Пламя в ночи - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Квик cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя в ночи | Автор книги - Аманда Квик

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Он замолчал, не закончив фразу.

— Если бы Лампа разгорелась и ее энергия вышла из-под контроля, никто из находившихся в той комнате не уцелел бы.

— Никто, — согласился Гриффин. — Более того, даже после сегодняшнего эксперимента я не знаю полностью, на что способна Лампа. Для того, чтобы сделать то, что было сделано, я использовал лишь часть ее энергии.

Аделаида сделала глоток бренди.

— От этой мысли у меня холодок по спине, — сказала она. — Это еще не все. Полуночный кристалл сегодня не светился. Я знаю, мы с тобой сошлись на мысли, что он не заряжен энергией, но, учитывая то, что произошло, нам, наверное, стоит пересмотреть этот вопрос.

Гриффин всмотрелся в кристалл, который не удалось зажечь.

— Думаю, лучше исходить из предположения, что все, связанное с этой Лампой, очень, очень опасно.

Аделаида наморщила нос.

— Иными словами, Джонсы не зря беспокоятся.

— К сожалению, да.

Она посмотрела на Гриффина.

— Ты сказал, что сегодня мог бы убить всех тех охранников. Но в конце концов охранники выжили, хотя их чувства в расстроенном состоянии, по крайней мере временно. Мне непонятно, почему умер только Лодж. Может быть, это как-то связано с тем, что его энергетические структуры сильно искажены?

Гриффин не ответил. Он выпил немного бренди и посмотрел на Лампу.

Аделаида вздохнула.

— Понятно.

— Аделаида, я не мог позволить ему остаться в живых. Он слишком опасен.

— Я понимаю. — Она нахмурилась. — В любом случае я не знаю, долго ли он прожил бы, если бы выжил. Длительное использование кристаллов повлияло не только на его рассудок, думаю, его организм получил и физические повреждения.

Гриффин повернулся к ней лицом. Казалось, тени вокруг него стали глубже.

— Я сегодня использовал все кристаллы Лампы, кроме одного. Что стало с моими чувствами и рассудком? Меня ожидает такая же судьба, как и Лоджа?

Аделаида уверенно замотала головой:

— Тебе не о чем беспокоиться. Энергия Лампы и ее кристаллов настроена на тебя и на тех, кто унаследует конкретно твой талант. Такая у нее настройка. Думаю, в этом все различие.

— Так много силы, — задумчиво сказал Гриффин, — и вся она предназначена только для разрушения. Какая бессмысленная трата таланта и интеллекта Николаса!

— Ты же сам говорил, что сила невероятно притягательна.

Наступившая тишина, казалось, тихонько гудела от напряжения. Через некоторое время Аделаида зашевелилась.

— Я запишу в дневник все, что мы узнали о Лампе. Тогда, если кто-то из наших детей или внуков… или правнуков унаследует твой талант, он сможет получить представление, чего ему ожидать. Я также оставлю инструкции для считывателя сносвета.

Гриффин отставил в сторону пустой бокал, подошел к сидящей Аделаиде и мягко поднял ее на ноги.

— Наши дети? Внуки? Правнуки?

— Ты и я, мы вместе создадим семью. — Она коснулась пальцами его щеки, скул, резковатых черт лица алхимика. — А это означает и детей.

— Аделаида Пайн, до того, как я тебя встретил, я был убежден, точнее, убедил себя, что такое будущее не для меня.

— А сейчас?

— Ты спасла меня от весьма неприятной участи и, без сомнения, от насильственной смерти. — Он улыбнулся. — Криминальные лорды, знаешь ли, редко умирают в своей постели. А теперь, когда у меня есть ты, я верю, что все возможно.

Они обнялись и очень долго не выпускали друг друга из объятий.

Глава 56

Венчание, как положено по обычаю, состоялось утром. Церемония была короткой и рациональной. В качестве шаферов со стороны жениха выступали Калеб Джонс, Делберт, Леггетт и Джед. Подружками невесты были Люсинда Джонс и миссис Тревельян.

После первой церемонии венчания последовала вторая, некоторые участники собрания поменялись местами, и Делберт обвенчался с миссис Тревельян.

Затем все сели в экипажи и отправились в дом Калеба и Люсинды Джонсов, где состоялся традиционный свадебный завтрак. Стол был сервирован щедро: холодный лосось, салат из лобстера, жареный цыпленок, разнообразные пироги с острой начинкой, фруктовые пирожные, бланманже и великолепный свадебный торт.

Позже Гриффин и Калеб вышли на террасу перед парадной дверью большого дома.

— До вашего отъезда я хотел задать вам еще один вопрос, — сказал Калеб.

Гриффин посмотрел на Делберта, Леггетта и Джеда, размещавших багаж на крыше двух тяжело груженных экипажей. В одном сидела Аделаида, в другом можно было увидеть сияющую от счастья миссис Тревельян и двух собак. Женщины оживленно прощались с теми, кто стоял перед входом в дом.

— Хотите узнать, много ли в легенде о Лампе правды, — сказал Гриффин.

— Вы упрекаете меня в любопытстве? — спросил Калеб.

— Нет. На вашем месте я бы тоже задавал вопросы. Но боюсь, Джонс, что я не могу дать вам ответы.

— Не можете или не дадите?

— Не могу. — Гриффин не отрывал глаз от Аделаиды. — Я сам не знаю всех ответов. Но могу сказать, что некоторые части легенды правдивы. Для того чтобы зажечь Лампу, нужен человек из моего рода, а для того чтобы удержать контроль над энергией, нужна сильная считыватель сносвета.

— А если энергия вырвется из-под контроля?

— Не знаю точно, что произойдет, — признался Гриффин. — Так же, как не знаю, почему один из кристаллов в Лампе оставался темным, когда я использовал Лампу, чтобы спасти Аделаиду и заложниц в академии.

— Полуночный кристалл?

— Думаю, что да.

— Возможно, он очень мощный?

— Очень возможно.

Некоторое время Калеб молчал, потом спросил:

— На третьем уровне мощности Лампа становится своего рода оружием, не так ли?

— Да.

— Но вы уверены, что активировать ее может только мужчина из вашего рода?

— Аделаида уверяет, что это так.

Калеб хмыкнул.

— Возможно, лучше было бы хранить артефакт в Аркейн-Хаусе. Сейчас там намного более серьезная система безопасности, чем была в прежние времена. Гейб сделал это своей первостепенной задачей.

— Лампа останется в семье Уинтерсов.

— Я ожидал, что вы это скажете. Ну что ж, попытаться все же стоило. Полагаю, Джонсам остается только положиться на семью Уинтерсов в том, что они в будущем позаботятся о Лампе как следует.

— Именно это мы и собираемся сделать.

— Чем вы будете заниматься в Америке? — спросил Калеб.

— Пока не знаю. В любом случае, вероятно, это будет какой-то респектабельный род деятельности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению