Темный горец - читать онлайн книгу. Автор: Донна Грант cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный горец | Автор книги - Донна Грант

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Он склонился над Риган, разыскивая губы. Поцелуй был неистов и страстен, а рука Гэлена продолжала нежно бродить по ее телу, словно он старался изучить и запомнить его на всю жизнь. А Риган трогала его могучие плечи, прощупывала через ткань рубахи линии рельефных мускулов, покрывающих спину и вздрагивающих от прикосновения ее ладоней. Тело купалось в потоках любви, непроизвольно напрягаясь от каждого движения его ласкающих пальцев. Она боялась только того, что Гэлен остановится. И боялась, что он не остановится никогда. Глаза Риган затуманились от абсолютного наслаждения, пронизывающего насквозь. Казалось, от каждого прикосновения через ее тело пробегает сверкающий луч, и наконец кульминация увлекла ее в бездну бесконечного экстаза.

Имя Гэлена слетело с ее губ, но тот успел перехватить его своими губами в обжигающем поцелуе и притянул к себе, выгибаясь в волнах острейшего наслаждения. Риган слышала биение его сердца, такое же громкое, как ее собственное. Наконец она открыла глаза, уловив на себе пристальный взгляд.

— Это было восхитительно, — прошептала она, нарушив тишину.

В первый момент Риган даже не осознала, что музыка прекратилась. Улыбнувшись, Гэлен легко потянул ее за локон.

— Гэлен… — Она прижалась к нему всем телом.

Гэлен застонал и прикрыл глаза:

— Не делай так больше, я доведен до последнего предела.

— Но если я сама жажду почувствовать тебя изнутри?

— Ты сама не знаешь, что говоришь.

— Знаю! Я хочу тебя всего!

Она уловила в его голосе нотки беспокойства. Как много раз Риган видела, как другие испытывают на себе эту сторону жизни, а теперь хотела познать ее сама и не собиралась отпускать от себя Гэлена без сопротивления.

— Пожалуйста, — прошептала она, целуя Гэлена.

Тот тут же ответил ей глубоко и жарко, вкладывая в свой поцелуй порыв нежной страсти, от которой перехватывало дыхание. Протянув руку, она расстегнула брошь, перехватывающую посередине его килт, и смело подняла рубаху нежно-шафранового цвета, ощутив теплую кожу и железные мускулы. Прервав поцелуй, Гэлен рывком сбросил с себя рубаху и снова прильнул к ее губам, успев хрипло произнести:

— Я хочу тебя обнаженной…

Они зашлись в счастливом смехе, когда Риган принялась сдергивать с себя платье. При этом их руки переплелись, мешая друг другу, поскольку Гэлен бросился на помощь. Через мгновение она лежала на спине и, ощутив под собой что-то мягкое, поняла, что это его килт. Пока Гэлен возился с башмаками, шерстяные носки Риган полетели в сторону, и теперь она снова смотрела на его лицо, скрытое тенью. Луна купала его кожу и волосы в голубоватом свете, подчеркивавшем красоту развитых мускулов. Риган изумилась чистоте и правильности линий на руках, ногах и шее; мощная грудь в форме буквы V переходила в тонкую талию и узкие бедра.

Гэлену еще не приходилось испытывать такого удовольствия. Женщина, лежащая на его килте и сама предложившая ему близость, была самой сногсшибательной из всех, встреченных им когда-либо. Изящные плечи и узкие запястья, длинные тонкие пальцы и небольшая упругая грудь, стройная талия и длинные ноги сводили Гэлена с ума. Та часть тела, которая привлекала его больше всего, скрывалась под распущенными рыжими прядями.

Гэлен до сих пор все еще не мог поверить, что способность проникать в чужой разум в этот раз не сработала. При прикосновениях к Риган ничего не происходило, это не укладывалось в рамки понимания, и ему совсем не хотелось, чтобы волшебный дар возвратился. Истосковавшись по человеческому контакту за столь долгий срок, он и не мог считать иначе.

И сейчас, скользя дрожащей рукой по ее талии, он думал только о чувствах Риган, это было единственное, что его занимало. Когда губы коснулись ее груди, она издала легкий стон и обвила руками Гэлена, ощущая его желание с каждым ударом сердца.

Наконец он почувствовал себя способным открыть глаза и, положив утомленное лицо на тело Риган, счастливо улыбнулся. Гэлен понимал, что не в силах от нее оторваться, но все же перекатился на спину, увлекая ее за собой.

Некоторое время они хранили молчание. Расслабленное тело Гэлена находилось в сладкой истоме, однако в глубине души его мучил один вопрос — Риган не была девственна, хотя говорила, что никогда не знала мужчин. Что же оказалось стертым из ее памяти до болезни, и не там ли находился ответ?

Нет, это нисколько не умаляло его желание, тем более Риган не было никакого смысла лгать, однако проклятое любопытство продолжало будоражить его разум.

— Я не хочу, чтобы эта ночь когда-нибудь закончилась, — прошептала Риган.

Гэлен ласково погладил ее по спине.

— Я знаю, но рано или поздно она должна закончиться…

— Ты возьмешь меня с собой в Маклауд?

С одной стороны, Гэлен не ожидал такого вопроса, но, честно говоря, не был сильно потрясен.

— И ты оставишь своих родных, свой дом ради того места, о котором ничего не знаешь? Да ведь по большому счету ты и меня не знаешь.

— Я знаю тебя! — Он не увидел, а почувствовал, как она улыбается. — И я отвечу на твой вопрос. Я оставлю все, не оглядываясь. Да, это будет трудно, но я сделаю это не только потому, что хочу узнать, кем являюсь на самом деле. Ко всему прочему я считаю своим долгом помочь тебе в борьбе с Дейрдре!

— Что же, не буду лгать. Дейрдре охотится за нами. И пока мы не в Маклауде, может произойти что угодно. А в поселке все уверены, будто здешняя магия защитит от чар злой колдуньи.

— А ты полагаешь иначе?

Положив руку себе под голову, Гэлен ответил:

— Когда мы напали на Дейрдре, она была на пути сюда. Черная магия спасла ее от гибели, и когда ее силы восстановятся снова, она обязательно явится к вам в поисках артефакта.

— Ты разговаривал со старейшинами?

— Я разговаривал с Одарой. Она обещала поговорить с остальными.

— Мы всегда чувствовали себя в безопасности, находясь здесь.

— Даже когда на вас напали вирраны?

— Вирраны не смогли пробиться через нашу магию. Они захватили только тех, кто не находился под магическим щитом поселка.

Взглянув на Риган, Гэлен вновь подивился, насколько это было прекрасно — прикасаться к ней без боязни вмешательства в чужой разум.

— Хорошо, если бы все жители покинули поселок.

— Это наш дом. Они не уйдут.

— Но ты же нашла в себе силы принять такое решение.

Пожав плечами, Риган еще теснее прижалась к Гэлену.

— Я тоже люблю это место, более того, я ощущаю себя частью поселка. И много лет друиды прячутся здесь от Дейрдре. Нам нужна опора.

— Я обязан найти артефакт. Это очень важно, от него зависит безопасность всех друидов Шотландии!

— Тогда я помогу, — пообещала Риган. — Когда я расспрашивала вечером Нессу, она сказала, что лишь немногим избранным известна тайна артефакта. Когда я поинтересовалась почему же я ничего не знаю про реликвию, Несса ответила, что в этом знании нуждается лишь маленькая горстка друидов, к которой я не принадлежу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию