Каркас воздушного замка - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Дэниелз cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каркас воздушного замка | Автор книги - Лаура Дэниелз

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Кора, Патрик и Шарон как по команде взглянули на него, тем самым заставив смутиться. А Рита и Брендон в эту минуту смотрели друг на друга, будто какая-то сила не позволяла им отвести взгляд.

В этот момент, вспомнив обязанности хозяйки, Шарон решила разрядить обстановку.

— Желаете что-нибудь выпить? — спросила она, обращаясь к Коре и Брендону. — Только скажите — и Патрик пришлет сюда официанта с напитками.

После этих слов Коре вдруг захотелось выпить бокал шампанского. Но, так как у нее крошки во рту не было с самого ланча — состоявшего из чашки кофе и небольшого сандвича с сыром, — она побоялась, что быстро опьянеет. А между тем именно сейчас, после знакомства с очаровательной племянницей Пита Сандерса, Коре как никогда важно было сохранить трезвость.

— Пожалуй, я не откажусь от крюшона или лимонада, если найдется.

Шарон счастливо рассмеялась.

— Еще бы не найтись! Я заранее обо всем позаботилась, есть и спиртные напитки, и прохладительные.

В эту минуту Кора поймала на себе ироничный взгляд Риты.

— Что, крепкое не по нутру? — спросила та, интонациями и лексикой сразу выдав свою принадлежность к иным, более низким социальным слоям. Человек из высшего общества никогда бы так не сказал.

— Как правило, я не пью на пустой желудок, — сдержанно пояснила Кора. — Вот за ужином с удовольствием выпью вина.

— Чтобы не развезло?

Не сочтя нужным что-либо ответить, Кора лишь едва заметно улыбнулась.

Вскоре подошел официант с уставленным бокалами подносом. Брендон выбрал мартини, Кора, как и намеревалась, взяла крюшон. Спустя пару минут она уже не без удовольствия прикладывалась к запотевшему бокалу, исподтишка наблюдая за Ритой.

Надо сказать, та неплохо справлялась с ролью роковой женщины. После того как, отведя на два шага в сторонку, Пит Сандерс что-то прошептал ей на ухо, она стала немного сдержаннее, но все равно только и делала, что пожирала глазами Брендона.

Нет, но какова наглость! — вертелось в мозгу Коры. Просто уму непостижимо… Ничего подобного я еще не встречала! Если так пойдет и дальше, придется принять меры. И как это Пит Сандерс решился привести свою племянницу в приличное общество? Сам он человек, что называется, вполне адекватный. А эта… Где она воспитывалась, интересно?

И тут вдруг Кору осенило: никакая она не племянница, эта обворожительная Рита! Скорее всего, очередная подружка Пита. Ведь тот уже года три как развелся с женой, так что в настоящее время вполне свободен. А люди его возраста часто называют своих молоденьких приятельниц племянницами — ради соблюдения приличий. Конечно, восемнадцатилетней Рита не выглядит, но Питу Сандерсу далеко за пятьдесят, так что в дядюшки он ей годится.

А может, эта Рита и вовсе из категории тех, кого принято называть доступными женщинами! — промчалось в мозгу Коры. В таком случае мне и впрямь нужно быть начеку. Подобные девицы зачастую абсолютно беспринципны.

В тот момент Кора даже не догадывалась, насколько близка к истине…

Вскоре она почувствовала на своей талии руку Брендона и, увидев его внимательный взгляд, улыбнулась. Но, к сожалению, настроение ее не улучшилось.

Даже, наоборот, стало хуже, потому что, незаметно приблизившись вплотную, Рита смахнула с плеча Брендона невидимую пылинку, а затем заглянула ему в глаза и как-то уж очень многозначительно ухмыльнулась.

Перед глазами Коры будто молния сверкнула — точь-в-точь как недавно, когда она сидела в своем «даймлере», застряв в автомобильной пробке. Не то чтобы улыбка Риты была такой лучезарной, просто на Кору произвела сильное впечатление. Вдобавок она увидела в томном взоре Риты обещание, суть которого трудно было с чем-то спутать. Разумеется, предназначалось оно не Коре, а Брендону.

Боже правый, еще немного — и эта нахалка набросится на Брендона прямо здесь, у всех на глазах! — с беспокойством подумала Кора. Судя по всему, она готова слопать его с потрохами… А я делаю из себя посмешище, стоя тут и безропотно наблюдая, как обхаживают моего мужа! Нет уж, увольте…

— Простите, но я еще не поздоровалась с Нэнси, — произнесла она с отточенной салонной улыбкой, обводя взглядом Шарон, Патрика и Пита и нарочно избегая смотреть на Риту. — Если не возражаете, оставлю вас на минутку.

— О, разумеется, моя милая, — ответила Шарон, на сей раз не рассмеявшись как обычно, а лишь неуверенно улыбнувшись.

— Мы подождем тебя здесь, — сказал Патрик.

Брендон же просто посмотрел на нее с непроницаемым видом и ничего не сказал.

Кора повернулась и направилась к другой группе гостей, среди которых находилась и Нэнси, мать Брендона.

— Выглядишь замечательно, — заметила Нэнси, обменявшись с Корой обычными в таких случаях приветствиями. — Но, по-моему, ты чем-то обеспокоена.

— Нет-нет, все в порядке, — заверила ее Кора, которой вовсе не хотелось распространяться о том, что «племянница» Пита Сандерса вызывает у нее раздражение. — Спасибо за добрые слова. Вы тоже хорошо смотритесь в этом платье. Вишневый цвет очень вам к лицу.

Нэнси кивнула.

— Благодарю, дорогая. Хорошо, что Шарон и Патрик пригласили нас всех сюда. Я хотя бы повидаюсь с тобой и Брендоном. Что-то вы давненько меня не навещали. Месяца два, наверное.

— Примерно. Все, знаете, дела. У Брендона корпорация, у меня галерея…

— Ну да, ну да…

— Но и вы к нам не заезжаете. Ведь сколько раз я приглашала вас на уик-энд!

— Конечно, я помню, но…

Нэнси умолкла, словно подыскивая слова, и Кора решила выручить ее.

— Дела?

— Верно!

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Вот видите, у всех троих одинаковая ситуация.

— Да! — весело воскликнула Нэнси. — И все-таки вы с Брендоном должны в ближайшее время поужинать у меня.

— Хорошо, я попрошу его распланировать время таким образом, чтобы какой-нибудь уик-энд был свободен. А потом мы созвонимся с вами.

— Хорошо. — Судя по выражению глаз Нэнси, она была тронута.

— Выберем удобный день и встретимся.

— Непременно. Правда, не исключено, что…

— А, оговорки начались! — покачала Кора головой. — Скоро выяснится, что встретиться не так-то просто: у вас напряженная светская жизнь, встречи с поклонниками…

— О… — вновь рассмеялась Нэнси. — Какие там поклонники! В моем-то возрасте…

— А что, на мой взгляд, у вас вполне подходящий для этого возраст. Если бы я была мужчиной, никогда бы не смогла спокойно пройти мимо такой очаровательной женщины!

Нэнси чуть склонила голову набок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению