Список Ханны - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Макомбер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Список Ханны | Автор книги - Дебби Макомбер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Вся краска отхлынула от ее лица. Лучше бы он воткнул в нее нож, было бы не так невыносимо больно. Нет, он специально придумал этот трюк, чтобы заставить ее забыть его.

— Это ложь. Еще одна.

Он опустил голову.

— Хотел бы я, чтобы это было так. Ну вот, теперь ты знаешь. Ты представляла меня верным, порядочным, а оказалось, я не такой. Тебе лучше забыть меня, и поскорее. Мы не подходим друг другу, Линн.

Ей стало трудно дышать.

— Я все равно тебе не верю. — Она не позволит ему принести такую жертву.

— Я уже сказал: верь во что хочешь. Но это правда. — Слова падали медленно, отчужденно. — Я не хочу тебя больше видеть. Уходи. — И он сделал многозначительный знак, показывая, что в комнате кто-то есть.

Линн вспыхнула. Там женщина, и она ждет его. Ничем не выдала своего присутствия, но это не обязательно.

— Если и это ложь?

Она крепко сжала руки в кулаки, рассчитывать можно было только на свои силы, она привыкла к этому.

— Строй свою жизнь заново, Линн. Как это делаю я.

Она выпрямилась.

— Смешно, что ты первый сказал это.

Он поднял голову и впервые взглянул ей в глаза.

— Я встретила одного человека.

— Отлично, я рад.

— Это муж одной из моих бывших пациенток. Она умерла. Я была ее личной медсестрой.

Он молчал.

— Я встретилась с Майклом на пикнике. Последнее время я много занималась общественной работой. Это помогало мне забыть.

Он со скучающим видом уставился на свои изношенные кроссовки. Она сделала вид, что не замечает его подчеркнутой невежливости.

— Майкл тоже вызвался помогать на пикнике.

— Почему мне должно быть это интересно?

— Мы с ним разговаривали.

— Надеюсь, он просил тебя о свидании? — Марк упорно делал вид, что ему наскучил разговор.

— Ты этого хочешь, Марк?

Он пожал плечами:

— Встречайся с ним.

Она видела, что он говорит не то, что думает.

— Ты изменился, — прошептала она, все еще цепляясь за надежду узнать правду о его истинных чувствах. Но человек, которого она знала и любила, перестал существовать. Перед ней стоял незнакомец.

— Поверь, год, проведенный в тюрьме, изменит кого угодно.

Она проглотила ком в горле.

— Я не хочу быть жестоким. Я ценю, что ты приехала сюда, но слишком поздно. Между нами все кончено. И прими это как должное.

Она стиснула руки так, что стало больно пальцам. Надо что-то сказать. Пока подыскивала слова, он продолжал:

— И перестань предаваться сожалениям и бесполезным сантиментам. Мы стали чужими.

— Ты ведь сказал неправду. Ты всегда был таким верным!

Ей казалось, она не вынесет больше, но хотела опровержения, а он молчал.

Пока она боролась с хлынувшими слезами, он отступил в комнату и закрыл дверь.

Ошеломленная, она стояла перед закрытой дверью, пытаясь осмыслить происходящее. Закрыв глаза, она представила, как он сейчас замер с другой стороны двери, и его сердце колотится в унисон с ее сердцем, и он плачет, как и она. Постояв несколько минут, она пошла прочь. Осторожно спустилась по ржавой лестнице. В машине долго сидела, стараясь успокоиться, руки так тряслись, что она не могла бы справиться с ключом зажигания.

Она получила ответ. И должна понять, что она разведена.

И если Майкл Эверетт позвонит и предложит встретиться, она согласится.

Глава 12

— Что-нибудь интересное произошло в этот выходной? — спросил Ричи в понедельник, когда мы вышли из душа после занятий.

И опять я поразился интуиции своего шурина. Было такое впечатление, что сама Ханна все время подсказывает ему на ухо.

— Почему ты спрашиваешь?

Опасливые нотки в моем голосе заставили его удивленно поднять брови и посмотреть на меня с любопытством.

— Что тебя так задело? Ладно, не томи, давай рассказывай. — На лице его появилась знакомая усмешка.

— Я принимал добровольное участие в пикнике, организованном для детей — пациентов онкологического центра госпиталя в субботу.

— А… Помню, ты собирался туда пойти.

Я сделал глубокий вдох, задержал дыхание, потом медленно выдохнул.

— И там я случайно встретился с Линн Ланкастер.

Он непонимающе смотрел на меня.

— Линн — одна из женщин в списке Ханны.

Его реакция была ожидаемой. Он рассмеялся.

— Вижу отпечатки пальцев моей сестры на всем, что с тобой происходит.

Я тоже окончательно уверовал, что Ханна руководит моими поступками, и не только моими. Поступками других, например Линн. Но ведь меня не интересовал ее план меня сосватать, и я не одобрял его. Или думал, что не одобряю?

— Вы с ней говорили?

Я очнулся и не сразу вспомнил, о чем он.

— Несколько минут. Она разведена.

Ричи задумчиво изрек:

— Ханна, вероятно, знала об этом, раз поместила ее имя в список.

По времени все совпадало. Линн говорила, что ее развод состоялся два года назад. Бракоразводный процесс проходил в то время, когда Ханне делали химиотерапию.

— Какая она? — спросил Ричи.

— Что ты имеешь в виду?

— Внешность. Блондинка, брюнетка? Высокая, среднего роста?

— Что-то в этом роде, — уклонился я от ответа, вспоминая Линн. Брюнетка, но я не собирался сообщать это Ричи. И кроме того, внешность не имела значения, гораздо важнее для меня была та духовная связь, которую я почувствовал, невидимый контакт. Ричи покачал головой. Его явно забавляла ситуация.

— Ты собираешься ей позвонить?

Я не знал, что ему ответить, по правде говоря, сам еще не решил.

— Мы говорили о такой возможности, но она еще не пережила развод, да и я, как ты сам знаешь, до сих пор не могу пережить смерть Ханны.

— Назначь ей свидание, — настойчиво посоветовал он, — что ты теряешь?

— У нас обоих еще не зажила душевная рана.

— Видишь? Вы уже имеете нечто общее, — пошутил он.

Вынужден был признать, что он по-своему прав. Я усмехнулся.

— Может быть, я позвоню ей.

Мы вышли на улицу и стали прощаться.

— Что собираешься делать в следующий выходной? — спросил Ричи.

Я подумал, пересмотрел мысленно свои планы, что заняло не более двух секунд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению