Сгорая от любви - читать онлайн книгу. Автор: Клаудиа Дэйн cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сгорая от любви | Автор книги - Клаудиа Дэйн

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– А я не хочу прожить еще один день!

Теперь Мелания уже лукавила. Но она так часто повторяла произнесенные слова, что просто не могла придумать ничего другого.

– Отойди подальше, а то напустишь своих блох мне в волосы! Я столько времени причесывалась, потратила больше часа, а ты все испортил одним своим прикосновением! – сердито сказала она.

– Просто мне гораздо больше нравилась твоя прежняя прическа. Когда волосы были пыльными и свободными.

Он снова улыбнулся, одним движением руки растрепал с таким трудом собранный пучок на затылке девушки и отбросил волосы ей на спину.

Само присутствие «главного монстра» рядом потрясло Меланию.

– Глупый, глупый варвар! – прошептала она и отступила на шаг от Вулфреда. – Ты абсолютно лишен элементарной культуры, и у тебя совсем нет вкуса!

– У меня есть вкус, и я свято следую ему. Так, мне нравится, когда волосы женщины падают на спину, а не громоздятся безобразной горой на затылке.

– Такая прическа неаккуратна! – воскликнула Мелания.

– Совсем напротив: она прекрасна, – мягко возразил Вулфред.

– Прекрасна?

Что-то дрогнуло у Мелании внизу живота и тревожно отдалось в голове. Она хотела услышать от Вулфреда совсем другие слова. Ибо слово прекрасна не сочетается с понятием враждебности, а Вулфред был ее врагом. И навсегда им останется. Его напряженный взгляд, казалось, проникал сквозь ее тело и был подобен висевшему на поясе сакса мечу. Мелании не нравилось, что он в последнее время стал подходить к ней все ближе и ближе и огрубевшими от битв руками касаться ее волос и портить прическу. Тем более она негодовала, когда он как бы невзначай дотрагивался до ее груди.

Но пожалуй, больше всего удручали Меланию его прикосновения, при которых ее бросало в дрожь и соски ее груди становились каменными. На его действия она реагировала инстинктивной попыткой оттолкнуть сакса или даже ударить его.

Вулфред же, как всегда, оставался спокойным. Просто улыбался. Как-то раз она даже ударила его по лицу. И снова ответом стала все та же улыбка.

Боже, Боже, Боже великий! Как же она ненавидела его!

– Тебе никогда не удастся вывести меня из себя, – холодно сказала Мелания, в очередной раз оттолкнув Вулфреда.

– А ты, маленькая римлянка, никогда не сможешь вывести меня из себя!

Хуже всего, что он не переставал смеяться.

Смеяться грубо, нагло, прямо ей в лицо.

Урод…

Животное…

Болван…

Сакс…

Мелания встала и, гордо подняв голову, проследовала на кухню, никого на своем пути не замечая. Больше никакого притворства! Никаких хитростей! Она будет с ним сдержанной. Она пыталась с ним быть приветливой, ласковой, пыталась как-то поладить с ним, но ничего не вышло. Его грубость и нежелание воспринимать ее советы раздражали ее. Вулфред был слишком глупым варваром. Диким!..

Мелания взяла лежавший на кухонном столе нож и спрятала его в складках одежды. Только пусть попробует еще раз прикоснуться к ней! Не успеет опомниться, как она прольет его гнусную кровь!

Мелания, крепко сжимая под одеждой рукоятку ножа, прошла через двор с улыбкой, значение которой знала лишь она сама.

Позже, сидя за обеденным столом, Мелания машинально продолжала барабанить кончиками пальцев по лезвию спрятанного в складках одежды ножа. Завтра утром она пришьет кармашек к обратной стороне своего платья, чтобы хранить в нем оружие на все случаи жизни. И тогда ей не будет страшен никакой обидчик.

Мелания почувствовала себя на седьмом небе от счастья…

Но куда ударить его? Конечно, легче всего вонзить нож в горло, но тогда будет много крови. Очень много крови. Сакской крови… Может, в грудь? Грудь его непременно будет ближе к ней. В нее, наверное, надо и всадить нож… А если в спину? Нет, нож может и не пробить такую мощную мускулатуру… Мелании непременно хотелось, чтобы ее враг увидел убийцу и узнал ее. Вот тогда она получит самое большое удовлетворение!

Мелания еще раз пробежалась кончиками пальцев по лезвию спрятанного ножа и улыбнулась. Теперь она сокрушит его. Так же, как Рим сокрушит всех саксов! Ей же надлежит разделаться с одним из них…

Только бы Вулфред не отказался от своей смехотворной идеи жениться на ней! После брачной церемонии они останутся одни. В темноте. А у нее в руках будет острый нож. О, она с нетерпением ждала брачной ночи, потому что тогда Вулфред умрет, так же как умер ее отец. Как бы только устроить так, чтобы разъяренная толпа не растерзала ее саму после убийства их предводителя. Нет, Мелания больше не хотела умирать! Она желала жить! И если в темноте ночи она нанесет Вулфреду смертельный удар ножом, то сможет убежать и спастись, а если не сможет, то погибнет с сознанием победы.

Да, все должно произойти в темноте. Он будет истекать кровью и умрет. И все случится на том самом ложе, где Вулфред намеревался ее унизить.

– Что-то сегодня ты очень задумчива, – прервал ее размышления Вулфред.

– Я думаю о будущем. О твоем… Своем…

Мелания с удовлетворением заметила, что сакс нахмурился.

Глава 17

Застолье уже подходило к концу, когда Терас начал потихоньку пробираться через триклиний к Мелании. Поскольку самовольно подойти к Вулфреду за разрешением уйти Терас не мог, Мелания встала из-за стола, чтобы присоединиться к нему и тем самым заставить главного сакса отпустить их обоих. Вулфред посмотрел сначала на нее, потом на Тераса и утвердительно кивнул:

– Ты можешь идти. Но не дальше своей спальни. Терас, проследи!

Мелания с презрением посмотрела на него:

– Уж не пытаешься ли ты в столь обычной для себя идиотской манере разрешить мне путешествие из одной комнаты в другую? Или ты хочешь попросить меня что-то принести тебе оттуда?

– Нет, я ничего не прошу. Просто ты можешь идти. Но только в свою спальню! – ответил сакс.

Вулфред явно хотел спровоцировать ее на ссору, но Мелания решила не поддаваться. Теперь она будет молча, но упорно сопротивляться всему, что бы он ни пожелал. Хотя ей было очень трудно сдержаться, чтобы что-то не сказать, все же Мелания старалась научиться молчаливо ожидать своего часа. В конце концов, ждать осталось не так уж долго. Ночи становились холоднее, летний жар с каждым днем убывал. Саксов все больше начинало тянуть домой, в свои пещеры, откуда они вылезут вновь с наступлением теплой поры. Да, тогда они вернутся сюда, подобно беспощадной, несущей смерть чуме. Но не в ее дом. Ибо здесь уже нечего, грабить и рушить.

Терас смотрел на подходившую к нему Меланию и читал на ее лице бешеное негодование, отдавая должное ее благоразумию и сдержанности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию