Осознанный риск - читать онлайн книгу. Автор: Робин Карр cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осознанный риск | Автор книги - Робин Карр

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Майк не стал завтракать на станции, а, быстро выпив чашку кофе, поехал домой. Старая «хонда» стояла возле гаража, но он пока не мог вздохнуть с облегчением. На холодильнике могла быть записка, в которой говорилось, что он может продать старую «хонду» на свои нужды. Нет, только не это. Все, что ему нужно, — это прямой ответ.

Он открыл дверь. Возможно, они еще спят, ведь еще и семи нет.

Но Крис, уже одетая, встала с дивана. Ее глазa выглядели не намного лучше, чем его. Она взяла со стола газету и протянула ему. Она хотела что-то ему сказать. Рассказать всю историю. Но он не хотел ничего слушать сейчас. Ему было все равно. Главное, что она здесь.

— Иди сюда, — раскрыв объятия, проговорил он, чувствуя такое облегчение, что готов был кричать. — Иди ко мне. Я всю ночь не спал.

— Я тоже, — ответила она, шмыгнув носом. — Мне так много нужно рассказать тебе.

— Ты здесь. Расскажешь потом. У нас много времени.

— Значит, ты уже видел?

— Да. Трудно не заметить. И мне сказали, что ты ушла с работы.

— Но ты не позвонил?..

— Ты обещала не удивлять меня. Я должен был тебе верить.

— Но как ты мог мне верить? Особенно после такого?

— Может быть, ты и утаила пару фактов, но не лгала мне. Я бы почувствовал.

— О, Майк. Обними меня. Пожалуйста.

Что он и сделал с радостью. Какое это было облегчение — верить и знать, что ты был прав!

— Что-нибудь из написанного в газете правда? — поинтересовался он.

— Кое-что, — ответила Крис. — Например, то, что я погибла. Возможно, это правда. Возможно, я просто наблюдаю за всем происходящим из чистилища.

Он рассмеялся и сжал ее еще крепче.

— Нет. Если бы чистилище было таким, то у нас бы вообще не осталось католиков.

Глава 8

Пожарные видят жизнь не в цветах радуги, а лишь в черном и белом, горячем и холодном. Может быть, в плохом и хорошем. Крис начала понимать, почему Майк Кавано жил в таком простом мире и почему так старался ничего не усложнять. Она начинала видеть в этом смысл, даже если сама так не думала.

Пожарные не стоят снаружи горящего здания и не тянут жребий, кому заходить внутрь, кому лезть на крышу, а кому вести машину. У каждого есть работа, которую он выполняет. Они все решительны и при этом имеют точное представление о безопасности и опасности. Они идут на такой риск, на который больше никто не осмелился бы пойти, но они знают это и знают, как со всем этим справиться. Это сильные и опытные мужчины и женщины.

В субботу утром после того, как прочитали статью в газете, они сидели на диване, пили горячий кофе и разговаривали, пока дети спали. Майк услышал всю историю целиком: о замужестве Крис, судебном разбирательстве, разводе и решении тети Фло приехать в Сакраменто, если Крис немедленно не поедет в Чикаго.

— Я сказала ей, что пробуду здесь еще немного, что детям здесь хорошо. Разумеется, она не понимает, потому что детям будет еще лучше и комфортнее в ее доме, но…

— Ты сказала ей, почему решила здесь остаться? — прервал ее он.

— Потому что детям…

— Ты сказала ей, что любишь меня?

Крис пристально взглянула на него.

— В последний раз, когда я привела такой аргумент, он ни к чему хорошему не привел, — объяснила она. — Мои инстинкты, которым я только начала доверять, говорят мне, что здесь мы в безопасности. Это не совсем логично и, возможно, нечестно по отношению к тебе, но если ты хочешь, чтобы мы задержались здесь еще немного…

Он либо шел на поводу инстинктов, подсказывающих ему, что он в безопасности, либо просто использовал все навыки и опыт, когда вошел в опасную зону.

— Я хочу, чтобы ты осталась.

— Тетя Фло хочет прилететь, чтобы увидеть меня и убедиться, что со мной все в порядке. Она сильная личность, моя тетя…

— Крис, если ты хочешь быть здесь — а я хочу этого, — твоей тете придется смириться. Что же касается всего остального — твоих чувств и решения, — то я хочу, чтобы ты не торопилась с этим.

— Что ж, тогда она прилетит сюда. В понедельник.

— Я не могу этого запретить, — пожал плечами Майк. — Семья есть семья. Она беспокоится о тебе. Мы справимся.

— Майк, моя семья совсем не похожа на твою.

— Тем лучше, — со смехом ответил он и добавил: — Я не работаю в выходные. Почему бы нам не съездить с детьми в горы? Там сейчас красиво и прохладно. У меня есть дом в горах. Там идет снег. И тихо. В понедельник, да?

Но больше он не станет убегать от самого себя. Это была другая особенность, характерная для пожарных. Может, они и не волновались по пустякам, но любили сталкиваться с огнем лицом к лицу, а не позволять ему прятаться в подвале или за закрытой дверью. Входя или вползая в дымящуюся, чадящую комнату, они хотели знать, где источник огня. То же самое было и с проблемами. Поэтому он посоветовал Крис позвонить тете Фло и сказать, что они собираются к горы и она не сможет подойти к телефону, и на всякий случай дать номер сотового мистера Кавано. Заодно узнать, во сколько в понедельник приехать за ней в аэропорт.

Затем они два с половиной часа ехали в горы, в местечко под названием Пемброк-Пайнс, к северу от озера Тахо. В доме Майка, расположенном среди деревьев, они могли болтать, играть и ни о чем не беспокоиться.


Майк поднял Кайла и усадил его на лошадь.

— Держись здесь, — сказал он, положив руки мальчика на рожок седла. — Вот так. Держись.

Крис держала поводья лошади Кэрри. Майк одолжил лошадей у своих ближайших соседей, Кристиансонов. Майк и Крис ехали верхом на маленьких, стройных кобылицах, на которых усадили и детей. Чикс бежал следом, рыча и лая. Они с трудом миновали сырую грязную дорогу, залитую субботним полуденным солнцем, болтая скорее как старые друзья, а не как любовники.

— Как-то раз Большой Майк посмотрел фильм «Эта прекрасная жизнь». Стоит моему отцу вбить себе что-то в голову, и он раздувает из этого целую философию. Хвала Голливуду.

— Мне тоже понравилось это кино, — скачала Крис.

— Вот как он объяснял нам все. От падения на футбольном стадионе до смерти и отчаяния. «Итак, Маленький Майк, что именно ты изменил бы, вернувшись в прошлое? Что ты мог сделать такого, чтобы все стало совсем по-другому?» Я отвечал: «Готовился бы к вступительным экзаменам». — «Вот это другой разговор», — говорил мне он.

— Мне следовало больше внимания обратить на кино, — проговорила Крис.

— Итак, Крис, что именно ты изменила бы, вернувшись в прошлое?

— О! Проще сказать, что я не стала бы менять!

— Твоего бывшего? Ты бы не вышла за него, так?

— Начиная отсюда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению