Обольщение - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Квик cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обольщение | Автор книги - Аманда Квик

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Копна рыжих кудрей Энн сверкала на солнце, а живые глаза засияли, когда она увидела Софи.

— Я так рада, что ты сегодня с нами. Мы только что приехали. Правда, замечательный день?

— Для кого-то — возможно, — сдержанно проговорила Софи. — Но не для всех. Мне надо побеседовать с вами. И без того серьезная Джейн нахмурилась:

— Что-то случилось, Софи?

— Пожалуй. Я даже не знаю, с чего начать. Никогда в жизни не чувствовала себя такой униженной. Вот, читайте.

Софи вручила Джейн письмо Шарлотты, и три всадницы очень медленно поехали по аллее.

— Бог мой! — выдохнула пораженная Джейн, пробежав глазами письмо, и передала его Энн.

Та быстро прочла его и, не менее пораженная, воскликнула:

— Она собирается напечатать письма Рейвенвуда к ней?!

Софи кивнула, и ее губы сжались в гневе.

— Вероятнее всего. Если, конечно, я не заплачу двести фунтов.

— Но это наглость! — заявила Энн звенящим голосом.

— Чего и следовало ожидать, — спокойно заключила Джейн. — В конце концов, в первых главах Физерстоун без колебаний назвала несколько имен из высшего света, она даже упомянула великого герцога. Если у Рейвенвуда была с ней в прошлом связь, рано или поздно она написала бы подобное письмо.

— Как он только посмел! — срывающимся голосом проговорила Софи.

Джейн с сочувствием посмотрела на нее:

— Софи, дорогая, ты же не наивная девочка. Ты прекрасно понимаешь, что у большинства мужчин в обществе есть любовницы. По крайней мере она хоть не заявляет, что якобы до сих пор Рейвенвуд обожает ее. Так что будь благодарна хотя бы за это.

— Весьма благодарна. — Слова давались Софи с трудом.

— Ты читала первые части мемуаров вместе с нами. Ты знаешь имена тех, кто был связан с Физерстоун в разное время. Большинство мужчин были женаты и состояли в связи с Шарлоттой Физерстоун.

— Значит, многие мужчины ведут двойную жизнь, — покачала головой Софи. — И еще читают лекции женщинам о достойном поведении. Ну как тут не взбеситься?

— Это несправедливо! — воинственно добавила Энн. — Вот еще одна причина, по которой умной женщине брак ни к чему.

— И зачем только ему понадобилось писать Физерстоун эти любовные письма? — гневно спросила Софи.

— Если он излагал чувства в письмах, значит, это было очень давно. Только зеленые юнцы совершают подобные ошибки, — заметила Джейн.

Ах да, он был молод и способен на сильные романтические чувства. Теперь же эти чувства обратились в пепел, и напрасно она жаждала услышать слова признаний от него: он уже много лет назад растратил красивые слова на таких женщин, как Шарлотта Физерстоун и Элизабет. И кажется, для нее ничего не осталось. Ничего. В тот момент Софи ненавидела и Элизабет, и Шарлотту всеми силами своей души.

— Интересно, почему Физерстоун не отправила это письмо Рейвенвуду? — размышляла Энн. Джейн усмехнулась:

— Видимо, она понимает, что Джулиан пошлет ее к черту. Я не могу представить себе, чтобы мужа Софи шантажировали. Или я ошибаюсь?

— Я не так хорошо его знаю, — заметила Энн. — Но вряд ли он заплатил бы Физерстоун двести фунтов. Я также не представляю, чтобы он разделил с Софи унижение и оскорбление от публикации этих ужасных писем.

— Итак, — заключила Джейн, — у нее мало шансов вытянуть деньги из Рейвенвуда, и она решает шантажировать Софи.

— Я никогда не стану платить этой женщине! — Руки Софи резко дернули поводья, и лошадь испуганно вскинулась.

— Ну а что еще ты можешь сделать? — тихо спросила Джейн. — Ты только подумай, какие сплетни поползут вокруг писем.

— Ну, это будет не так ужасно, — отозвалась Энн. — Всем известно, что все произошло задолго до женитьбы Рейвенвуда на Софи.

— Время связи не имеет значения, — глухо проговорила Софи. — Разговоров не избежать, и все мы это понимаем. Физерстоун, безусловно, напечатает настоящие письма. И все станут обсуждать их, цитировать на вечерах, вне всякого сомнения. Свет начнет гадать, писал ли он такие же письма мне, есть ли в них те же фразы, что и в письмах куртизанке. Я этого не вынесу.

— Софи права, — кивнула Энн. — Она сейчас очень уязвима, ибо замужем совсем недавно. Общество только что увидело ее. И это добавит непристойности всем разговорам.

Возразить было нечего. И все трое умолкли. Их лошади прогуливались по аллее. В голове Софи все смешалось, и она не могла сосредоточиться. Всякий раз, когда она пыталась здраво оценить свое положение, ее мысли возвращались к любовным письмам Джулиана, адресованным другой женщине.

— Вы, конечно, знаете, что случилось бы, если бы мы с Джулианом поменялись местами, — произнесла Софи после нескольких минут молчания.

Джейн нахмурилась и посмотрела на Софи с возрастающим беспокойством.

— Софи, не терзай себя, — пыталась успокоить она подругу. — Покажи письмо Рейвенвуду, и пусть он сам решает, какие шаги предпринять.

— Ты же сама сказала, каким будет результат: он пошлет Физерстоун к черту. И письма появятся в печати.

— Ситуация не из приятных, — заметила Энн. — Но я не вижу другого выхода.

Софи поколебалась, потом тихо продолжила:

— Из-за того, что мы женщины, мы, кажется, бессильны. А если взглянуть на дело с точки зрения мужчины?

Теперь уже Джейн посмотрела на нее с. беспокойством:

— Что ты замышляешь, Софи?

— Это явно дело чести, — заявила Софи решительно. Энн и Джейн посмотрели друг на друга, потом на Софи.

— Я согласна, — сказала Энн, — но не понимаю, что изменится, если мы будем считать это делом чести.

Софи взглянула на подругу:

— Если бы мужчина получил такое угрожающее письмо из-за прошлых прегрешений своей жены, он не колеблясь вызвал бы шантажиста на дуэль.

— Вызвал бы, — согласилась Джейн.

— Но, Софи, это совсем другое дело.

— Разве?

— Конечно, Софи, конечно, — быстро проговорила Джейн. — Софи, здесь вовлечены две женщины — ты и Физерстоун. Ты же не можешь поступить, как мужчина, — вызвать ее на дуэль.

— А почему нет? — не отступала Софи. — Мой дедушка научил меня обращаться с пистолетом. И я знаю, где достать два дуэльных.

— И где ты собираешься их взять? — поинтересовалась Джейн.

— Я видела прекрасную пару пистолетов в футляре на стене в библиотеке Джулиана.

— Бог мой! — выдохнула Джейн. Энн втянула воздух, и ее лицо приняло решительное выражение.

— Она права, Джейн. Почему бы не вызвать Шарлотту Физерстоун? Это действительно дело чести. Если бы ситуация изменилась и обвинение прозвучало в адрес Софи, Рейвенвуд послал бы вызов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению