Список Ханны - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Макомбер cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Список Ханны | Автор книги - Дебби Макомбер

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Ричи закончил первым. Как я и ожидал, он сидел в раздевалке на лавке, накинув на плечи полотенце, поджидая меня, и поднял голову, когда я вошел.

— Ты не отвечал на мои звонки! — заявил Ричи, как будто это нуждалось в уточнении.

— Я был занят.

— Чем именно?

Я помедлил с ответом. Впрочем, Ричи поймет.

— Напился в понедельник, когда вернулся домой, — признаваться не хотелось, но пришлось, — во вторник чуть не умер от похмелья. Придется навсегда ограничиться пивом. Крепкие напитки — не для меня. Я пошел не в отца. Тот обожал виски…

— Напился из-за письма Ханны?

Я кивнул и сел рядом на скамью.

— Ханна хочет, чтобы я снова женился.

Его глаза расширились.

— Шутишь!

— Мало того, она представила список.

Я ожидал от него именно такой реакции.

Он раскрыл рот.

— Список? Список женщин!

Я снова кивнул.

— Но… Почему?

Этого я пока объяснить не мог. Много раз перечитывал письмо, чтобы понять причину.

— Кажется, она считает, что один я не справлюсь. И мне нужна жена. И дети. Но я не стал уточнять. Ханна хотела, чтобы я стал отцом.

— Не могу поверить! — Он был просто сражен, как и я вначале.

Я промолчал.

И кто в списке? Я их знаю?

Я отвернулся.

— Твоя кузина, Уинтер.

— Уинтер? — переспросил он.

— Ты что, не знаешь Уинтер?! — взорвался я, уже сожалея, что рассказал ему.

— Знаю… — Вид у него был довольно глупый. — А… кто еще?

— Линн Ланкастер. Медсестра из онкологии.

— Не помню. Какая она?

Подумав, я ответил:

— Спокойная. Добрая. Хорошая медсестра. Ханна любила ее.

— Шутишь, — опять сказал он.

Я проигнорировал.

— А кто еще?

— Третью я, по-моему, никогда не встречал. Модель, с которой Ханна работала, — Мэйси Роз.

Ричи тихо присвистнул.

— Так, так… Модель, говоришь…

— Ханна считает, что эта Мэйси научит меня снова смеяться. — Я не мог скрыть сарказма в голосе: — И это практически главная причина.

Шурин хихикнул.

— Бьюсь об заклад, в подобной ситуации моя Стеф не пожелает мне жениться на модели.

Я отнесся серьезно к его иронии.

— Молись, чтобы такого не случилось.

Он нахмурился.

— Это была шутка, Майкл. Не будь таким серьезным. Улыбнись хоть раз, прошу тебя.

Он прав. Не надо принимать все трагично.

— Прости.

— Ты собираешься с ними встречаться?

— Сомневаюсь. — Я покачал головой.

— Почему нет?

Ответ был очевиден.

— Я еще не готов.

— А ты когда-нибудь будешь готов?

Хороший вопрос.

— Скорее всего, нет, — честно признался я. — Ханна была для меня не только женой. Я потерял жену и родственную душу. Как я могу забыть и сделать вид, что жизнь продолжается! Хотя об этом не устают повторять окружающие — и друзья, и родственники.

— Я знал, что ты скажешь это. И Ханна знала, что ты будешь бездействовать и находиться в прострации до конца своих дней. Только поэтому она решила помочь тебе найти выход. Моя сестра любила тебя и…

— Слушай, Ричи, не читай мне лекцию.

— И не собираюсь. Ответь мне на простой вопрос, и я заткнусь.

— Ладно, давай спрашивай. — Я сдался, зная, что он не отстанет от меня до тех пор, пока не выскажется.

Он некоторое время смотрел мне прямо в глаза.

— Ты думаешь, ей было так просто написать это письмо?

Я выпрямился.

Он продолжал:

— Какой женщине может понравиться представить своего мужа рядом с другой?

— Это уже два вопроса.

— Это один и тот же вопрос, — возразил Ричи.

Я закрыл глаза. Только такой бесчувственный идиот, как я, мог вообще не подумать о том, что чувствовала Ханна, когда писала письмо.

— Если перевернуть ситуацию, ты мог бы оставить своей жене список мужчин, которых подобрал для нее в качестве возможного мужа?

Я ни секунды не колебался с ответом:

— Нет.

— Я тоже, — признался Ричи. — Значит, начинай действовать, следуя ее совету. — Он внезапно усмехнулся. — Я бы начал с модели.

Очень смешно. Уже много лет, как я не просил свидания у женщины. Даже не представляю, как к этому подступиться.

— Назначить ей свидание… мне?

— Свидание с тобой. Ты молод, у тебя еще много лет впереди. — Он повторил слова Ханны. — Ты уже знаком с Уинтер. Если тебе так легче, начни с нее. Позвони ей.

— И что я скажу? Боюсь, что наши разговоры будут иметь одну тему.

Мы вспомним о Ханне, оба разрыдаемся, роняя слезы в суп, и разойдемся, не дождавшись второго.

— Откуда я знаю, что-нибудь придумаешь.

— Но мне захочется говорить о Ханне.

Ричи не находил это ужасным.

— И ей тоже. Они всегда дружили, с детства. Ночевали друг у друга, менялись нарядами. — Он вдруг заулыбался. — Однажды, когда мы были подростками, наши семьи отправились путешествовать на машинах. Остановились на краю кемпинга, туалеты находились далеко, на противоположной стороне. И вот среди ночи я услышал, как Ханна и Уинтер шепчутся. Им приспичило, — глаза Ричи хитро блеснули, — но не хотелось идти в туалет через весь кемпинг, и они решили сбегать в лесок рядом.

Я уже знал конец истории.

— Я подождал, когда они присядут, а потом осветил их фонариком.

Я усмехнулся. Ричи всегда был шутником.

— Не представляешь, как они завопили! Они перебудили пол-лагеря. Люди решили, что в кемпинг пробрался медведь. Такой переполох они подняли.

Ханна рассказала мне эту историю, когда мы с ней только начали встречаться. Прежде я находил это очень смешным. Но сейчас с трудом выжал улыбку. Может быть, Ханна права, пора мне снова научиться смеяться.

— Позвони Уинтер. — Ричи был настойчив.

Как будто это так легко. Я понятия не имел, что скажу, с чего начать.

— Ты часто ее видишь? — спросил я.

— Очень редко. Жизнь — странная штука, знаешь ли.

— Это ты мне говоришь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению