Леди-рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Федорова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди-рыцарь | Автор книги - Екатерина Федорова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Лекарь с усердием закивал (и как только голова не отвалилась) и с готовностью сообщил:

– Говоря по совести, предкам барона принадлежала лишь заброшенная ферма на задворках майората Де Лабри. Когда герцог бежал из Вилленева – это город, процветавший когда-то в сердце нынешних Отсушенных земель, само Дебро в те времена было всего лишь захудалой деревенькой, – селения герцога отказались его принять. Кто-то пустил слух, что он один из виновников отсушения и вместе с ним придет и проклятие, кое уже опустошило прежде цветущие места. Его не пускал ни один город, ни одна деревня… Он умер неизвестно где, в одиночестве, заброшенный и позабытый. Говорят даже, что он скончался не от чего иного, как от голода…

– И кто-то вовремя пустил слух, – протянул Серега. – Даже догадываюсь кто…

– О! Сэр Сериога, в таком случае ваш долг – отомстить за своего… гм-м… предшественника! – тут же ухватилась за эту мысль рыцарственная до мозга костей леди. – И было бы превеликой глупостью и трусостью и дальше позволять барону внушать смердам мысль о том, что он и есть их властелин, а вы, милорд герцог Де Лабри, – гнусный совратитель. Мы должны сделать так, чтобы земля… земли Де Лабри горели у барона под ногами!

– Да, и Гитлер капут, – вздохнул Серега, не сводя глаз с воодушевленного лица леди Клоти. Воодушевленного и прекрасного.

А и в самом деле, партизанская война. Требуется скрытая агитация и подрывные акты. Точнее, так – герцогу Де Лабри требуется агитатор и террорист, знакомый с реалиями средневекового общества и способный выполнить возложенную на него задачу. Оплата сдельная. Без приличных рекомендаций от других герцогов просьба не беспокоить…

Листовки, конечно, здесь не пройдут. Мало грамотных, бумаги еще меньше. Зато… существует такой мощный инструмент воздействия на общественное сознание, как слухи. А также слуги… Великое дело – правильно поданный слушок.

Значит, так. Нужно действо. Беспременно со зрителями – как же без них? Без них никаких слухов. Тот типчик упоминал об Объявном столбе. Берем что-нибудь, на чем есть герб Де Лабри. Вешаем на столб. Так?

Прирезаем пару-тройку негодяев. И пускаем слух о том, что сбежавшие злодеи по-прежнему бродят по городу. Что… что они из той самой шайки, которая обеспечила отсушение Отсушенным землям. И что один из них – Де Лабри. И что он непременно обеспечит отсушение всем тем селениям и городкам, кои раньше принадлежали ему. Если только они вновь не вернутся под его руку.

Леди Клотильда приняла эту идею с жаром, который даже слегка напутал Серегу.

– Щит. Нужен щит с гербом Де Лабри. В оружейной барона вполне может найтись такой. Э-э… почтенный маккилиоди…

– Я думаю, – оборвал ее Серега, – теперь мы с полным основанием можем называть его текулли. Так ведь, почтеннейший текулли? Решадль ваш.

Карлик поднял на Серегу таза. Точнее, молитвенно возвел.

– Поздравляю, – помолчав, сказала леди Клотильда. – Вот вам и еще один преданный лично вам вассал. Преданный душой и телом. Резать его теперь будут, убивать, а он все равно будет ваш! Хвалю. Сэр Сериога! Сдается мне, неизвестный мне лично родитель ваш поступил весьма мудро и оч-чень даже вовремя выгнал вас на большую дорогу. Через два-три месяца вы самолично правили бы его людьми и всем его замком в конечном итоге. Если, конечно, таковой у него имеется. Что ж, так как, почтенный текулли? Сможете незаметно провести нас в оружейную и обратно?

– Конечна…

– Великолепно! – подвела итог леди Клотильда и, зевнув, потянулась. “Господи, лучше бы она этого не делала”, – с замиранием сердца подумал Серега, прослеживая взглядом, как съезжает с ее груди полоса черного шелка —все, что осталось от ее многострадальной рубахи. Съезжает вниз… Вниз… Неподражаемая Клоти наконец закончила зевать и небрежно поддернула черную ткань вверх.

– А теперь спать. Все развлечения ночью. И кстати, сэр Сериога, а не заглянуть ли нам на обратном пути к хозяину трактира, где мы остановились? Уж больно крепко мы там заснули… Да и ваш Мишка уже мог там появиться.

– А как же, – согласно зевнул в ответ благородный сэр Сериога. Зевнул, увы, совсем по-простонародному. – И Мухтара опять же найти надо…

Последнее, что он слышал, это было сонно-ироничное фырканье Клоти.

Глава десятая.
И МЕДЛЕННО ПРОЙДЯ МЕЖ ПЬЯНЫМИ, ВСЕГДА БЕЗ СПУТНИКОВ, ОДНА…

– Аларм, сэр Сериога!

Серега кое-как выдрался из объятий сна, сел, зевнул. Рядышком на настиле преспокойненько дрыхли лекарь в обнимку со Слуди. Между их животами торчали Микошкины пятки. И доносилось тихое посапывание. Карлик уже возился где-то в темноте, в одном из углов.

– Ле… леди Клотильда! Что вы сейчас только что… Что вы сейчас только что сказали? Аларм?

– Эх, сюда бы мне сейчас родителя вашего! Побудка на вылазку боевую, сиречь аларм, только и всего. Жаль, что вы до сих пор этого не знали. Зато теперь вот знаете. Ну, сэр Сериога?

Аларм так аларм… Странно, английское словцо в чужом мире. Впрочем, не до всех этих размышлений сейчас, надо вставать. И идти. Серега спрыгнул на пол, поежился от холода, отнюдь не бодрящего. Уныло заковылял к колодцу. Плеснул себе в лицо ледяной водой. От холода заломило виски. Зато в голове враз все прояснело. Просто до жути прояснело.

Леди Клотильда подошла к нему со спины, хлопнула по плечу.

– Кстати, сэр Сериога, ваш… этот… текулли говорит, что этот колодец напрямую, по ирригационной трубе соединен с каналом. И, соответственно, из канала можно попасть прямо в этот колодец. Запомните на всякий случай. В склоне канала напротив амбара лежит зубообразный валун, “коронкой” зуба вверх, под ним узкая щель. Сунуть руку, найти в иле круглый голыш, вдавить его внутрь. Зайдя… черт, заплыв внутрь, надавить на “корень” зуба изнутри, и все закроется. Так я говорю, текулли?

– Ах-ха. Да, дама-маккилиоди.

Они втроем вылезли из укрытия. Снаружи, на “воле”, уже наступила ночь – влажная, теплая. Гораздо более теплая, чем промозгло-сырая темь их подвала. Карлик восстановил статус-кво стены – четырежды с паузой дернул рычажок замка вверх, и все срослось – гладенько так. Не зная, и не догадаешься, что здесь есть лаз. Дык оно завсегда так и було, пане управляющий…

Затем они долго шли в абсолютной, непроглядной темноте. Увы, до уличного освещения здесь еще не доросли. Насколько Серега мог судить, в замок они возвращались совсем не тем путем, каким из него выходили.

Серега наткнулся в полной темноте на спину шедшей прямо перед ним леди Клоти и затормозил. Тьма, и без того почтя непроглядная, сгущалась впереди. Чернильно-мутная тень заслоняла полнеба.

– Где это мы? – шепотом поинтересовался Серега.

– Ш-ш! Под подъемным мостом! – Локоть леди-рыцаря чувствительно проехался по его ребрам. И что разболтался, спрашивается? Взялись вести – куда-нибудь да приведут…

Что-то не было слышно привычного скрежета, сопровождавшего работу потайных запоров. Слышалось ему нечто совершенно другое. Серега прислушался, вглядываясь в темноту. Карлик, в темноте глядящийся смутно-трепещущей тенью – призрак, да и только, – едва слышно бормотал что-то в тишине и махал руками. Что бы это могло значить? Не хватает только, чтобы этот бедолага прямо сейчас свихнулся. Вот тогда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению