Дымка в зеркалах - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дымка в зеркалах | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

– Грейсон говорил, что Керн смог оценить потенциал сделанного Юбенксом открытия, – сказал Эд. – Он считал, что раз он некоторое время работал вместе с Юбенксом, то имеет право разделить с ним славу. Потребовал, чтобы алгоритм был опубликован и подписан двумя именами. Но Юбенкс вовсе не желал публиковать его. Он считал, что алгоритм – лишь первая ступень работы гораздо более важной. Они поссорились, и Себастьян Юбенкс схватился за пистолет. Но в драке победил Керн, и Юбенкс погиб. Керн был растерян и подавлен содеянным, тут-то на сцене и появилась Роберта, которая заверила Керна, что она обо всем позаботится.

– И она выполнила свое обещание, – заметил Томас. – Она отвезла Керна домой. На следующий день пришла к нему на работу. Он все еще был не в себе и близок к панике. Она предложила ему опубликовать алгоритм и подписать его. Это прославит профессора Керна и принесет ему деньги.

– И Керн попался, – мрачно подытожил Дэки. – Он опубликовал работу. И тут Роберта нанесла ему еще один визит. И изложила свои условия: она будет хранить тайну, если он будет платить деньги. Кроме того, она обезопасила себя, поместив в банковскую ячейку запись происшедших событий и заметки Юбенкса, которые доказывали, что именно он разработал пресловутый алгоритм.

– То есть случись с ней что-нибудь, и Керн тотчас лишился бы всего, – уточнила Кэсси.

– Администрация колледжа так старалась замять дело, что ни Керна, ни Роберту даже не допрашивали, – сказал Томас. – Почти тридцать лет все шло гладко. Керн стал богатым и знаменитым. Роберта бросила аспирантуру и вышла замуж за химика. Она предпочла академической карьере место управляющей Зеркальным домом. Человек, занимающий этот пост, традиционно отвечает за проведение благотворительного ежегодного бала для спонсоров. И в течение тридцати лет она пополняла свой личный пенсионный фонд за счет денег Керна.

– А затем ее муж изобрел этот проклятый галлюциноген, – сказала Леонора. – Роберта мгновенно увидела широкие возможности для его применения. Но она ничего не знала о том, как организовать сбыт наркотика и заработать на этом деньги. Ей вообще повезло, что ее не поймали, когда она ставила небольшие опыты на студентах.

– Тем временем Бетани работала над своей зеркальной теорией, – подхватил Дэки. – В ходе исследований она наткнулась на какие-то данные, которые привели ее к мысли, что алгоритм был разработан вовсе не Керном, а Юбенксом. Бетани явилась к профессору Керну и потребовала от него объяснений. Керн перепугался и, как только Бетани покинула офис, позвонил Роберте. Та сразу поняла, что разоблачение Керна повлечет за собой прекращение выплат. Убийство было задумано и осуществлено с замечательным хладнокровием: Роберта пригласила Бетани к себе, угостила отравленным кофе и организовала катастрофу, представив смерть Бетани самоубийством.

– Но перед тем, как наркотик помутил ее разум, Бетани успела оставить след, который помог найти убийцу, – печально сказал Дэки. – Должно быть, у нее были ужасные галлюцинации, кроме того, кругом висело множество зеркал… и все последнее время она занималась зеркальной теорией. Писать она уже не могла, и тогда Бетани нашла в каталоге и обвела зеркало, в котором видела отражение убийцы. Еще она успела спрятать каталог и вырезки из газет об убийстве Юбенкса за шкафом.

– Алекс Роудс оказался свидетелем убийства и предложил Роберте Бринкс вступить с ним в преступный сговор для изготовления и сбыта наркотиков, – сухо сказал Эд.

– И некоторое время все у них шло прекрасно, потому что никто не обращал внимания на безумные теории чокнутых братьев Уокер, – саркастически заметил Дэки.

– Я так не думаю, – сказала Кэсси. – Ты не желал смириться с предложенными объяснениями, и Роберта выдумала гипотезу о том, что Бетани употребляла наркотики. Она думала, что это простое объяснение устроит всех…

– Меня оно не устроило, – буркнул Дэки.

– А потом, полгода спустя, приехала Мередит, – подхватила Леонора. – Она разработала план очередного мошенничества и стала встречаться с Томасом, как с потенциальным источником информации. От него она узнала, что Дэки не удовлетворен результатами расследования смерти жены.

– Мы не встречались в общепринятом смысле, – сказал Томас. – Несколько свиданий…

– После нескольких свиданий Мередит и Томас расстались, – как ни в чем не бывало продолжала Леонора. – Мередит работала над планом аферы и связалась с Роудсом. Должно быть, она рассчитывала на приличный источник сплетен, а вместо этого выяснила, что он распространяет наркотики, и тут же бросила его.

– В какой-то момент она нашла каталог и конверт с вырезками, – продолжал Томас. – Она хотела показать его нам с Дэки, но боялась нарушить собственные планы, которые уже были в стадии завершения. Тогда Мередит поместила книгу и вырезки в банковскую ячейку.

– И тут она допустила ошибку, – сказал Дэки. – Она узнала, что в момент убийства Роберта Бринкс уже работала в колледже, и попыталась расспросить ее о событиях того времени. Как только Мередит начала задавать вопросы, она была обречена.

– Роберта притворилась, что ничего не знает об убийстве, но занервничала, – подхватила рассказ Леонора. – Едва она успела расправиться с Бетани, как другая женщина проявляет повышенный интерес к прошлому. Но Роберта не могла рисковать, а потому дождалась, пока Мередит уехала из города, и связалась с ней по электронной почте. Наверное, пообещала рассказать что-нибудь интересное об убийстве Юбенкса. Они договорились встретиться в Лос-Анджелесе и пообедать вместе. Во время еды Роберта сумела дать Мередит наркотик, а потом подстроила аварию. Дэки эта смерть тоже показалась подозрительной, и тогда…

– Тогда она опять пустила слух о злоупотреблении наркотиками со стороны жертвы. Это должно было привести всех к мысли, что нет нужды расследовать что-то серьезно, – сказал Эд.

– Никто из нас не поверил в эти слухи, вот ее план и рухнул, – заметил Томас.

Некоторое время все сидели молча, обдумывая события далекого и недавнего прошлого. Через несколько минут полицейский решительно поднялся и произнес:

– Приятно было побеседовать, но мне пора. Куча бумажной работы… Писанина и все такое.

Томас пошел проводить гостя. В холле Эд надел куртку и на прощание окинул внимательным взглядом изразцовый узор, украшавший стены.

– Я ни разу не бывал в доме после того, как вы его купили, Уокер, – сказал он. – Мне очень понравилось то, что вы сделали.

– Спасибо.

– Если решите продать дом – дайте мне знать. Мы с Элиссой Керн собираемся пожениться весной. Она не хочет жить в доме отца, а моя квартира слишком мала для двоих. Этот дом – именно то, что нужно.

– Я не забуду ваши слова, Эд.

Когда, проводив Стовала, Томас вернулся в гостиную, Леонора вопросительно взглянула на него. Он развел руками и лукаво улыбнулся:

– Я ведь говорил тебе, что мои дома всегда находят себе хозяев.

– Но как же мы? – растерянно спросила девушка. – Где будем жить мы сами?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению