Сюрприз - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Квик cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сюрприз | Автор книги - Аманда Квик

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Стало быть, ты спустил его с лестницы, Колчестер? Очень умненько. — Аластер улыбнулся улыбкой, которая сделала его столь популярным в самых фешенебельных гостиных, и направил на Маттиаса пистолет. — Очень жаль, что ты больше никогда не сможешь рассказать эту историю сам.

— Аластер! — Имоджин в смятении уставилась на Дрейка. — Что вы здесь делаете?

— Полагаю, что это не нуждается в объяснении, — ответил Аластер.

— В самом деле. — Маттиас с сожалением посмотрел на пальто, которое висело вне пределов досягаемости. Он проклинал себя за то, что оставил пистолет в кармане. — А где твоя обольстительная сестрица?

— Я здесь, Колчестер. — Из-за холста, которым были задрапированы несколько статуи, грациозно вышла Селена, держа в руке миниатюрный пистолет. — Мы давно ждем, когда вы придете к нам. Мы вели наблюдение за вашим домом и не сомневались, что рано или поздно встреча состоится.

Аластер улыбнулся Имоджин:

— Надеюсь, вам приятно сознавать, что вы с мужем завершили свои исследования Замара в столь дорогом вашему сердцу месте. Для всех вы станете последними жертвами проклятия Ратледжа.

Глава 20

Имоджин почувствовала, что ей нечем дышать. Она в смятении взглянула на Маттиаса. Он стоял, прислонившись к саркофагу, с таким видом, словно не произошло ничего необычного. Лицо его представляло собой холодную, загадочную маску. Сейчас это был человек, который заслужил прозвище Безжалостный Колчестер. Имоджин вдруг поняла, что заблуждалась, приписывая Маттиасу слабость нервов.

На мгновение она встретилась со взглядом его серых со стальным отливом глаз и прочитала в них холодную решимость, от которой у нее зашевелились волосы на затылке. Она поняла, что, если появится малейшая возможность, Маттиас сделает все, чтобы воспользоваться ею для их спасения.

Это Колчестер Замарский, с удовлетворением подумала Имоджин. Она не ошибалась. Она всегда знала, что он — человек дела.

У Имоджин восстановилось дыхание. Они были товарищи, компаньоны, партнеры. Она должна быть готовой играть свою роль, какой бы план ни избрал Маттиас.

— Я вижу, мы зря надеялись, что вы оба убежите на континент, — сказала она тоном, в который ей хотелось вложить отвращение.

— И оставить здесь все, что нам досталось с таким трудом? — Губы Селены сложились в ироническую улыбку. — Не будьте круглыми дураками! Нам с братом было совсем непросто занять нынешнее положение в свете. И мы не намерены его потерять из-за такого синего чулка, как вы, леди Колчестер. — Она перевела взгляд на Маттиаса, — Или из-за вашего гораздо более опасного мужа.

Имоджин с серьезным видом кивнула, словно слова Селены и в самом деле ей многое объясняли.

— Понятно. Колчестер говорил что-то вроде этого, но я возразила ему, что у вас хватит ума не болтаться здесь после всего случившегося.

— Ты, очевидно, переоценила их ум, моя дорогая, — негромко сказал Маттиас.

В глазах Аластера блеснула злость. Он коротким, резким движением поднял дуло пистолета, что выдало его возбужденное состояние.

— Замолчи, высокомерный выродок! Через несколько минут ты и твоя леди займете один из этих удобных гробов. Я думаю, что, приложив некоторые усилия, мы сможем затолкать вас двоих в один саркофаг… Романтично, не правда ли?

— Именно таков ваш план? — с сардонической улыбкой проговорил Маттиас. — Вы хотите затолкать нас в один из этих гробов? — Он похлопал ладонью по ребру саркофага.

Аластер напрягся, увидев, что Маттиас сдвинулся с места. Напряженность его спала, когда рука Маттиаса замерла.

— А почему бы и нет?

— Ты даже больший идиот, чем я думал, Дрейк, — сказал Маттиас, — Как тебе известно, у меня есть двое-трое преданных друзей в Лондоне. Им не составит труда выяснить, что здесь произошло и кто в этом виноват.

— Маловероятно, черт подери! — Аластер прищурился. — Даже если кто-то из твоих друзей, например Феликс Гластон, сообразит, что произошло, черта с два он сумеет это доказать! Да он даже не сумеет отыскать ваши тела!

Имоджин уставилась на Аластера:

— Что вы имеете в виду?

Аластер зловеще улыбнулся:

— Саркофаг с вашими телами сегодня ночью вывезут в фургоне ассенизаторы. Вы совершите путешествие за город вместе с содержимым выгребных ям. Я нанял для этого группу отъявленных негодяев, которые не задают лишних вопросов. И уж конечно же, они не станут открывать крышку заколоченного гроба, чтобы посмотреть, что там находится!

— Вы оба окажетесь погребенными в безвестной могиле на фермерском поле, — добавила Селена. — Все очень просто. И чисто.

— Все не так-то просто! — яростно проговорила Имоджин. — Через пару часов за нами приедет наш конюх. Если он не найдет нас, он обыщет весь музей!

— Вам домой уже послана записка, в которой говорится, что вам сегодня экипаж не понадобится. — Глаза Аластера при этих словах лихорадочно сверкнули. — Вашему дворецкому сообщили, что по случаю прекрасной погоды вы решили прогуляться пешком.

— А почему вы думаете, что кто-то вам поверит? — вдруг заинтересовался Маттиас.

Селена самодовольно улыбнулась:

— Из Замарского музея после обеда выйдут двое. Джентльмен будет в вашем черном пальто, вашей шляпе и ботинках, милорд. Женщина — в весьма приметном замарском наряде леди Колчестер, на голове у нее будет давно вышедшая из моды шляпа, которую носит леди Колчестер.

— Вы хотите уйти отсюда в нашей одежде? — возмутилась Имоджин.

— И затеряться среди лондонской толпы. И исчезнуть. — Селена небрежно помахала рукой. — Новые жертвы проклятия Ратледжа.

— Но начнутся разговоры, догадки! — не сдавалась Имоджин. — Колчестер прав. Его друзья зададутся вопросами.

— Вопросами, на которые никогда не бывает ответов. Общество полакомится разговорами и сплетнями некоторое время, а лотом все постепенно затихнет. Мы с Аластером вернемся через несколько месяцев в город и будем вести прежний образ жизни. И никто не станет связывать наши имена с вашим исчезновением.

— Или со смертью леди Ваннек? — Маттиас пошевелился, как бы желая слегка потянуться. При этом он зацепил ботинком глиняную маску, которая была прислонена к саркофагу.

Аластер вздрогнул, метнул взгляд на ботинок Маттиаса, после чего, вновь расслабившись, спросил:

— Ты вычислил и это? Делает честь твоему уму.

— Это было нетрудно, после того как я прочитала дневник Люси, — вмешалась Имоджин. — Ты убил ее потому, что она хотела с помощью шантажа вынудить тебя бежать с ней в Италию.

Аластер скорчил рожу:

— Люси мне надоела… Я хотел с ней порвать обычным способом, но она не хотела меня отпускать. У нее возникла навязчивая идея — бежать в Италию, хотя ума не приложу, с чего она решила, что я стану ее сопровождать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию