По закону страсти - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Маллинз cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По закону страсти | Автор книги - Дебра Маллинз

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Вовсе нет, – отозвалась она, стягивая с ноги чулок. – Я нахожу забавным вас.

– Меня?

Сюзанна не смогла сдержать смешка при виде кислого выражения его лица.

– Да, вас. Забавно наблюдать, как страдает ваша мужская гордость только потому, что мне удалось вытащить нас из опасной ситуации с помощью чисто женских уловок.

– Ваша женская гордость вскружила вам голову. – Джедидая поставил котелок на огонь и направился к фургону за револьверами. – Я не хочу, чтобы вы совсем зазнались и попали в беду.

– Мне это не грозит, – заявила Сюзанна, глядя, как он уверенными движениями пристегивает пояс с револьверами. – Во всяком случае, пока меня защищает такой большой и сильный мужчине, как вы. – Встретив его подозрительный взгляд, она изобразила сладкую улыбку и кокетливо похлопала ресницами.

– Не тратьте свои уловки на меня, принцесса, – проворчал Джедидая. – Меня такими штучками не проймешь.

– Я и не мечтала об этом, – отозвалась Сюзанна и продолжила раздеваться.

Эта женщина – настоящее искушение.

Джедидае пришлось сделать над собой усилие, чтобы сохранить самообладание, когда Сюзанна сняла второй чулок со своей стройной ноги. «Напрасно старается, ничего у нее не выйдет! Она уже вынудила его ввязаться с ней в спор. Будь он проклят, если снова пойдет у нее на поводу!»

Сюзанна уронила второй чулок на траву рядом с первым.

«Чего она добивается?» Джедидая сглотнул. Раньше Сюзанна переодевалась, прячась за кустами или выступами скалы. С какой стати она раздевается перед ним после всех усилий, которые прилагала, чтобы соблюсти скромность? Похоже, она просто его дразнит. Только и всего. Он уже привык узнавать вызов, светившийся в этих великолепных голубых глазах.

Вздохнув, Джедидая в последний раз прошелся взглядом по ее стройной фигуре и напустил на себя бесстрастный вид. Они не могут позволить себе интимные отношения. Это слишком опасно.

Впрочем, трудно было оставаться благоразумным, глядя, как руки Сюзанны скользят по обнаженным ногам. Джедидая знал, что эти изящные пальцы не сжимали кинжал, вонзившийся в спину Брика Колдуэлла. Они найдут свидетеля, снимут обвинения с Сюзанны, и он двинется дальше. Так должно быть, и так будет.

Но когда Сюзанна встала и потянулась, Джедидая едва устоял на ногах от охватившего его желания. Уродливое платье из коричневой шерсти обрисовывало каждую выпуклость и каждый изгиб ее женственной фигуры. На полных губах Сюзанны играла таинственная полуулыбка, заставлявшая гадать, что за порочные мысли бродят в ее голове. С трудом сохранив невозмутимое выражение лица, Джедидая сложил руки на груди и сделал вид, что вглядывается в даль в поисках возможной опасности. Но краем глаза продолжал наблюдать за Сюзанной.

Лукаво выгнув бровь – словно она догадывалась, что он наблюдает за ней, – Сюзанна расстегнула первую пуговицу на платье.

Сирена.

Она взялась за вторую пуговицу.

Искусительница.

С каждой расстегнутой пуговицей обнажалось все больше безупречной кожи. Джедидая завороженно наблюдал за этим чувственным действом. Ему казалось, что он изучил все стороны Сюзанны. Она была то кокетливой, то упрямой, то беспечной, то мудрой. Но никогда прежде он не видел столь женственного создания, излучавшего чувственный призыв, как аромат, который дразнил его и искушал.

Он думал о множестве случаев, когда он касался ее из обычной вежливости. Подставлял ей сложенные ладони, подсаживая в седло, помогал слезть с лошади, брал под руку, когда они переходили через дорогу. Ничего не значащие прикосновения, оправданные их непринужденными отношениями и правилами хорошего тона.

Но сейчас, глядя, как Сюзанна спускает с плеч коричневое платье, Джедидая хотел коснуться ее совсем иначе. Коснуться так, чтобы это что-то значило.

Темная ткань, соскользнув с ее высокой груди, спустилась вниз вдоль изящных рук и плоского живота и застряла чуть ниже талии. Сюзанна сделала движение бедрами, и платье упало на землю, образовав кучку смятой ткани. Джедидаю снова пронзила вспышка желания.

Батистовая сорочка ничего не скрывала от его голодного взора. Вечерний ветерок раздувал пряди белокурых волос, выбившихся из ее прически, и прижимал тонкую ткань к ее телу.

Когда Сюзанна принялась расплетать свою длинную косу, Джедидая сжал кулаки и отвернулся в сторону, уставившись на деревья.

– Вы смущены, маршал?

– Нисколько, – буркнул он, не глядя на нее.

– Странно. Большинство мужчин не стало бы отказываться от такого зрелища.

Джедидая сжал челюсти, зная, что Сюзанна права и что он не является исключением.

– Я не большинство мужчин.

– Это совершенно очевидно, Джедидая.

Он посмотрел на Сюзанну, сознавая, что этого не следует делать, но не в силах был противиться соблазну.

Ее сорочка не оставляла простора для воображения. Прошлепав босиком к берегу ручья, Сюзанна приподняла подол до колен и осторожно коснулась воды пальцами ноги.

– О, да она просто ледяная!

– Я предупреждал вас.

Сюзанна скосила на него кокетливый взгляд, затем жеманно отвела глаза.

– И оказались правы.

– Сюзанна!

Она обернулась в ответ на его окрик, и Джедидая невольно залюбовался водопадом белокурых волос, струившихся по ее спине, мягкими округлостями ее грудей, выступавшими над вышитым вырезом сорочки, и обнаженными до колен длинными ногами. Он позволил себе задержать на ней долгий взгляд, прежде чем взглянуть ей в лицо.

– Это не игра.

– Я понимаю. – Сюзанна отступила от воды и отпустила подол сорочки.

– Это не самый подходящий момент, чтобы что-либо начинать. Не стоит отвлекаться, если мы не хотим, чтобы нас убили.

– И это я понимаю. – Сюзанна медленно сделала шаг навстречу Джедидаю. На ее щеках горел румянец, ресницы были томно полуопущены, губы приоткрылись.

– Думаю, самое разумное, что мы можем сделать, – это соблюдать дистанцию.

– Наверное. – Она подошла еще ближе. – Но что, если я не хочу соблюдать дистанцию?

– В таком случае у нас проблема.

Сюзанна сделала еще один шаг.

– Не могу с вами не согласиться, маршал.

Ее лицо завораживало. Джедидае хотелось коснуться ее везде, попробовать на вкус.

– Вроде бы мы уже договорились, что это плохая идея, – произнес он, протянув к ней руки.

– Вы правы. – Сюзанна позволила ему обнять себя. Положив руки ему на грудь, она подняла к нему лицо. В ее глазах пылало предвкушение, перед которым он не мог устоять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению