что, все такими штуками вооружены, что ли? И без кирас они старались не ходить, ну прям как гномы. Хотя конечно, их броня легче, чем гномья, и намного. Надо будет спросить, они у себя в городах так же ходят или нет. Гм, странно, а их жрец этот жезл таскал по-другому, не на шее, как все остальные люди, а за спиной. И постоянно порывался его где-нибудь оставить, однако кто-то из людей обязательно догонял его и вручал эту штуку, что-то выговаривая. Правда, я не прислушивалась, что именно.

Интересно, сколько времени. Уже совсем светло. Вроде окна наших комнат выходят на юг, но Тарры, лежа в постели, пока разглядеть нельзя. Значит, первая стража еще. Вставать надо, куча дел впереди. Я с сожалением вылезла из-под одеяла и вышла в гостиную. Еду со стола уже убрали, оставили только бочки с сидром и пивом, которые мы вчера так и не допили. Демон, но какие стеснительные люди, завтрак могли бы и сами заказать. Я быстренько оделась и собралась бежать умываться, когда меня привлекли какие-то звуки, донесшиеся из окон.

И почему я не удивлена. Все люди оказались во дворе. Стингер зачем-то гонял бегом кругами их жреца. Тирли и Комар умывались в здоровенной лохани около бани. Вот чудные, там же вода холодная. У Гарха между баней и нужником пристроена специальная умывальная, куда подается подогретая вода. В ней намного удобнее. Самое то, если нормально в бане сидеть времени нет, а умыться не по-походному хочется. А майор и Потапыч посреди двора проводили что-то вроде учебного поединка. Вот только как-то странно. Приглядевшись, я заметила, что они по очереди повторяли одну и ту же связку ударов, причем друг друга не касались, останавливали руку или ногу буквально в ногте от противника. И все это медленно… Для меня медленно. Иногда темп ускорялся почти до темпа нормального боя, но потом опять становился прежним. Непонятно, я же видела, как быстро они могут двигаться.

Заинтригованная, схватила свой саквояжик с женскими причиндалами для умывания и приведения себя в порядок по утрам и поскакала вниз. Уже выбегая во двор, вспомнила, что хотела по пути заказать завтрак, но решила, что это терпит, уж больно любопытно стало, чем они там таким занимаются. Однако пока я спускалась, ребята уже закончили тренироваться и с удовольствием плескались в холодной воде. Бр-р, мне даже смотреть было холодно.

— И чем это вы тут таким занимаетесь? — спросила, притормаживая около лохани.

— Да так, — пробасил Потапыч, с удовольствием отфыркиваясь. — Начальство решило, что мы расслабились…

— Это в каком смысле? И что тут плохого — расслабиться? — не поняла я.

— В прямом. — Майор с размаху опустил голову в лохань, меня аж передернуло, а он вынырнул и спокойно продолжил: — Тебе, кстати, тоже не помешает, маг велел мышцы ног нагружать.

— Не ног, а ноги, — парировала тут же, — я и собираюсь их напрягать. Сейчас позавтракаем и побегу по делам.

— Нет, бегать — это немного не то. — Майор вытер голову. — Волосатик, ты ж у нас вроде железо кидал, чего там надо на бедренные мышцы?

— Бегать, — ухмыльнулся здоровяк.

— Еще один остряк, — буркнул майор.

— Я все-таки не поняла, о чем вы. — На всякий случай пальцем попробовала воду в лохани, может, они теплой сюда натаскали. Ага, сейчас, ледяная, явно всю ночь на улице стояла. Тирли заметил мои манипуляции и шутливо брызнул в меня водой. Ух, гад, я попыталась хвостом дернуть его за ногу и повалять немного в пыли, чтобы ему пришлось еще немного поплескаться в холодной водичке, однако он с хохотом отпрыгнул в сторону, быстрый демон.

— Просто у нас есть комплексы упражнений на разные группы мышц, — сжалившись надо мной, стал объяснять Потапыч. — Ну чтобы мышечную массу нарастить быстрее или после ранения восстановиться. Или как мы сейчас занимаемся, упражнения просто позволяют поддерживать себя в форме.

— А-а-а, — наконец сообразила я. — Это вроде как у нас гоняют, уроки специальные и все такое.

Сообразить-то я сообразила, так же, как и начала догадываться, чем меня сейчас могут заставить заниматься. Вот этого я тоже никогда не любила, ладно там мечом в спарринге помахать или на учебных поединках в рукопашной с кем-то сойтись, это я завсегда с удовольствием. Но монотонно часами выполнять одни и те же движения, да еще и с солидным грузом, не-э-э, мы так не договаривались. Так, надо срочно придумывать отмазку. Стоп, а чего ее придумывать…

— Ладно, мальчики, я умываться, — распахнула дверь умывальной и, уже стоя на пороге, задала еще один заинтересовавший меня вопрос: — А вы чего в холодной воде плещетесь? В умывальной, конечно, не такая горячая, как в бане, но все-таки тепленькая…

— Та-а-ак, — как-то не очень по-доброму протянул Стингер. — А кто это нам втирал про мрачное Средневековье? Про отсутствие коммунальных удобств? Кто предлагал тут костерок запалить?

При этом он как-то боком, небольшими шажками, стал приближаться к майору. Краем глаза я заметила, как Комар с Тирли тихонько начали заходить ему же за спину. Только Потапыч стоял на прежнем месте и ехидно улыбался. Майор заподозрил неладное, отложил полотенце и стал также медленно отступать, стараясь вырваться из кольца подчиненных.

— Стингер, ты чего, настоящий русский офицер должен мужественно преодолевать все трудности, включая холодную воду.

— Русский офицер последние сто лет должен быть пьян до синевы и слегка выбрит. Народ, есть предложение макнуть командира. Зуб даю, этот гад знал…

И Стингер прыгнул вперед, пытаясь захватить майора за руку.

— Эй, отставить макать командира. — Только и успел крикнуть тот, отпрыгивая в сторону.

Тирли с Комаром одновременно рванулись сзади, стараясь захватить командира за ноги. Ну и все, сейчас они его завалят, схватят и окунут… Однако я поторопилась, сбить-то майора с ног удалось, но вот из захвата он вывернулся, каким-то невероятным финтом вновь оказался на ногах, и все вчетвером принялись носиться по двору. А вот теперь они уже не отрабатывали связки ударов, а дрались по-настоящему, ну почти. Понятно, что калечить друг друга люди не собирались, но трое воинов всерьез пытались поймать майора, а он уворачивался, расшвыривая преследователей в разные стороны. Троица же, несмотря на постоянные падения в пыль двора, действовала весьма слаженно, умело старалась оттеснить своего командира в угол и лишить его пространства для маневра. Закончилось все весьма неожиданно: майор, отбиваясь от троицы, совершенно забыл про Потапыча или просто не принимал его в расчет, однако здоровяк подстерег момент, когда командир пробегал мимо, ловко ухватил его и плюхнул спиной вперед в лохань с водой. Майор все же весь в воду не упал, а каким-то рывком умудрился оттуда выпрыгнуть. Впрочем, все равно, окунуться с головой ему пришлось, да и майка насквозь промокла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию