Наследник - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследник | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Она почувствовала облегчение, когда поняла, что Ландри в конце концов не собирается просить слишком многого.

— На самом деле я никогда не видела Стилягу на бегах. Мои родители разводились как раз в те годы, и между мамой и папой были… трения. Я не так много времени проводила с отцом. Впрочем, все это было так давно.

«Но это не означает, что меня не волнует мысль о том, что мой отец действительно владел скаковой лошадью», — вспомнила Хонор.

— Вы присоединитесь ко мне в ложе Хамфри?

— Пожалуй, если вы так настаиваете, — согласилась она, как бы с сомнением, чтобы не показать своего возбуждения.

— Неважно, что я спас вашу шею от длинных рук закона, и вы, по крайней мере, можете сделать мне такое одолжение, не так ли? — иронично осведомился Конн.

— Боюсь, вас нельзя назвать великодушным человеком.

Они произнесла эти слова с некоторой суровостью, испытывая при этом замешательство. Черт возьми, она действительно в долгу перед ним за его случайное вмешательство. Но ей не привилось то, что он это так настойчиво показывает. «Конн Ландри, — решила Хонор, — имеет тенденцию быть жестким несколько больше допустимого». Ее внутреннее возбуждение несколько умерилось.

— Не понимаю, зачем вам так нужна моя компания, чтобы посмотреть, как бежит Haследник, но…

— Я так хочу. И это все решает.

— Мистер Ландри, — начала она сердито, но ее прервал мужской голос с явным южным акцентном.

Хонор оглянулась и увидела приближающегося ним крупного лысеющего мужчину с брюшком, в бежевом стетсоне, украшенном лентой из блестящей змеиной кожи, в рубашке покроя вестерн и ковбойских сапогах ручной работы, которые отлично гармонировали с его шляпой. На вид ему было около шестидесяти. Он улыбался, и веселые морщинки вокруг его глаз заставили ее улыбнуться ему в ответ.

— Имейте сердце, мэм, Конн бывает в городе только ради скачек. Он тут совсем один, и ничего удивительного нет в том, что ему хочется разделить триумфальный забег Наследника с такой хорошенькой малышкой, как вы.

Ландри кивнул ему и представил своей новой знакомой:

— Хонор, это Итан Бейли. Он владеет парой лошадей, и у него тот же тренер, что и у меня, Тобби Хамфри. Итан, познакомься с Хонор Мейфилд.

— Как поживаете? — вежливо спросила она, протягивая руку. Ее пальцы тут же были стиснуты теплой лапищей.

— Прекрасно, мисс Хонор, просто прекрасно. Вы ведь мисс, не так ли? — спросил он и проверил, нет ли у нее на руке обручального кольца. — Здесь, в Калифорнии, мужчина никогда не может сказать наверняка. У вас тут довольно забавный подход к жизни.

— Не позволяйте Итану очаровывать вас, — сухо посоветовал ей Конн. — Может, он и родился в Техасе, но проводит в Калифорнии чертовски много времени.

— Только потому, что Тобби Хамфри — самый лучший тренер, а он работает тут, в Калмин. — Итан Бейли вздохнул. — А мне хочется подольше побыть рядом с моими лошадями.

— В душе он добрый старый ковбой, — произнес Конн, в его тоне Хонор неожиданно услышала теплоту и догадалась, что он любит его. — Никогда не скажешь, что он зарабатывает себе на жизнь сделками с недвижимостью на Западном побережье, верно?

— Ну же, Ландри, дружище, ты же прекрасно знаешь, черт тебя побери, что мое занятие, уж во всяком случае, не менее законно и увлекаемо, чем твое. Некоторые беспристрастные могут это подтвердить. — Итан Бейли нагнулся, протягивая руку, чтобы погладить шею Наследнику. — Сегодня он выглядит непобедимым. Верно, Наследник? Собираешься оставить других чистокровок позади себя в скачках?

Из дальнего конца конюшни послышался шум, и маленький жилистый человечек, которому по виду было около семидесяти, направился к ним проворным шагом. Его сопровождали два молодых грума.

— День добрый, мисс. — Миленький человечек вежливо приподнял шляпу, приветствуя Хонор, когда остановился перед стойлом Наследника.

— Привет, Конн, Итан. Пора вести Наследика, чтобы оседлать.

Он отошел в сторону, за ним последовали и остальные. Один из грумов, молодая женщина вышла вперед, чтобы позаботиться о Наследнике.

— Тобби, хочу познакомить тебя с подружкой Ландри.

Итан Бейли представил тренера, чье внимание было поглощено Наследником и его хозяином.

— Он в хорошей форме, Конн, — заявил Хамфри. — Действительно в хорошей форме.

Конь вышел из стойла с энергией, которая говорила о чистоте породы и прекрасных условия» содержания. Хонор пришла в восторг при вши великолепного животного. Мышцы сильных зад них конечностей Наследника плавно двигались под шкурой, блестевшей от многочасового груминга. Попав теперь в центр внимания, конь на терпеливо мотал головой и пританцовывал.

— Пойдемте, — тихо сказал Ландри.

Он взял Хонор под руку и повел ее вслед за небольшой процессией, состоящей из тренера, грумов и пританцовывающего жеребца.

— Он так красив, — выдохнула Хонор, уже не помышляя о том, чтобы отделаться от приглашения посмотреть скачки. Ей передалось общее возбуждение за кулисами скачек, и они осознавала это.

— Вы можете на него поставить, знаете ли, — заметил Ландри, наблюдая за тем, как меняется выражение ее лица. — Родственные связи и все такое.

— Возможно, я пущусь во все тяжкие и поставлю на него пару долларов, — весело сообщила Хонор. Она не обратила внимания, с каким нажимом он произнес слова «родственные связи».

— Сначала мы посмотрим, как его оседлают, потом сделаем свои ставки.

Они прошли за Наследником и его грумами к нишам рядом с трибунами, где, после того, лошадей седлали, на них садились жокеи.

— И кто сегодня на Наследнике? — спросил разговорчивый Итан Бейли, когда они наблюдали, как на коня укладывают седло размером с новую марку.

Ландри одной ногой перешагнул через нижнюю ступеньку металлического ограждения и подался вперед, наблюдая за подготовкой к скачкам.

— Хамфри выбрал Мильтона. Говорит, у него достаточно ума, чтобы в нужный момент позволить Наследнику действовать самостоятельно.

Итан кивнул.

— Он к тому же сажает Мильтона на Кавалера в восьмом забеге. Не могу пожаловаться на него. Он хорошо поработал на меня в прошлый раз, когда был на Кавалере.

Хонор прислушивалась к обычным на скачка разговорам и почувствовала, как начинает учащаться ее пульс. «По крайней мере, волнений охватившее меня, теперь не вызвано страхом», подумала она в приступе благодарности к не разговорчивому мужчине рядом. Искренне надеясь, что в результате действий полиции на парковке ей больше никогда не придется снова беспокоиться о Грейнджере, она позволила себе погрузиться в уникальную атмосферу ипподрома, почувствовать, что снова связана, пусть и не напрямую, с настоящими скачками. Она едва могла себя сдерживать, когда смотрела, как Наследника и его соперников выводили из стойл, где их седлали. Мильтон и другие жокеи уселись верхом, и беспокойных животных повели к проходу, который выходил прямо на скаковую дорожку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию