Д`Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушков cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Д`Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга 2 | Автор книги - Александр Бушков

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Не клянитесь, д’Артаньян, – сказал кардинал полушепотом. – Я нисколечко в вас не сомневаюсь. Вы сделали все, что было в человеческих силах, и даже более того… Свою часть плана вы выполнили блестяще. Зато кто-то другой не выполнил до конца свою, в этом нет никаких сомнений…

Капитан де Кавуа тихонечко, осторожно произнес:

– Она до последнего мига не знала, доставят ли ей подвески…

– Вот именно, – произнес кардинал тем же отрешенным полушепотом, не меняя позы. – Я решительно отказываюсь видеть в происшедшем козни нечистой силы, а следовательно, остаются люди… Есть только одна разгадка: Бекингэм успел заказать точную копию двух недостающих подвесков, и кто-то опередил вас, д’Артаньян, буквально на минуты…

– Это все те несколько часов, что я из-за Винтера потерял в тюрьме! – горестно воскликнул д’Артаньян. – Они-то все и решили! Дело было так…

– Вы расскажете мне об этом потом, – сказал кардинал голосом, в котором помаленьку стала проступать прежняя твердость. – Поедемте отсюда, нам нужно, не откладывая, обдумать все промахи и найти виновного… успокойтесь, д’Артаньян, я же сказал только что, лично к вам у меня нет ни малейших претензий, вы свою часть выполнили блестяще: это кто-то другой поплатится, не перехвативший вовремя ее гонцов… – Он впервые после ошеломительного удара попытался улыбнуться, и это у кардинала почти получилось. – Не унывайте, господа, проигранные сражения еще не означают проигранной войны…

Глава 12
в которой события несутся вскачь, словно пришпоренные

– В конце концов они меня задавили числом, – рассказывал Каюзак, выглядевший вполне здоровым и бодрым. – Прибежало еще с дюжину, стали с ног валить, вязать… Пришлось бросить этих, что я прижимал к стене скамейкой, – от них все равно не было никакого толку, сомлели, глаза закатили, о пощаде уже не орали… Взялся я за эту дюжину, и, доложу вам, друзья мои, дело пошло славно: они у меня порхали по комнате, что твои бабочки… Но дюжина – это и есть дюжина, а там еще слуг набежала немеренная уйма… Короче говоря, они меня связали по рукам и ногам и первым делом обшарили с ног до головы, так, что я извертелся от щекотки. Терпеть не могу щекотки, признаться. Ничего не нашли и бросили в подвал, говоря меж собой, что на следующее утро представят господину губернатору для скорого и справедливого суда… Один, мерзкого такого облика, принялся меня допрашивать, упорно называя д’Артаньяном…

– Говорил я вам! – воскликнул д’Артаньян, обращаясь к де Варду. – Они приняли его за главного, за меня!

– Вот именно, – подтвердил Каюзак. – Я, конечно, не стал этого прохвоста разубеждать, что я не д’Артаньян, – к чему? Вы тем временем далеко могли ускакать… Всю ночь я провалялся в этом проклятом подвале на голом камне, бока отлежал… А утром все переменилось, как в волшебной сказке. Пришел хозяин «Золотой лилии», весь из себя трясущийся от страха. И стал меня молить о милосердии таким униженным голоском, что я его даже не стал бить, когда он меня развязал… Знаете, что было утром? Эти полудурки отправились-таки к губернатору докладывать с восторгом, что поймали-таки этого самого злостного фальшивомонетчика, только оказалось, что губернатор ни сном, ни духом не ведает ни о ком подобном, никто ему не присылал указаний ловить и вязать… Понимаете, это все тот тип, что меня допрашивал: он нагрянул к амьенским судейским, представился чиновником из Парижа, обязанным поймать фальшивомонетчиков, и те, дураки набитые, дали ему переодетых солдат, оказали всяческое содействие… А может, они и не дураки вовсе… Когда прискакал гонец от кардинала и взялся за расследование, похоже было по некоторым их обмолвкам, что у того типа все же были при себе какие-то бумаги с печатями, предписывающие оказывать всяческое содействие… Это как-то больше похоже на правду – в жизни не встречал простодушного судейского, который поверит на слово чиновнику, пусть даже из Парижа, но не предъявившему никаких бумаг… Они крутили и вертели, не признавали прямо, кто подписал его бумаги, но и не говорили, что бумаг не было…

– Это-то понятно, – с горькой усмешкой сказал де Вард. – Ручаться можно, что бумаги были подписаны ее величеством. А судейские из Амьена, не будь дураки, быстренько смекнули, что их не просто обвели вокруг пальца, а втянули без их ведома в интриги меж королевой и кардиналом. И, оказавшись меж молотом и наковальней, предпочли прикинуться тихими идиотами…

– Примерно так говорил мне и гонец кардинала, – сказал Каюзак. – В общем, хозяин трясся от страха и молил не предавать его злой смертушке, потому что он ни в чем не виноват, он, изволите ли видеть, и предполагать не мог, что это не мы фальшивомонетчики, а чиновник из Парижа фальшивый…

– И вы не отвесили ему хотя бы парочку оплеух? – с неудовольствием спросил д’Артаньян. – Стоило бы…

– Друг мой, я человек добрый и отходчивый, – сказал Каюзак, значительно подмигивая. – Не по-христиански угощать оплеухами беднягу, послужившего бессознательным орудием злых сил… Но поскольку моя доброта все же не безгранична, я выставил ему условие: и его собственная продувная физиономия, и его гостиница останутся в целости и сохранности, но за это я перед тем, как пуститься в путь, отобедаю в его трактире за его счет…

– И он, я полагаю, согласился? – сказал д’Артаньян. – С его стороны это было неосмотри– тельно.

– Весьма, – поддержал де Вард. – Уж если Каюзак обедает…

– О, вы преувеличиваете мои скромные возможности, – сказал Каюзак. – Конечно, я старался изо всех сил, проголодавшись за ночь в подвале и испытывая нешуточную жажду, а кроме того я пригласил к столу человек шесть проезжих дворян, потому что больше всего на свете после дуэлей люблю хорошую компанию за столом… Но все равно, как мы ни старались, у хозяина осталось в целости еще почти половина винного погреба и половина съестных припасов. У него очень уж обширный винный подвал, да и припасов немало…

– Представляю себе это пиршество, – расхохотался д’Артаньян. – Он не пытался повеситься, потеряв половину вин и съестного?

– Поначалу он выказывал такое намерение, – кротко ответил Каюзак. – Но я объяснил ему, что самоубийство, особенно через повешенье, – смертный грех, недостойный истинного христианина… а кроме того напомнил, что в случае его скоропостижной смерти обязательно будет назначено следствие, и судейские непременно доедят и допьют все, с чем не справились я и мои гости, но, как и мы, не заплатят ни грошика, а значит, вдова будет разорена… Хозяин внял моим доводам и отправился биться головой о стену… Ну, а я отправился в Париж.

– Честное слово, я вам даже завидую, – сказал де Вард. – Со мной никаких приключений не произошло – я отправил Любена купить лошадь где-нибудь поблизости и, отлежавшись пару часов под дубом, поехал в Париж…

– И прибыли как раз вовремя, чтобы узнать о нашем поражении… – горько усмехнулся д’Арта– ньян.

– Вам совершенно незачем казнить себя, – сказал де Вард серьезно. – Кардинал прав: вы сделали все, что могли. Виноваты те, кто не перехватил на дороге этого чертова Атоса…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию