Чужак [= Лабиринт ] - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужак [= Лабиринт ] | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

Джуффина такая гипотеза развеселила. Я дал ему отсмеяться и продолжил:

— Вы же знаете, что я не возражаю против опасностей, особенно сейчас… Но объясните ради всех Магистров: почему вы уверены, что эта поездка «не слишком опасна»? У вас хорошее предчувствие?

Сэр Джуффин серьезно кивнул.

— Да, и предчувствие тоже. Но не только. Я уже говорил о Кеттари с Мабой Калохом. Он наверняка в курсе происходящего, но темнит: у Мабы свой взгляд на такие вещи, ты же знаешь… Он меня успокоил: что бы ни происходило в Кеттари, это не угрожает Миру и вообще относится скорее к «радостным событиям»… Впрочем, у Мабы то еще представление о «радостных событиях»!.. Кстати, старик в восторге от того, что ты туда поедешь. Хотел бы я знать почему?.. Как бы то ни было, но я должен знать все подробности этой истории. Мое любопытство всегда было превыше долга, а в деле с Кеттари меня призывают разобраться оба этих резона. И самое главное: у меня появился отличный повод сделать твою нелегкую жизнь еще тяжелее. Что скажешь?

— Выразить не могу, как меня это радует… А что это за «старый шериф Кеттари»? Ну, сэр Махи Аинти, о котором говорили «голоса»? Вы же сами были шерифом Кеттари! Вы что, сменили имя, Джуффин?

— Я? Да нет, Магистры с тобой! Я стал шерифом Кеттари после него. А поначалу старый Махи был моим начальником. И не только… Если лет через триста у тебя спросят: «Кто такой этот Джуффин Халли?» — а у тебя как раз появится желание поговорить, ты расскажешь обо мне примерно то же самое, что я сейчас мог бы выложить тебе про Махи… Впрочем, Махи не пришлось вытаскивать меня из другого Мира, тут мы с тобой большие оригиналы!

Я вопросительно смотрел на Джуффина. Так этот сэр Махи Аинти и научил моего великолепного шефа всяким непостижимым вещам, которые именуются Невидимой, или Истинной, магией?! Шеф утвердительно кивнул. Вопрос, вертевшийся у меня на языке, не был для него тайной. У меня мурашки по спине пошли от такого взаимопонимания.

— Могу добавить, что старик действительно исчез лет четыреста назад. То есть никуда он, конечно, не исчез, а просто покинул Кеттари, сказав мне на прощание: «Пришло твое время поразвлечься, Джуффин, только не вздумай слать мне зов: заработаешь головную боль!» — Махи никогда не отличался многословием, не то что я, грешный! Так что благодари Темных Магистров, Макс: тебе достался не самый ужасный экземпляр наставника…

— Да я и так их каждый день благодарю, ребятам уже тошно от меня небось! — улыбнулся я. — Когда ехать-то, Джуффин?

— Караваны в Кеттари собираются раз в две дюжины дней. Ближайший отправляется дня через четыре, если я не ошибаюсь. Надеюсь, что к его отправлению у нас все будет готово…

— Что — «все»? — удивился я. — Чего тут готовить? Или вы еще не закончили?..

— Считай, что еще и не начал! Во-первых, один ты туда не поедешь… Не вздумай спорить: это не мои причуды, а правило.

— Да я и не спорю! И с кем же я поеду?

— Сначала мне хотелось бы выслушать твои соображения.

— Я человек привычки. Если уж отправляться неведомо куда, непонятно зачем, то только с Лонли-Локли. Я уже однажды попробовал, и мне понравилось… Вот только кто будет наводить страх на столичных кровопийц, если мы оба так сразу смоемся из Ехо?

— Не переживай, Макс! — усмехнулся Джуффин. — Ты еще не видел, как я это делаю. Можно и тряхнуть стариной в случае чего, а то разленился я тут с вами! Да и сэру Кофе пора бы жирок порастрясти.

— Ох, действительно! — Я даже поежился. — Каюсь, не подумал, что вам может прийти охота тряхнуть стариной… Выходит, вы согласны со мной касательно кандидатуры Лонли-Локли?

— Еще бы я был с тобой не согласен! Я и сам так решил, просто любопытство разбирало: угадаешь или сядешь в лужу? На этот раз ты остался с сухим задом, прими мои поздравления!..

— И как я понимаю, нам с Шурфом придется замаскироваться. Нас же весь город в лицо знает! Думаю, что ехать в Кеттари в компании двух штатных убийц из Тайного Сыска мало кому захочется… — Я посмотрел на Джуффина. — Моя задница еще не намокла?

— Пока нет. Продолжай, Макс, ты верно рассуждаешь!

— Ну, со мной проблем не будет! — самоуверенно заявил я. — А вот как быть с Шурфом? Он такой приметный! На одного сэра Кофу надежда…

— Плюх!

Я ошеломленно посмотрел на шефа, потом понял и расхохотался.

— Что, я сел все-таки в вашу грешную лужу?

— Еще бы! — Джуффин веселился от души. — Какой ты скромный, сэр Макс! Уж если с кем-то у нас и будут проблемы, так это с тобой. Ты, оказывается, очень ненаблюдательный: у Шурфа, хвала Магистрам, внешность самая неприметная, таких ребят полный город. Изменить цвет волос, напялить что-нибудь пестрое вместо его белого лоохи, снять перчатки — и ты сам его не узнаешь: мало ли в Мире высоких людей…

— Тем лучше! Но почему со мной должны быть какие-то проблемы? У меня что, очень необычное лицо?

— Во-первых, оно у тебя действительно необычное. Ты что, встречал в Ехо ребят, которые могли бы сойти за твоих братишек?

Я смущенно пожал плечами: признаться, я просто не обращал внимания на подобные мелочи.

— Ты у нас — редкая птица! Но это — не проблема: сэр Кофа может превратить твою физиономию во все, что угодно… Проблема состоит в твоем акценте, Макс!

— А разве у меня?.. — Я покраснел.

— Есть, есть, это только ты не замечаешь! И полгорода уже знает, что так отрывисто говорит только «грозный сэр Макс, облаченный в Мантию Смерти». Тебя раскусят, как бы ты ни маскировался… Промолчу насчет твоей Безмолвной речи: тебя и понять-то иногда трудно!

— Так что же делать? Может быть, прикинуться немым?

— Немые пользуются Безмолвной речью еще лучше, чем прочие. Для них, как ты понимаешь, это единственный способ общаться… Не горюй, сэр Макс! Мы сделаем из тебя шикарную даму, ты сам удивишься!

— Даму? Шикарную? Из меня? Вы что, Джуффин?! — Моему изумлению не было предела.

— А чему ты так удивляешься? Сэр Кофа поработает с твоим лицом и голосом, парик подобрать — вообще не проблема…

— И я стану главным посмешищем Дома у Моста в этом сезоне! — продолжил я. — Джуффин, ну какая из меня может получиться дама?

— Высокая, худая и довольно широкоплечая. Пожалуй, не из тех, что нравятся мужчинам, — равнодушно согласился Джуффин. — Но это проблема Лонли-Локли: будет путешествовать с некрасивой женой!

— «С женой»?! Вы что, издеваетесь? — я уже чуть не плакал.

— Что произошло с твоей головой, Макс? — холодно спросил шеф. — Разумеется, вы будете выдавать себя за супружескую пару. В Кеттари именно так чаще всего и ездят: парочками. Сочетают приятное с полезным, покупку ковров с совместным отдыхом… Если к каравану присоединится женщина, которая говорит с таким же акцентом, как у тебя, все подумают, что она — просто твоя землячка. Почему бы доброму горожанину не жениться на леди из Пустых Земель? У нас, в Ехо, любят экзотику. Вы не вызовете никаких подозрений, так что все будет в порядке… И не смотри на меня как на палача: чего ты вообще так переполошился?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению